background image

5

 

y

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

 

y

Déplacer l’appareil : avant de procéder au déplacement de l’appareil, éteindre celui-ci à l’aide du bouton 0/1 puis débrancher 

la prise.

 

y

La tôlerie composant l’enceinte et celle lui avoisinant est très chaude et peut provoquer des brûlures.

 

y

Attention, cet appareil est un équipement électrique sous tension. Les personnes sans habilitation électriques ne doivent 

pas démonter ni intervenir à l’arrière de celle-ci.

PRÉCAUTIONS D’EMPLOI POUR LES ARMOIRES FROIDES

 

y

Ne stockez pas de substances explosives, par exemple une bombe aérosol avec un agent propulseur inflammable, à l’inté-

rieur de l’appareil.

 

y

AVERTISSEMENT – N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou toute autre méthode pour accélérer le processus de décon-

gélation, autres que ceux recommandés par le fabricant (IEC 60335-2-89).

 

y

AVERTISSEMENT – N’endommagez pas le circuit de refroidissement (IEC 60335-2-89).

 

y

AVERTISSEMENT –  N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de stockage de denrées alimen-

taires du dispositif, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant (IEC 60335-2-89).

 

y

La signification des caractères alphanumériques, qui indiquent les conditions thermiques de l’appareil, est donnée (IEC 

60335-2-89).

ENTRETIEN

AVANT TOUT ENTRETIEN, DEBRANCHER ELECTRIQUEMENT L’APPAREIL

 

y

Attendre que l’appareil soit refroidi avant la réalisation du nettoyage.

 

y

Généralités sur l’acier inoxydable : La dénomination « acier inoxydable » peut prêter à confusion. C’est un acier qui «résiste» 

à la corrosion sous certaines conditions.

  Tout type d’acier inoxydable peut se corroder :

 

-

austénitique. Exemple « inox 304 » autrement appelé 18/10.

 

-

ferritique. Exemples : « F17 » ou « F18TNb ».

  La résistance à la corrosion des aciers inoxydables est liée à l’existence d’une couche passive d’oxyde de chrome qui se 

reconstitue spontanément au contact de l’air. Tout phénomène contrariant la création de cette couche peut provoquer de 

la corrosion. C’est pour cette raison qu’il faut débarrasser périodiquement la surface de l’inox des salissures diverses qui 

peuvent être à l’origine d’une dégradation du niveau de résistance de la couche passive et également veiller au bon respect 

des étapes d’entretien. (Préparation au nettoyage / nettoyage / rinçage / désinfection / rinçage / séchage).

  Un entretien régulier avec rinçage prolongé à l’eau est le meilleur moyen de reconstituer et maintenir la couche passive.

  Chacune des étapes liées à l’entretien présente des risques de détérioration de la couche passive :  utilisation d’eau dure 

/ surdosage des produits d’entretien / utilisation de détergents chlorés /  résidus alimentaires sur les produits / rinçage 

insuffisant …..  Pour tout cas de corrosion, il convient d’identifier quel est l’élément ou l’étape qui en est à l’origine.

  Conseils

 :

 

-

maintenir les surfaces en acier inoxydable propres et sèches. Laisser l’air circuler.

 

-

faire un nettoyage quotidien pour éliminer le tartre, les graisses et tous résidus d’aliments. La corrosion peut se former 

sous ces couches par manque d’arrivée d’air.

 

-

le nettoyage quotidien peut être réalisé avec un chiffon humide. Si nécessaire :

   utiliser    de  l’eau    savonneuse,  des  produits  de  nettoyage  pauvres  en  chlorure,  des  détergents  non  javellisés,  des 

dégraissants pour vitrages.

  enlever les saletés coriaces avec une brosse non métallique (matière plastique, soies naturelles ou laine d’acier inoxy-

dable).

 

-

ne pas rayer les surfaces avec des métaux autres que l’acier inoxydable. En particulier, ne pas utiliser de brosses en fer.

 

-

 les taches de rouille fraiches peuvent être enlevées par des agents abrasifs doux ou de la toile émeri fine.

 

-

 pour des taches plus importantes, utiliser de l’acide oxalique chaud concentré à 2-3%. Si nécessaire, faire un traitement 

avec de l’acide nitrique concentré à 10%.

  Après tout traitement, laver abondamment à l’eau et essuyer. L’utilisation d’acide est réservée aux personnes formées et 

sous le respect des réglementations.

  Produits à proscrire

 : 

 

-

l’eau de javel et les dérivés chlorés

 

-

l’acide chlorhydrique

 

-

les poudres abrasives à l’oxyde de fer

 

y

Pièces plastiques et stratifiées : ne pas utiliser d’alcool éthylique, dérivés du vin, eau de javel, pure, essence, vinaigre, acide 

sulfurique, nitrique, chlorhydrique...

 

y

L’intérieur et l’extérieur de l’armoire peuvent être nettoyés au jet d’eau basse pression :

 

-

Retirer les tiroirs. Pour ce faire, ouvrir complètement le tiroir et le faire basculer en soulevant l’avant.

 

-

 Démonter le circuit d’air manuellement en le tirant vers le haut puis vers soi une fois décalé.

 

-

Pour les modèles réfrigérés, l’évaporateur peut présenter des éléments coupants. Ne pas toucher à mains nues.

 

-

 Nettoyer l’intérieur de l’armoire, l’extérieur et les pièces démontées

 

-

 Remettre le circuit d’air en place avant de rebrancher électriquement l’appareil.

 

-

 Attention à ne pas heurter la turbine de ventilation. Celle-ci pourrait être détériorée par un choc.

 

-

 Pour les modèles froids, nettoyer l’évaporateur avec un aspirateur en plus du jet basse pression.

MAINTENANCE

AVANT TOUTE MAINTENANCE  DÉBRANCHER ÉLECTRIQUEMENT L’APPAREIL. 

LE CHANGEMENT DU CÂBLE D’ALIMENTATION ET TOUTE OPÉRATION DE MAINTENANCE 

DOIVENT ÊTRE RÉALISÉS PAR UN SERVICE APRES-VENTE AGRÉÉ.

 

 

Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément aux directives 2011/65/UE et 2012/19/UE concernant les Déchets d’Equipements Electriques et Elec-
troniques (DEEE ou WEEE). En fin de vie, l’appareil doit être recyclé en respectant la règlementation en vigueur dans le pays d’installation.

Содержание SATELLITE 4G

Страница 1: ...G TOT GEBRUIK EN ONDERHOUD INSTRUKSJONER FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD BRUKS OCH UNDERHÅLLS ANVISNINGAR РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ARMOIRES A BANQUETS SATELLITE 4G SATELLITE 4G BANQUETING TROLLEYS BANKETTWAGEN SATELLITE 4G ARMARIOS PARA BANQUETE SATELLITE 4G ARMADIO PER BANCHETTI SATELLITE 4G CATERINGKASTEN SATELLITE 4G BANKETTSKAP SATELLITE 4G SATELLITE 4G BANKETTVAGNAR БАНКЕТНЫЙ ШКАФ ...

Страница 2: ...Motor de ventilación Motore di ventilazione Ventilatormotor Vifte motor Ventilationsmotor двигатель вентилятора THS Thermostat de sécurité à réarmement manuel Safety thermostat with manual reset Sicherheitsthermostat mit manuel ler Rücksetzung Termostato de seguridad de rearme manual Termostato di sicurezza a riarmo manuale Veiligheids thermostaat met handmatige herbewapening Sikkerhetstermostat m...

Страница 3: ...нием IG Interrupteur général Main switch Hauptschalter Interruptor general Interruttore generale Algemene schakelaar Hovedbryter Huvudströmbrytare Общий выключатель GF Groupe froid Refrigeration unit Kühlaggregat Grupo frío Gruppo freddo Koelunit Kjøleaggregat Kylare Холодильный агрегат M Moteur de ventilation Fan motor Lüftungsmotor Motor de ventilación Motore di ventilazione Ventilatormotor Vift...

Страница 4: ...ue nf com Caractéristiques certifiées aptitude au nettoyage et aux performances thermiques Organisme certificateur AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com DESCRIPTIF TECHNIQUE Modèles GN3 modèle chauffant GN3 modèle réfrigéré 843402 842404 Sous catégorie normée Meuble bas Possibilités de chargement en bacs inox 3 GN1 1 H100 3 GN1 1 H100 L...

Страница 5: ...tergents chlorés résidus alimentaires sur les produits rinçage insuffisant Pour tout cas de corrosion il convient d identifier quel est l élément ou l étape qui en est à l origine Conseils maintenir les surfaces en acier inoxydable propres et sèches Laisser l air circuler faire un nettoyage quotidien pour éliminer le tartre les graisses et tous résidus d aliments La corrosion peut se former sous c...

Страница 6: ...onformity with referential NF 031 which can be accessed on www marque nf com Certified characteristics cleanability and thermal performance Certifying body AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressense 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TECHNICAL DESCRIPTION Models GN3 Hot model GN3 Refrigerated model 843402 842404 Standardized sub category Low unit Possibilities of loading stai...

Страница 7: ...sing cleaning pro ducts use of chlorinated detergents food residue on the products insufficient rinsing For any case of corrosion the element or the step that is the source of this must be identified Recommendations keep stainless steel surfaces clean and dry Allow the air to circulate clean on a daily basis to remove tarter grease and all food residue Corrosion can form under these layers due to ...

Страница 8: ...rks NF 031 das unter der Adresse www marque nf com eingesehen werden kann Bescheinigte Merkmale Fähigkeit zur Reinigung und für ther mische Leistungen Zertifizierungsamt AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TECHNISCHE DATEN Modelle GN3 Warmhaltemodell GN3 Kalthaltemodell 843402 842404 Normierte Unterkategorie Niedriger Schrank Mögliche...

Страница 9: ...endung von chlorhaltigen Pflegemitteln Lebens mittelrückstände auf den Produkten unzureichendes Spülen Bei Auftreten von Korrosion sollte ermittelt werden welches Element oder welcher Schritt dafür verantwortlich ist Tipps die Edelstahlflächen stets sauber und trocken halten Stets für entsprechende Durchlüftung sorgen eine tägliche Reinigung durchführen um Kalkspuren Fett und Lebensmittelreste zu ...

Страница 10: ...e puede acceder a través del sitio web www marque nf com Características certificadas capacidad de limpieza y rendimiento térmico Organismo certificador AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com DESCRIPCIÓN TÉCNICA Modelos GN3 Modelo de calor GN3 Modelo refrigerado 843402 842404 Subcategoría normalizada Mueble bajo Posibilidades de carga de...

Страница 11: ...orados residuos alimentarios sobre los productos enjuague insufi ciente etc Siempre que haya corrosión es conveniente identificar el elemento o la etapa que la han originado y y Consejos Mantener las superficies de acero inoxidable limpias y secas Permitir que circule el aire Limpiar diariamente para eliminar incrustaciones grasas y restos de comida La corrosión puede afectar a estas capas por la ...

Страница 12: ...lla documentazione di riferimento NF 031 consultabile sul sito www marque nf com Garanzie certificate attitudine alla pulizia performance termiche Organismo certificatore AFNOR CERTIFICA TION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex Francia www marque nf com DESCRIZIONE TECNICA Modelli GN3 Modello riscaldante GN3 Modello refrigerato 843402 842404 Sottocategoria normata Mobile ...

Страница 13: ... risciacquo insufficiente ecc Per qualsiasi caso di corrosione è opportuno identificare qual è stato l elemento o la fase che l ha causata Consigli mantenere le superfici in acciaio inossidabile pulite e asciutte Lasciar circolare l aria fare una pulizia quotidiana per eliminare il calcare il grasso e tutti i resti di alimenti La corrosione può formarsi su questi strati perché non circola aria per...

Страница 14: ...031 voor nadere informatie zie www marque nf com Gecertificeerde kenmerken geschikt voor reiniging en thermische prestaties Certificerende instantie AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex Frankrijk TECHNISCHE BESCHRIJVING Modellen GN3 Verwarmde Uitvoering GN3 Gekoelde Uitvoering 843402 842404 Genormeerde subcategorie Laag meubel Mogelijkheid tot het plaat...

Страница 15: ...k van detergenten met chloor voedingsresten op de producten onvoldoende spoelen Voor elk geval van corrosie is het nodig om te identificeren welk element of welke stap er aan de oorsprong ligt Adviezen De oppervlakken in roestvrij staal proper en droog houden Laat de lucht circuleren Dagelijks reinigen om kalkaanslag vet en allerlei voedselresten te verwijderen De corrosie kan zich vormen onder di...

Страница 16: ...standarden NF 031 som kan fås på www marque nf co Sertifiserte egenskaper egenskaper ved rengjøring og termisk ytelse Sertifiserende organ AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TEKNISK BESKRIVELSE Modeller GN3 Varmemodell GN3 Kjølemodell 843402 842404 Normert underkategori Lavt bord møbel Volum bokser i rustfritt stål 3 GN1 1 H100 3 GN1...

Страница 17: ...er på produktene utilstrekkelig skylling I alle korrosjonstilfeller er det anbefalt å identifisere hvilket element eller hvilken etappe som er skyd i tilfellet y y Råd holde de rustfrie ståloverflatene rene og tørre Luften må sirkulere foreta daglig rengjøring for å fjerne kalkbelegg fett og alle rester av næringsmidler Det kan oppstå korrosjon under disse beleggene dersom det ikke kommer luft til...

Страница 18: ...ystemet NF 031 som kan kommas åt på www marque nf com Certifierade egenskaper duglighet för rengöring och termisk prestanda Certifieringsorgan AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com TEKNISK BESKRIVNING Modeller GN3 Varm Modell GN3 Kall Modell 843402 842404 Normaliserad underkategori Låg möbel Lastning av kantiner i rostfritt stål 3 GN1 1...

Страница 19: ...ng m m Vid korrosion bör man alltid fastställa vilken beståndsdel eller etapp som ledde till korrosionen Råd Håll ytorna i rostfritt stål rena och torra Låt luften cirkulera Rengör ytorna varje dag för att ta bort kalkavlagringar fett och alla matrester Korrosion kan bildas under dessa skikt på grund av brist på luftintag Den dagliga rengöringen kan göras med en fuktig trasa Vid behov ska du använ...

Страница 20: ...arque nf com Характеристики в соответствии с сертификатом возможности очистки и теплопроизводительность Выдавшая сертификат организация AFNOR CERTIFICATION 11 avenue Francis de Pressensé 93571 St Denis La Plaine Cedex www marque nf com ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ Модели GN3 Модель с нагревом GN3 Модель с охлаждением 843402 842404 Подкатегория в соответствии со стандартами Низкий шкаф Возможность загрузки...

Страница 21: ...укт или какой этап является этому причиной Советы поддерживать поверхности из нержавеющей стали чистыми и сухими Обеспечить циркуляцию воздуха проводить ежедневную очистку поверхностей что бы удалить накипь жир и пищевые остатки Коррозия может начаться под этими слоями из за отсутствия доступа воздуха ежедневная очистка может проводиться с помощью влажной тряпки При необходимости используйте мыльн...

Страница 22: ...n den Kästchen 1 und 2 bezeichnete Maschine den wesentlichen Anforderungen die Richtlinien 2006 95 CE 2004 108 CE und den im Kästchen 3 angegebenen Normen entspricht Si dichiara che la macchina descritta ai quadri 1 e 2 è conforme alle esigenze essenziali delle direttive 2006 95 CE 2004 108 CE ed alle norme corrispondenti indicate al quadro 3 Declara que la maquina designada en los cuadros 1 y 2 e...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...016 24 ET0465 Indice B 01 2018 BOURGEAT RUE A BOURGEAT 38490 LES ABRETS FRANCE T é l 3 3 0 4 7 6 3 2 1 4 4 4 F a x 3 3 0 4 7 6 3 2 2 5 9 6 SAS au capital de 5 428 800 Euros RCS Vienne B 397 798 539 SIRET 397 798 539 00011 ...

Отзывы: