background image

16

Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 

Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG

Тел/Факс +85 258 194 891

Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего»

Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение 

248. Факт. адрес (Доп.офис): 123182, г. Москва, ул. Авиационная, д. 79, 

т. +7 (499) 700-10-34

1 .  Гнездо присоединения шланга;
2 .  Корпус;
3 .  Блокиратор;
4 .  Рукоятка;
5 .  Включатель питания - нажмите включатель пита-

ния, индикатор питания загорится;
6 .  Индикатор уровня воды (индикатор готовности 

пара, индикатор мощности);
7 .  Бак для воды;
8 .  Шнур питания и вилка .

КОМПЛЕКТАЦИЯ (РИС. 3)

1 .  Удлинительная трубка;
2 .  Чехол для половой щетки;
3 .  Тряпка для щетки для разглаживания;
4 .  Нейлоновая щетка;
5 .  Медная щетка;
6 .  Изогнутое сопло;
7 .  Прямое сопло;
8 .  Соединитель для половой пола;
9 .  Половая щётка;
10 .  Щетка для разглаживания;
11 .  Насадка для чистки окон;
12 . Мерная чашка;
13 .  Воронка .

Срок службы изделия

Срок службы изделия составляет 5 лет .

Дата изготовления

Указана на упаковке товара .

Срок хранения

Cрок хранения не ограничен (при соблюдении условий 
хранения) .

Условия хранения

Продукция хранится в сухих, проветриваемых складских 
помещениях при температуре от 0°С до +40 °С при 
относительной влажности не более 80% .

Транспортировка

Категорически не допускается падение и любые механические 
воздействия на упаковку при транспортировке .

При разгрузке/погрузке не допускается использование 
любого вида техники, работающей по принципу зажима 
упаковки .

Для вашей безопасности перед началом 

эксплуатации внимательно прочитайте 

эту инструкцию и храните её в 

легкодоступном месте.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Меры безопасности, упомянутые в инструкции, 

призваны защитить пользователя и окружающих 

от любой возможной опасности или ущерба . Мы ис-

пользуем слова «Предупреждение» и «Внимание» для 

разных степеней опасности . 
Особое внимание следует обратить на все преду-

преждения, написанные в инструкции .

УГРОЗА:

 эти детали могут привести к смер-

ти или серьезным травмам .

ВНИМАНИЕ:

 эти детали могут причинить 

травмы, причинить вред окружающим или 

другим предметам . 

ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ: [УГРОЗА!] 

•  Никогда не вносите изменения самостоятельно . Ни-

когда не разбирайте и не ремонтируйте этот прибор 

сами и не позволяйте этого делать непрофессиона-

лам . В противном случае это может привести к пожа-

ру, утечке пара, травмам и т . д . Если требуется ремонт, 

обратитесь к продавцу или в наш сервисный центр . 
•  Только профессионалы могут ремонтировать этот 

прибор . Не позволяйте детям играть с пароочисти-

телем . 
•  Не допускайте попадания на прибор брызг воды . В 

противном случае это может привести к поражению 

электрическим током . 
•  Ни в коем случае не используйте прибор, если шнур 

питания или штепсельное соединение повреждены, а 

также если розетка не закреплена, иначе это может 

привести к поражению электрическим током, возго-

ранию и другим несчастным случаям . 
•  Убедитесь, что входное питание соответствует тре-

бованиям (напряжение 220 В) .
•  Следите за шнуром питания, чтобы не повредить 

его (например, чрезмерно изгибая, растягивая и пе-

рекручивая), иначе это может привести к поражению 

электрическим током, короткому замыканию, возго-

ранию и другим несчастным случаям . 
•  Следите за шнуром питания, чтобы не повредить 

его (например, сжатием,  порезом или воздействием 

едких веществ), иначе это может привести к пораже-

нию электрическим током, короткому замыканию, 

возгоранию и другим несчастным случаям . 
•  Необходимо использовать отдельные характери-

стики розетки более 15А . Совместное использование 

с другим оборудованием или параллельными выво-

дами кабеля вызовет перегрев и пожар . 
•  Никогда не касайтесь вилки, кабеля и не работайте 

с прибором мокрыми руками .

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:
[ВНИМАНИЕ!]

•  Не прикасайтесь к соплу во время или 

после использования этого прибора или если пар 

Содержание 93412987

Страница 1: ...BDR 2700 R 93412987 RU FR DE GB Dampfreiniger 5 Steam cleaner 8 Nettoyeur vapeur 12 15...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 220 V 50 Hz 2 200 W 1500 ml 4 bar 143 C 360 sec 2 m 3 m 7 5 kg 1 2...

Страница 4: ...4 1 2 3 6 10 11 12 4 7 9 13 8 5 3...

Страница 5: ...4 Griff 5 Ein aus netzschalter dr cken sie den ein aus netzschalter die leistungsanzeige ist an 6 Anzeige wasserknappheitanzeige dampfbereitungsanzeige leistungsanzeige 7 Wasserbeh lter 8 Netzkabel un...

Страница 6: ...n das Ger t nicht mehr verwendet wird Bringen Sie niemals Metall oder andere Fremdk rper am Ger t an Andernfalls kann es zu Stromschl gen Feu er usw kommen Das Sicherheitsventil kann nur nach ausreich...

Страница 7: ...dann wieder in das Hauptgeh use ein 2 ffnen Sie den Geh usedeckel von vorne und stecken Sie den Schlauch in das Geh use 3 berpr fen Sie das berdruckventil um sicherzu stellen dass es fest sitzt und d...

Страница 8: ...ampf muss abgelassen Dr cken und halten Sie die Dampffreigabetaste am Griff bis kein Dampf mehr austritt 3 Schalten Sie den Netzschalter aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 4 Nehmen Sie d...

Страница 9: ...emble and repair to this appliance by unprofessional persons Oth erwise it might cause a fire leakage injury and so on If you need a reparation please contact the stores or our service center Only kno...

Страница 10: ...se the oil is attached to this appliance when it is in production and it will disappear soon during use THE METHOD OF USE For your safety it is necessary to read the instructions carefully before usin...

Страница 11: ...down and drain the remaining water 2 Press and hold the steam release button on the handle the remaining steam will be released until there is no steam come out 3 Turn off the power switch unplug the...

Страница 12: ...ANISATION DE L APPAREIL FIG 2 1 Prise de raccordement de tuyau 2 bo tier 3 bloqueur 4 poign e 5 interrupteur d alimentation appuyez sur l interrupteur d alimentation et l indicateur d alimentation s a...

Страница 13: ...e froidi Sinon cela peut provoquer des br lures Ne laissez jamais les enfants jouer avec le nettoyeur vapeur Lorsque vous avez fini d utiliser l appareil la fiche d ali mentation doit tre d branch e d...

Страница 14: ...tier par l avant et ins rez le tuyau dans le bo tier 3 V rifiez la soupape de surpression Assurez vous qu il est bien fix et que le r servoir d eau est au bon endroit 4 Assurez vous que la s curit en...

Страница 15: ...soires doivent tre rang s dans un endroit sombre et sec apr s avoir s ch naturellement ATTENTION PARTICULI RE MENACE Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son a...

Страница 16: ...ORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 2 3 4 5 6 7 8 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5 C 0 40 80 22...

Страница 17: ...17 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 2 3 0 1 2 3...

Страница 18: ...18 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 2 3 4 1 2 ON 3 4 1 2 1 2 3 4 5 8 6 7...

Страница 19: ...19 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 10...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...

Страница 22: ...en Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erze...

Страница 23: ...0 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temp...

Страница 24: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 25: ...25 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Страница 26: ...26 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...lobal com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur A...

Страница 29: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...bort global com...

Страница 32: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Отзывы: