background image

8

ENGLISH

GB

STEAM CLEANER

GENERAL INFORMATION

Dear Customer, Please read and comply with these 

original instructions prior to the initial operation of your 

appliance and store them for later use or subsequent 

owners .

PROPER USE

Use the steam cleaner only for private households . The 

appliance is intended to be used with steam and can 

be used with the appropriate accessories as described 

in these operating instructions . You will not need any 

detergent . Please adhere to the safety instructions .

TECHNICAL SPECIFICATIONS (FIG. 1)

Power

2 200 W

Max pressure

4 bar

Continuous steam

45 g/min

Steam temperature

143 °С

Tank capacity

1 200 ml

Boiler capacity

1,5 L

Heating time

360 sec

Continuous working time

35 min

Hose leghth

2 m

Power cord length

3 m

Voltage / Current frequency

220 V / 50 Hz

Product weight

7,5 kg

Removable water tank

+

Vertical steaming

+

Horizontal steaming

+

Safety valve

+

Automatical turn-off

+

Overheat protection

+

Low level water indication

+

Water shortage shutdown

+

Storage compartment for 

accessories

+

Carrying handle

+

PRODUCT ELEMENTS (FIG. 2)

1 .  Hose connection socket;
2 .  Main body;

versuchen Sie niemals, Reinigungsmittel oder andere 

Flüssigkeiten einzufüllen . 
•  Es ist notwendig, beim Nachfüllen von Wasser ein 

Überlaufen oder Spritzer auf das Gerät zu vermeiden .

DIE BEENDIGUNG DER NUTZUNG UND DIE LA-

GERUNG

 

1 . Nehmen Sie den Wassertank herunter und lassen Sie 

das restliche Wasser ab . 
2 . Der restliche Dampf muss abgelassen . Drücken und 

halten Sie die Dampffreigabetaste am Griff bis kein 

Dampf mehr austritt .
3 . Schalten Sie den Netzschalter aus, ziehen Sie den 

Netzstecker aus der Steckdose . 
4 . Nehmen Sie die Zubehöre ab . 
5 . Verwenden Sie einen 8-mm-Innensechskantschlüssel 

oder eine Münze, um das Sicherheitsventil des Gehäuses 

abzuschrauben . Wenn es immer noch Dampf erzeugt, 

warten Sie bitte einen Moment bis, kein Dampf aus dem 

Boden des Sicherheitsventils austritt und schrauben Sie 

es vollständig ab . 
6 . Heben Sie das Gehäuse an, schütteln Sie es sanft und 

gießen Sie das restliche Wasser ab . 
7 . Das Hauptgehäuse und das Zubehör sollten nach na-

türlichem Trocknen an einem dunklen und trockenen 

Ort bewahrt werden .

WARNUNG

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Her-

steller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten 

Personen ersetzt werden, um die Gefahr zu vermeiden .
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen 

mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und 

Wissen (einschließlich Kinder) bestimmt . Es sei denn, 

dass die Verwendung des Geräts für ihre Sicherheit von 

einer verantwortlichen Person beaufsichtigt werden 

muss .
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 

dass sie nicht mit dem Gerät spielen . 

ENTSORGUNG

Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören 

daher nicht in den Hausmüll! 
Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem ak-

tiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und 

beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät 

bei den-falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestel-

len abzugeben .

Hergestellt in China .

Содержание 93412987

Страница 1: ...BDR 2700 R 93412987 RU FR DE GB Dampfreiniger 5 Steam cleaner 8 Nettoyeur vapeur 12 15...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 220 V 50 Hz 2 200 W 1500 ml 4 bar 143 C 360 sec 2 m 3 m 7 5 kg 1 2...

Страница 4: ...4 1 2 3 6 10 11 12 4 7 9 13 8 5 3...

Страница 5: ...4 Griff 5 Ein aus netzschalter dr cken sie den ein aus netzschalter die leistungsanzeige ist an 6 Anzeige wasserknappheitanzeige dampfbereitungsanzeige leistungsanzeige 7 Wasserbeh lter 8 Netzkabel un...

Страница 6: ...n das Ger t nicht mehr verwendet wird Bringen Sie niemals Metall oder andere Fremdk rper am Ger t an Andernfalls kann es zu Stromschl gen Feu er usw kommen Das Sicherheitsventil kann nur nach ausreich...

Страница 7: ...dann wieder in das Hauptgeh use ein 2 ffnen Sie den Geh usedeckel von vorne und stecken Sie den Schlauch in das Geh use 3 berpr fen Sie das berdruckventil um sicherzu stellen dass es fest sitzt und d...

Страница 8: ...ampf muss abgelassen Dr cken und halten Sie die Dampffreigabetaste am Griff bis kein Dampf mehr austritt 3 Schalten Sie den Netzschalter aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 4 Nehmen Sie d...

Страница 9: ...emble and repair to this appliance by unprofessional persons Oth erwise it might cause a fire leakage injury and so on If you need a reparation please contact the stores or our service center Only kno...

Страница 10: ...se the oil is attached to this appliance when it is in production and it will disappear soon during use THE METHOD OF USE For your safety it is necessary to read the instructions carefully before usin...

Страница 11: ...down and drain the remaining water 2 Press and hold the steam release button on the handle the remaining steam will be released until there is no steam come out 3 Turn off the power switch unplug the...

Страница 12: ...ANISATION DE L APPAREIL FIG 2 1 Prise de raccordement de tuyau 2 bo tier 3 bloqueur 4 poign e 5 interrupteur d alimentation appuyez sur l interrupteur d alimentation et l indicateur d alimentation s a...

Страница 13: ...e froidi Sinon cela peut provoquer des br lures Ne laissez jamais les enfants jouer avec le nettoyeur vapeur Lorsque vous avez fini d utiliser l appareil la fiche d ali mentation doit tre d branch e d...

Страница 14: ...tier par l avant et ins rez le tuyau dans le bo tier 3 V rifiez la soupape de surpression Assurez vous qu il est bien fix et que le r servoir d eau est au bon endroit 4 Assurez vous que la s curit en...

Страница 15: ...soires doivent tre rang s dans un endroit sombre et sec apr s avoir s ch naturellement ATTENTION PARTICULI RE MENACE Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son a...

Страница 16: ...ORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 2 3 4 5 6 7 8 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5 C 0 40 80 22...

Страница 17: ...17 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 2 3 0 1 2 3...

Страница 18: ...18 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 2 3 4 1 2 ON 3 4 1 2 1 2 3 4 5 8 6 7...

Страница 19: ...19 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 10...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...

Страница 22: ...en Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erze...

Страница 23: ...0 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temp...

Страница 24: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 25: ...25 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Страница 26: ...26 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...lobal com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur A...

Страница 29: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...bort global com...

Страница 32: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Отзывы: