background image

9

 

y

Kinder müssen überwacht werden, damit sichergestellt ist, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

 

y

Das  Gerät  verschieben:  vor  dem  Verschieben  des  Geräts  ist  dieses  mit  dem  Knopf  0/1  auszuschalten,  und  danach  vom 

Stromnetz zu trennen.

 

y

Das Blech, das das Abteil umgibt, sowie das benachbarte Blech sind sehr heiß und können daher Verbrennungen verur-

sachen.

 

y

Achtung, dieses Gerät ist ein unter Spannung stehendes Elektrogerät. Personen ohne elektrische Kompetenz und Zulas-

sung dürfen das Gerät weder zerlegen, noch an dessen Rückseite tätig werden.

VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM BETRIEB VON KÜHLSCHRÄNKEN

 

y

Keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen im Gerät ablegen.

 

y

ACHTUNG – Keine anderen mechanischen Vorrichtungen oder sonstige Mittel zum Beschleunigen des Abtauvorgangs als 

solche verwenden, die vom Hersteller empfohlen werden (IEC 60335-2-89)

 

y

ACHTUNG – Den Kühlkreis nicht beschädigen (IEC 60335-2-89)

 

y

ACHTUNG – Keine Elektrogeräte in den Speiseablageabteilen des Gerätes verwenden, sofern sie nicht vom Hersteller emp-

fohlen worden sind (IEC 60335-2-89).

 

y

Erklärung der Bedeutung der alphanumerischen Zeichen als Hinweis auf die Klimaanlage des Gerätes (IEC 60335-2-89).

PFLEGE

VOR JEDER PFLEGEEINHEIT IST DAS GERÄT VON DER STROMQUELLE ZU TRENNEN

 

y

Vor Beginn der Reinigungsarbeiten ist abzuwarten, bis das Gerät abgekühlt ist.

 

y

Allgemeines über rostfreien Edelstahl : Die Bezeichnung „rostfreier Stahl“ für Edelstahl kann für Verwirrung sorgen. Es 

handelt sich dabei 

um einen Stahl, der unter bestimmten Bedingungen gegen Korrosion „geschützt “ ist.

  Jede Art von rostfreiem Stahl kann jedoch korrodieren:

 

-

austenitischer Stahl. Beispiel „Edelstahl 304“ oder auch 18/10 genannt.

 

-

ferritischer Stahl. Beispiele: „F17“ oder „F18TNb“.

  Die Korrosionsbeständigkeit von Edelstahl ist auf das Vorhandensein einer Passivschicht aus Chromoxid zurückzuführen, 

die sich spontan beim Kontakt mit der Luft bildet. Jedes Phänomen, das die Bildung dieser Schicht verhindert, kann zu 

Korrosion führen.

  Aus diesem Grund ist die Edelstahloberfläche in regelmäßigen Abständen von diversen Verschmutzungen zu befreien, die 

zur Verminderung der Schutzeigenschaften der Passivschicht beitragen, und die verschiedenen Pflegeschritte sind unbe-

dingt zu befolgen. (Reinigungsvorbereitung / Reinigen/ Spülen/ Desinfektion/ Spülen/ Trocknen).

  Eine regelmäßige Pflege samt verlängerter Spülung mit Wasser ist das beste Mittel zur Wiederherstellung und Beibehal-

tung dieser Passivschicht.

  Jeder Schritt, der mit der Instandhaltung zu tun hat, birgt die Gefahr in sich, die Passivschicht zu beschädigen: Verwen-

dung von hartem Wasser / Überdosierung von Reinigungsmitteln / Verwendung von chlorhaltigen Pflegemitteln / Lebens-

mittelrückstände auf den Produkten / unzureichendes Spülen

  Bei Auftreten von Korrosion sollte ermittelt werden, welches Element oder welcher Schritt dafür verantwortlich ist.

  Tipps

 :

 

-

die Edelstahlflächen stets sauber und trocken halten. Stets für entsprechende Durchlüftung sorgen.

 

-

eine tägliche Reinigung durchführen, um Kalkspuren, Fett und Lebensmittelreste zu entfernen. Die Korrosion kann 

unter solchen Schichten aufgrund mangelnder Durchlüftung entstehen.

 

-

die tägliche Reinigung kann mithilfe eines feuchten Lappens erfolgen. Bei Bedarf:

Seifenwasser, Reinigungsmittel mit geringem Chloridanteil, chlorfreie Putzmittel oder Glasreiniger verwenden.

hartnäckige Verunreinigungen mit einer nicht metallischen Bürste (Kunststoff, Naturseide oder rostfreie Stahlwolle) 

entfernen.

 

-

die Oberflächen nicht mit anderen Metallen als Edelstahl ankratzen. Es sollten vor allem keine Eisenbürsten verwendet 

werden.

 

-

frische Rostflecken können mit sanften Schleifmitteln oder feinem Schmiergelpapier entfernt werden.

 

-

bei größeren Flecken sollte warme Oxalsäure in einer Konzentration von 2-3% verwendet werden. Nehmen Sie bei 

Bedarf eine Behandlung mit 10%-iger Salpetersäure vor.

  

Die Oberfläche ist nach jeder Behandlung mit viel Wasser abzuwaschen und zu trocknen. Die Verwendung von Säure 

ist lediglich ausgebildeten Personen unter Einhaltung der geltenden Richtlinien gestattet.

 

Verbotene Produkte : 

 

-

Bleichlauge und Chlorderivate

 

-

Salzsäure

 

-

Scheuerpulver aus Eisenoxyd

 

y

Kunststoff- und laminierte Teile : keinen Ethylalkohol, Weinderivate, Bleichlauge, rein, Benzin, Essig, Schwefelsäure, Salpe-

tersäure, Salzsäure usw. verwenden...

 

y

Innen- und Außenseite des Schranks können mit einem Niederdruck Wasserschlauch gereinigt werden :

 

-

Die Einschübe entfernen. Dazu den Einschub vollständig herausziehen und vorne anheben.

 

-

 Den Luftkreis von Hand abnehmen, indem man ihn nach oben, und dann zu sich zieht.

 

-

Bei den Kühlhaltemodellen können am Verdampfer scharfkantige Elemente vorhanden sein. Nicht mit bloßen Händen berühren.

 

-

 Den Schrank innen und außen, sowie die ausgebauten Teile reinigen.

 

-

 Den Luftkreis wieder anbringen, und das Gerät danach wieder an das Stromnetz anschließen.

 

-

Achtung, nicht an die Lüftungsturbine stoßen. Diese könnte durch einen solchen Stoß beschädigt werden.

 

-

In den Kühlmodellen den Verdampfer mit einem Staubsauger und einem Niederdruck-Schlauch reinigen.

WARTUNG

VOR BEGINN DER WARTUNGSARBEITEN DAS GERÄT VON DER STROMVERSORGUNG TRENNEN.

DER AUSTAUSCH DES VERSORGUNGSKABELS UND SÄMTLICHE WARTUNGSARBEITEN SIND VON

EINEM ZUGELASSENEN KUNDENDIENST DURCHZUFÜHREN.

  Dieses Gerät trägt das Recycling-Symbol gemäß den Richtlinien 2011/65/EU und 2012/19/EU hinsichtlich der Elektro- und Elektronik-Altgeräte (DEEE oder 

WEEE). Altgeräte sind unter Einhaltung der Vorschriften zu recyceln, die in dem Land gelten, in dem das Gerät verwendet wird.

Содержание SATELLITE 4G

Страница 1: ...G TOT GEBRUIK EN ONDERHOUD INSTRUKSJONER FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD BRUKS OCH UNDERHÅLLS ANVISNINGAR РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ARMOIRES A BANQUETS SATELLITE 4G SATELLITE 4G BANQUETING TROLLEYS BANKETTWAGEN SATELLITE 4G ARMARIOS PARA BANQUETE SATELLITE 4G ARMADIO PER BANCHETTI SATELLITE 4G CATERINGKASTEN SATELLITE 4G BANKETTSKAP SATELLITE 4G SATELLITE 4G BANKETTVAGNAR БАНКЕТНЫЙ ШКАФ ...

Страница 2: ...Motor de ventilación Motore di ventilazione Ventilatormotor Vifte motor Ventilationsmotor двигатель вентилятора THS Thermostat de sécurité à réarmement manuel Safety thermostat with manual reset Sicherheitsthermostat mit manuel ler Rücksetzung Termostato de seguridad de rearme manual Termostato di sicurezza a riarmo manuale Veiligheids thermostaat met handmatige herbewapening Sikkerhetstermostat m...

Страница 3: ...нием IG Interrupteur général Main switch Hauptschalter Interruptor general Interruttore generale Algemene schakelaar Hovedbryter Huvudströmbrytare Общий выключатель GF Groupe froid Refrigeration unit Kühlaggregat Grupo frío Gruppo freddo Koelunit Kjøleaggregat Kylare Холодильный агрегат M Moteur de ventilation Fan motor Lüftungsmotor Motor de ventilación Motore di ventilazione Ventilatormotor Vift...

Страница 4: ...ue nf com Caractéristiques certifiées aptitude au nettoyage et aux performances thermiques Organisme certificateur AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com DESCRIPTIF TECHNIQUE Modèles GN3 modèle chauffant GN3 modèle réfrigéré 843402 842404 Sous catégorie normée Meuble bas Possibilités de chargement en bacs inox 3 GN1 1 H100 3 GN1 1 H100 L...

Страница 5: ...tergents chlorés résidus alimentaires sur les produits rinçage insuffisant Pour tout cas de corrosion il convient d identifier quel est l élément ou l étape qui en est à l origine Conseils maintenir les surfaces en acier inoxydable propres et sèches Laisser l air circuler faire un nettoyage quotidien pour éliminer le tartre les graisses et tous résidus d aliments La corrosion peut se former sous c...

Страница 6: ...onformity with referential NF 031 which can be accessed on www marque nf com Certified characteristics cleanability and thermal performance Certifying body AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressense 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TECHNICAL DESCRIPTION Models GN3 Hot model GN3 Refrigerated model 843402 842404 Standardized sub category Low unit Possibilities of loading stai...

Страница 7: ...sing cleaning pro ducts use of chlorinated detergents food residue on the products insufficient rinsing For any case of corrosion the element or the step that is the source of this must be identified Recommendations keep stainless steel surfaces clean and dry Allow the air to circulate clean on a daily basis to remove tarter grease and all food residue Corrosion can form under these layers due to ...

Страница 8: ...rks NF 031 das unter der Adresse www marque nf com eingesehen werden kann Bescheinigte Merkmale Fähigkeit zur Reinigung und für ther mische Leistungen Zertifizierungsamt AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TECHNISCHE DATEN Modelle GN3 Warmhaltemodell GN3 Kalthaltemodell 843402 842404 Normierte Unterkategorie Niedriger Schrank Mögliche...

Страница 9: ...endung von chlorhaltigen Pflegemitteln Lebens mittelrückstände auf den Produkten unzureichendes Spülen Bei Auftreten von Korrosion sollte ermittelt werden welches Element oder welcher Schritt dafür verantwortlich ist Tipps die Edelstahlflächen stets sauber und trocken halten Stets für entsprechende Durchlüftung sorgen eine tägliche Reinigung durchführen um Kalkspuren Fett und Lebensmittelreste zu ...

Страница 10: ...e puede acceder a través del sitio web www marque nf com Características certificadas capacidad de limpieza y rendimiento térmico Organismo certificador AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com DESCRIPCIÓN TÉCNICA Modelos GN3 Modelo de calor GN3 Modelo refrigerado 843402 842404 Subcategoría normalizada Mueble bajo Posibilidades de carga de...

Страница 11: ...orados residuos alimentarios sobre los productos enjuague insufi ciente etc Siempre que haya corrosión es conveniente identificar el elemento o la etapa que la han originado y y Consejos Mantener las superficies de acero inoxidable limpias y secas Permitir que circule el aire Limpiar diariamente para eliminar incrustaciones grasas y restos de comida La corrosión puede afectar a estas capas por la ...

Страница 12: ...lla documentazione di riferimento NF 031 consultabile sul sito www marque nf com Garanzie certificate attitudine alla pulizia performance termiche Organismo certificatore AFNOR CERTIFICA TION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex Francia www marque nf com DESCRIZIONE TECNICA Modelli GN3 Modello riscaldante GN3 Modello refrigerato 843402 842404 Sottocategoria normata Mobile ...

Страница 13: ... risciacquo insufficiente ecc Per qualsiasi caso di corrosione è opportuno identificare qual è stato l elemento o la fase che l ha causata Consigli mantenere le superfici in acciaio inossidabile pulite e asciutte Lasciar circolare l aria fare una pulizia quotidiana per eliminare il calcare il grasso e tutti i resti di alimenti La corrosione può formarsi su questi strati perché non circola aria per...

Страница 14: ...031 voor nadere informatie zie www marque nf com Gecertificeerde kenmerken geschikt voor reiniging en thermische prestaties Certificerende instantie AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex Frankrijk TECHNISCHE BESCHRIJVING Modellen GN3 Verwarmde Uitvoering GN3 Gekoelde Uitvoering 843402 842404 Genormeerde subcategorie Laag meubel Mogelijkheid tot het plaat...

Страница 15: ...k van detergenten met chloor voedingsresten op de producten onvoldoende spoelen Voor elk geval van corrosie is het nodig om te identificeren welk element of welke stap er aan de oorsprong ligt Adviezen De oppervlakken in roestvrij staal proper en droog houden Laat de lucht circuleren Dagelijks reinigen om kalkaanslag vet en allerlei voedselresten te verwijderen De corrosie kan zich vormen onder di...

Страница 16: ...standarden NF 031 som kan fås på www marque nf co Sertifiserte egenskaper egenskaper ved rengjøring og termisk ytelse Sertifiserende organ AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TEKNISK BESKRIVELSE Modeller GN3 Varmemodell GN3 Kjølemodell 843402 842404 Normert underkategori Lavt bord møbel Volum bokser i rustfritt stål 3 GN1 1 H100 3 GN1...

Страница 17: ...er på produktene utilstrekkelig skylling I alle korrosjonstilfeller er det anbefalt å identifisere hvilket element eller hvilken etappe som er skyd i tilfellet y y Råd holde de rustfrie ståloverflatene rene og tørre Luften må sirkulere foreta daglig rengjøring for å fjerne kalkbelegg fett og alle rester av næringsmidler Det kan oppstå korrosjon under disse beleggene dersom det ikke kommer luft til...

Страница 18: ...ystemet NF 031 som kan kommas åt på www marque nf com Certifierade egenskaper duglighet för rengöring och termisk prestanda Certifieringsorgan AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TEKNISK BESKRIVNING Modeller GN3 Varm Modell GN3 Kall Modell 843402 842404 Normaliserad underkategori Låg möbel Lastning av kantiner i rostfritt stål 3 GN1 1...

Страница 19: ...ng m m Vid korrosion bör man alltid fastställa vilken beståndsdel eller etapp som ledde till korrosionen Råd Håll ytorna i rostfritt stål rena och torra Låt luften cirkulera Rengör ytorna varje dag för att ta bort kalkavlagringar fett och alla matrester Korrosion kan bildas under dessa skikt på grund av brist på luftintag Den dagliga rengöringen kan göras med en fuktig trasa Vid behov ska du använ...

Страница 20: ...arque nf com Характеристики в соответствии с сертификатом возможности очистки и теплопроизводительность Выдавшая сертификат организация AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ Модели GN3 Модель с нагревом GN3 Модель с охлаждением 843402 842404 Подкатегория в соответствии со стандартами Низкий шкаф Возможность загрузки...

Страница 21: ...укт или какой этап является этому причиной Советы поддерживать поверхности из нержавеющей стали чистыми и сухими Обеспечить циркуляцию воздуха проводить ежедневную очистку поверхностей что бы удалить накипь жир и пищевые остатки Коррозия может начаться под этими слоями из за отсутствия доступа воздуха ежедневная очистка может проводиться с помощью влажной тряпки При необходимости используйте мыльн...

Страница 22: ...n den Kästchen 1 und 2 bezeichnete Maschine den wesentlichen Anforderungen die Richtlinien 2006 95 CE 2004 108 CE und den im Kästchen 3 angegebenen Normen entspricht Si dichiara che la macchina descritta ai quadri 1 e 2 è conforme alle esigenze essenziali delle direttive 2006 95 CE 2004 108 CE ed alle norme corrispondenti indicate al quadro 3 Declara que la maquina designada en los cuadros 1 y 2 e...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...016 24 ET0465 Indice B 01 2018 BOURGEAT RUE A BOURGEAT 38490 LES ABRETS FRANCE T é l 3 3 0 4 7 6 3 2 1 4 4 4 F a x 3 3 0 4 7 6 3 2 2 5 9 6 SAS au capital de 5 428 800 Euros RCS Vienne B 397 798 539 SIRET 397 798 539 00011 ...

Отзывы: