background image

21

 

y

Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.

 

y

Перемещение устройства: перед тем как переместить устройство, его необходимо выключить — нажмите кнопку «0/1» 

и вытяните штепсельную вилку из розетки.

 

y

Компоненты из листового металла в камере и прилегающий участок корпуса нагреваются до крайне высоких температур. 

При неосторожном обращении с ними можно получить ожоги.

 

y

Внимание! Это устройство относится к категории оборудования, работающего под высоким напряжением. Разбирать 

устройство или снимать его заднюю крышку могут лишь квалифицированные специалисты по электротехнике.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ШКАФОВ С ОХЛАЖДЕНИЕМ

 

y

Не хранить внутри устройства взрывоопасные вещества, такие как аэрозольные баллончики с горючими субстанциями.

 

y

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не использовать механические приспособления или другие средства для ускорения процесса 

размораживания, кроме рекомендованных производителем (IEC 60335-2-89).

 

y

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не допускать повреждения контура циркуляции хладагента (IEC 60335-2-89).

 

y

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не использовать электрические приборы внутри отсеков для хранения продуктов питания, кроме 

приборов тех типов, которые рекомендованы производителем (IEC 60335-2-89).

 

y

Дано объяснение значения буквенно-цифрового кода, обозначающего климатический тип устройства (IEC 60335-2-89).

ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД

ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ ТЕХНИЧЕСКОГО УХОДА ОТКЛЮЧИТЕ УСТРОЙСТВО ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ

 

y

Подождите, пока аппарат остынет.

• 

Общие сведения по нержавеющей стали : Название «нержавеющая сталь» может ввести в заблуждение. Это такой 

тип стали, который не подвержен коррозии при определенных условиях. Любой тип нержавеющей стали может быть 

подвержен коррозии при :

 

-

структурной составляющей стали. Например « нержавеющая сталь 304 » другое название 18/10.

 

-

наличие ферритина. Пример: « F17 » или « F18TNb ».

  Стойкости  к  коррозии  нержавеющей  стали  связана  с  наличием  пассивного  слоя  оксида  хрома,  который 

восстанавливается моментально при контакте с воздухом. Любые условия, которые не позволяют образоваться этому 

слою приводят к коррозии.

  Поэтому необходимо периодически очищать нержавеющую поверхность от загрязнений, которые могут стать причиной 

разрушения пассивного устойчивого слоя и следить за четким соблюдением всех этапов обслуживания. (Подготовка к 

очистке / очистка / полоскание / дезинфекция / полоскание / высушивание).

  Регулярная очистка с помощью продолжительного полоскания является наилучшим способом поддержания в хорошем 

состоянии пассивного защитного слоя.

  Каждый этап обслуживания несет в себе риск разрушения пассивного защитного слоя: использование жесткой воды /

передозировка моющих средств / использование очистителей с хлором / остатки пищи / недостаточное полоскание …..

  При появлении коррозии, необходимо установить, какой продукт или какой этап является этому причиной.

 

Советы :

 

-

поддерживать поверхности из нержавеющей стали чистыми и сухими. Обеспечить циркуляцию воздуха.

 

-

проводить  ежедневную  очистку  поверхностей,  что  бы  удалить  накипь,  жир  и  пищевые  остатки.  Коррозия  может 

начаться под этими слоями из-за отсутствия доступа воздуха.

 

-

ежедневная очистка может проводиться с помощью влажной тряпки. При необходимости :

используйте  мыльную  воду,  средства  очистки  с  минимальным  содержанием  хлора,  моющие  средства  без 

стерилизующего эффекта, обезжиривающие средства для окон.

удалять  трудновыводимые  загрязнения  с  помощью  неметаллической  щетки  (пластиковой,  натурального  шелка 

или ваты из нержавеющей стали).

 

-

не тереть по поверхности металлическими предметами даже из нержавеющей стали. Запрещаться использовать 

металлические щетки.

 

-

свежие пятна ржавчины должны удаляться с помощью мягких абразивных средств или губкой.

 

-

для  более  больших  пятен  используйте  теплую  щавелевую  кислоту  концентрацией  2-3%.  При  необходимости 

проведите обработку с помощью азотной кислоты концентрацией до 10%.

 

После любой обработки промойте обильно водой поверхность и вытрете насухо. Использовать кислоты могут только 

специалисты при соблюдении инструкций

.

 

Запрещенные средства : 

 

-

раствор гипохлорита натрия и хлорсодержащие вещества

 

-

соляная кислота

 

-

абразивные порошки на основе оксида железа

 

y

Детали  из  пластмассы  и  слоистых  материалов  :  не  использовать  этиловый  спирт,  продукты  винного  производства, 

раствор гипохлорита натрия, концентрированные средства, бензин, уксус, серную, азотную, соляную кислоты.

 

y

Шкаф необходимо промыть внутри и снаружи под проточной водой с низким напором :

 

-

Извлечь выдвижные ящики. Для этого полностью выдвинуть выдвижной ящик и откинуть его, подняв переднюю часть.

 

-

 Отсоедините трубу подачи воздуха вручную, потянув ее сначала вверх, а потом на себя.

 

-

На моделях с охлаждением испаритель-конденсатор может иметь острые элементы. Не трогать голыми руками.

 

-

 Выполните очистку внутренних, наружных поверхностей шкафа и отсоединенных деталей.

 

-

Прежде чем подключить устройство к электросети, установите на прежнее место трубу подачи воздуха.

 

-

Внимание!  Избегайте  ударного  воздействия  на  дефлектор  вентилятора.  Он  может  прийти  в  неисправность 

вследствие удара.

 

-

Для очистки испарителя в моделях с охлаждением используют пылесос в дополнение к промывке проточной водой 

под низким напором.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПЕРЕД НАЧАЛОМ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОТКЛЮЧИТЕ УСТРОЙСТВО ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ.

 

ЗАМЕНУ КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ И ВСЕ ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ СПЕЦИАЛИСТЫ 

ЦЕНТРА ПОСЛЕПРОДАЖНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ С СООТВЕТСТВУЮЩИМ РАЗРЕШЕНИЕМ.

  Это  устройство  подлежит  вторичной  переработке,  о  чем  свидетельствует  маркировка  в  соответствии  с  директивами  2011/65/UE  и  2012/19/UE 

в  отношении  отработанного  электрического  или  электронного  оборудования  (DEEE  или  WEEE).  В  конце  срока  службы  устройство  необходимо 

утилизировать в соответствии с местными нормативными требованиями.

Содержание SATELLITE 4G

Страница 1: ...G TOT GEBRUIK EN ONDERHOUD INSTRUKSJONER FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD BRUKS OCH UNDERHÅLLS ANVISNINGAR РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ARMOIRES A BANQUETS SATELLITE 4G SATELLITE 4G BANQUETING TROLLEYS BANKETTWAGEN SATELLITE 4G ARMARIOS PARA BANQUETE SATELLITE 4G ARMADIO PER BANCHETTI SATELLITE 4G CATERINGKASTEN SATELLITE 4G BANKETTSKAP SATELLITE 4G SATELLITE 4G BANKETTVAGNAR БАНКЕТНЫЙ ШКАФ ...

Страница 2: ...Motor de ventilación Motore di ventilazione Ventilatormotor Vifte motor Ventilationsmotor двигатель вентилятора THS Thermostat de sécurité à réarmement manuel Safety thermostat with manual reset Sicherheitsthermostat mit manuel ler Rücksetzung Termostato de seguridad de rearme manual Termostato di sicurezza a riarmo manuale Veiligheids thermostaat met handmatige herbewapening Sikkerhetstermostat m...

Страница 3: ...нием IG Interrupteur général Main switch Hauptschalter Interruptor general Interruttore generale Algemene schakelaar Hovedbryter Huvudströmbrytare Общий выключатель GF Groupe froid Refrigeration unit Kühlaggregat Grupo frío Gruppo freddo Koelunit Kjøleaggregat Kylare Холодильный агрегат M Moteur de ventilation Fan motor Lüftungsmotor Motor de ventilación Motore di ventilazione Ventilatormotor Vift...

Страница 4: ...ue nf com Caractéristiques certifiées aptitude au nettoyage et aux performances thermiques Organisme certificateur AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com DESCRIPTIF TECHNIQUE Modèles GN3 modèle chauffant GN3 modèle réfrigéré 843402 842404 Sous catégorie normée Meuble bas Possibilités de chargement en bacs inox 3 GN1 1 H100 3 GN1 1 H100 L...

Страница 5: ...tergents chlorés résidus alimentaires sur les produits rinçage insuffisant Pour tout cas de corrosion il convient d identifier quel est l élément ou l étape qui en est à l origine Conseils maintenir les surfaces en acier inoxydable propres et sèches Laisser l air circuler faire un nettoyage quotidien pour éliminer le tartre les graisses et tous résidus d aliments La corrosion peut se former sous c...

Страница 6: ...onformity with referential NF 031 which can be accessed on www marque nf com Certified characteristics cleanability and thermal performance Certifying body AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressense 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TECHNICAL DESCRIPTION Models GN3 Hot model GN3 Refrigerated model 843402 842404 Standardized sub category Low unit Possibilities of loading stai...

Страница 7: ...sing cleaning pro ducts use of chlorinated detergents food residue on the products insufficient rinsing For any case of corrosion the element or the step that is the source of this must be identified Recommendations keep stainless steel surfaces clean and dry Allow the air to circulate clean on a daily basis to remove tarter grease and all food residue Corrosion can form under these layers due to ...

Страница 8: ...rks NF 031 das unter der Adresse www marque nf com eingesehen werden kann Bescheinigte Merkmale Fähigkeit zur Reinigung und für ther mische Leistungen Zertifizierungsamt AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TECHNISCHE DATEN Modelle GN3 Warmhaltemodell GN3 Kalthaltemodell 843402 842404 Normierte Unterkategorie Niedriger Schrank Mögliche...

Страница 9: ...endung von chlorhaltigen Pflegemitteln Lebens mittelrückstände auf den Produkten unzureichendes Spülen Bei Auftreten von Korrosion sollte ermittelt werden welches Element oder welcher Schritt dafür verantwortlich ist Tipps die Edelstahlflächen stets sauber und trocken halten Stets für entsprechende Durchlüftung sorgen eine tägliche Reinigung durchführen um Kalkspuren Fett und Lebensmittelreste zu ...

Страница 10: ...e puede acceder a través del sitio web www marque nf com Características certificadas capacidad de limpieza y rendimiento térmico Organismo certificador AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com DESCRIPCIÓN TÉCNICA Modelos GN3 Modelo de calor GN3 Modelo refrigerado 843402 842404 Subcategoría normalizada Mueble bajo Posibilidades de carga de...

Страница 11: ...orados residuos alimentarios sobre los productos enjuague insufi ciente etc Siempre que haya corrosión es conveniente identificar el elemento o la etapa que la han originado y y Consejos Mantener las superficies de acero inoxidable limpias y secas Permitir que circule el aire Limpiar diariamente para eliminar incrustaciones grasas y restos de comida La corrosión puede afectar a estas capas por la ...

Страница 12: ...lla documentazione di riferimento NF 031 consultabile sul sito www marque nf com Garanzie certificate attitudine alla pulizia performance termiche Organismo certificatore AFNOR CERTIFICA TION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex Francia www marque nf com DESCRIZIONE TECNICA Modelli GN3 Modello riscaldante GN3 Modello refrigerato 843402 842404 Sottocategoria normata Mobile ...

Страница 13: ... risciacquo insufficiente ecc Per qualsiasi caso di corrosione è opportuno identificare qual è stato l elemento o la fase che l ha causata Consigli mantenere le superfici in acciaio inossidabile pulite e asciutte Lasciar circolare l aria fare una pulizia quotidiana per eliminare il calcare il grasso e tutti i resti di alimenti La corrosione può formarsi su questi strati perché non circola aria per...

Страница 14: ...031 voor nadere informatie zie www marque nf com Gecertificeerde kenmerken geschikt voor reiniging en thermische prestaties Certificerende instantie AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex Frankrijk TECHNISCHE BESCHRIJVING Modellen GN3 Verwarmde Uitvoering GN3 Gekoelde Uitvoering 843402 842404 Genormeerde subcategorie Laag meubel Mogelijkheid tot het plaat...

Страница 15: ...k van detergenten met chloor voedingsresten op de producten onvoldoende spoelen Voor elk geval van corrosie is het nodig om te identificeren welk element of welke stap er aan de oorsprong ligt Adviezen De oppervlakken in roestvrij staal proper en droog houden Laat de lucht circuleren Dagelijks reinigen om kalkaanslag vet en allerlei voedselresten te verwijderen De corrosie kan zich vormen onder di...

Страница 16: ...standarden NF 031 som kan fås på www marque nf co Sertifiserte egenskaper egenskaper ved rengjøring og termisk ytelse Sertifiserende organ AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TEKNISK BESKRIVELSE Modeller GN3 Varmemodell GN3 Kjølemodell 843402 842404 Normert underkategori Lavt bord møbel Volum bokser i rustfritt stål 3 GN1 1 H100 3 GN1...

Страница 17: ...er på produktene utilstrekkelig skylling I alle korrosjonstilfeller er det anbefalt å identifisere hvilket element eller hvilken etappe som er skyd i tilfellet y y Råd holde de rustfrie ståloverflatene rene og tørre Luften må sirkulere foreta daglig rengjøring for å fjerne kalkbelegg fett og alle rester av næringsmidler Det kan oppstå korrosjon under disse beleggene dersom det ikke kommer luft til...

Страница 18: ...ystemet NF 031 som kan kommas åt på www marque nf com Certifierade egenskaper duglighet för rengöring och termisk prestanda Certifieringsorgan AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TEKNISK BESKRIVNING Modeller GN3 Varm Modell GN3 Kall Modell 843402 842404 Normaliserad underkategori Låg möbel Lastning av kantiner i rostfritt stål 3 GN1 1...

Страница 19: ...ng m m Vid korrosion bör man alltid fastställa vilken beståndsdel eller etapp som ledde till korrosionen Råd Håll ytorna i rostfritt stål rena och torra Låt luften cirkulera Rengör ytorna varje dag för att ta bort kalkavlagringar fett och alla matrester Korrosion kan bildas under dessa skikt på grund av brist på luftintag Den dagliga rengöringen kan göras med en fuktig trasa Vid behov ska du använ...

Страница 20: ...arque nf com Характеристики в соответствии с сертификатом возможности очистки и теплопроизводительность Выдавшая сертификат организация AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ Модели GN3 Модель с нагревом GN3 Модель с охлаждением 843402 842404 Подкатегория в соответствии со стандартами Низкий шкаф Возможность загрузки...

Страница 21: ...укт или какой этап является этому причиной Советы поддерживать поверхности из нержавеющей стали чистыми и сухими Обеспечить циркуляцию воздуха проводить ежедневную очистку поверхностей что бы удалить накипь жир и пищевые остатки Коррозия может начаться под этими слоями из за отсутствия доступа воздуха ежедневная очистка может проводиться с помощью влажной тряпки При необходимости используйте мыльн...

Страница 22: ...n den Kästchen 1 und 2 bezeichnete Maschine den wesentlichen Anforderungen die Richtlinien 2006 95 CE 2004 108 CE und den im Kästchen 3 angegebenen Normen entspricht Si dichiara che la macchina descritta ai quadri 1 e 2 è conforme alle esigenze essenziali delle direttive 2006 95 CE 2004 108 CE ed alle norme corrispondenti indicate al quadro 3 Declara que la maquina designada en los cuadros 1 y 2 e...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...016 24 ET0465 Indice B 01 2018 BOURGEAT RUE A BOURGEAT 38490 LES ABRETS FRANCE T é l 3 3 0 4 7 6 3 2 1 4 4 4 F a x 3 3 0 4 7 6 3 2 2 5 9 6 SAS au capital de 5 428 800 Euros RCS Vienne B 397 798 539 SIRET 397 798 539 00011 ...

Отзывы: