20
FRANÇAIS
(Traduction des instructions initiales)
commander un bloc-piles de rechange,
s’assurer d’en inclure le numéro de
catalogue et la tension.
Lire toutes les consignes
Consignes importantes de sécurité les
blocs-piles
Avertissement
: lisez tous les avertissements
de sécurité et toutes les instructions du
bloc-piles et de l’outil électrique. Ne pas
suivre les avertissements et les instructions
peut entraîner un choc électrique, un
incendie et/ou des blessures graves.
• Ne pas charger ou utiliser le bloc-piles
en atmosphères explosibles comme la
présence de liquides inflammables, de
gaz ou de poussière.
Insérer ou retirer le
câble de chargement du bloc-piles peut
enflammer la poussière ou les vapeurs.
• NE JAMAIS forcer le bloc-piles à
s’insérer dans le câble ou l’outil.
NE PAS
modifier le bloc-piles de quelque façon
que ce soit puisque cela peut causer des
blessures corporelles.
• NE PAS éclabousser le bloc-piles ou
l’immerger dans l’eau ou dans tout autre
liquide.
• Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil
et le bloc-piles en présence de
températures ambiantes pouvant
excéder 40 °C (104 °F) (comme dans
des hangars ou des bâtiments
métalliques l’été).
Pour préserver leur
durée de vie, entreposer les blocs-piles
dans un endroit frais et sec.
Remarque
: ne pas mettre un bloc-piles dans
un outil dont la gâchette est verrouillée en
position de marche. Ne jamais bloquer
l’interrupteur en position de MARCHE.
• Ne pas incinérer le bloc-piles même s’il
est sévèrement endommagé ou
complètement usagé, car il pourrait
exploser et causer un incendie.
Pendant
l’incinération des blocs-piles au
lithium-ion, des vapeurs et matières
toxiques sont dégagées.
• En cas de contact du liquide de la pile
avec la peau, rincer immédiatement au
savon doux et à l’eau.
En cas de contact
oculaire, rincer l’oeil ouvert à l’eau claire
une quinzaine de minutes ou jusqu’à ce
que l’irritation cesse. Si des soins
médicaux s’avéraient nécessaires,
noter que l’électrolyte de la pile est
composé d’un mélange de carbonates
organiques liquides et de sels de lithium.
• Le contenu des cellules d’une pile
ouverte peut causer une irritation
respiratoire.
En cas d’inhalation, exposer
l’individu à l’air libre. Si les symptômes
persistent, consulter un médecin.
Avertissement
: risques de brûlure. Le liquide
de la pile peut s’enflammer s’il est exposé à
des étincelles ou à une flamme.
Avertissement
: risques d’incendie. Ne jamais
tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelque
raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles
est fissuré ou endommagé, ne pas l’insérer
dans un chargeur. Ne pas écraser, laisser
tomber, ou endommager les blocs-piles. Ne
pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui
a reçu un choc violent, ou si l’appareil est
tombé, a été écrasé ou endommagé de
quelque façon que ce soit (p. ex. percé par
un clou, frappé d’un coup de marteau,
piétiné). Les blocs-piles endommagés
doivent être renvoyés à un centre de
réparation pour y être recyclés.
Recommandations de stockage
1. Le lieu idéal de rangement est un lieu frais
et sec, à l’abri de toute lumière solaire
directe et de toute température excessive
2. Pour un stockage prolongé, il est
recommandé d’entreposer le bloc-piles
pleinement chargé dans un lieu frais et
sec, hors du chargeur pour optimiser les
résultats.
Remarque :
les blocs-piles ne devraient pas
être entreposés complètement déchargés. Il
sera nécessaire de recharger le bloc-piles
avant réutilisation.
Le sceau SRPRC®
Le sceau SRPRC® (Société de
recyclage des piles
rechargeables du Canada)
apposé sur une pile au
nickel-cadmium, à hydrure
métallique de nickel ou au
lithium-ion (ou un bloc-piles) indique que les
coûts de recyclage de ces derniers en fin
d’utilisation ont déjà été réglés par
BLACK+DECKER. Dans certaines régions, la
mise au rebut ou aux ordures municipales
des piles au nickel-cadmium, à l’hydrure
Содержание BCD701
Страница 1: ...BCD701 www blackanddecker com EN FR RU UA TR AR...
Страница 2: ...ENGLISH 2 Original instructions 1 2 3 4 6 7 5...
Страница 30: ...30 a BLACK DECKER BCD701 1 a b c 2 a b c d e f 3 a...
Страница 31: ...31 b c d e f g 4 a b d e f 5 a...
Страница 32: ...32 b c d 6 a ANSI Z87 1 CAN CPA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 NIOSH OSHA MSHA...
Страница 33: ...33 CCA NIOSH OSHA ANSI S12 6 S3 19 2017 XX JN BLACK DECKER 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 34: ...34 40 15 1 2 RBRC RBRC BLACK DECKER Call 2 Recycle...
Страница 37: ...37 D GoPak 2 1 BLACK DECKER 9 D GoPak GoPak 10 12 13 96 100 76 95 51 75 26 50 9 10...
Страница 39: ...39 USB GoPak 2 1 BLACK DECKER USB 2 4 GoPak 2 1 BLACK DECKER USB USB I 1 2 I J 3 1 2...
Страница 40: ...T RK E 40 J K 1 4 2 K A L 1 5 L 3 4 5...
Страница 41: ...41 1 GoPak a USB GoPak GoPak 2 GoPak 1...
Страница 44: ...44 1 Black Decker 2 3 24 5 4 Black Decker www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40...
Страница 45: ...45 BLACK DECKER BCD701 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...
Страница 46: ...46 d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a...
Страница 47: ...47 ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 NIOSH OSHA MSHA ANSI S12 6 S3 19...
Страница 48: ...T RK E 48 2017 XX JN BLACK DECKER 1 2 3 4 5 6 7 104 F 40 C 15...
Страница 53: ...53 H 1 2 I J 3 K 1 4 2 1 2 J 3...
Страница 54: ...T RK E 54 K A L 1 5 L 1 GoPak a USB GoPak 2 GoPak 1 4...
Страница 72: ...72 F dG dG L J GoPak 1 LED USB GoPak GoPak GoPak 2 LED 1 40 4 5 105 40 5...
Страница 73: ...73 F dG dG L J J K 4 1 2 K A L LED 1 LED 5 LED L 3 4 5...
Страница 77: ...77 F dG dG L J NIOSH OSHA ANSI S12 6 S3 19 XX JN 2017 BLACK DECKER 1 2 3 4 LED 5 6 7 40 104 15...
Страница 78: ...78 F dG dG L J c d e f g 5 a b c d 6 a CAN CSA ANSI Z87 1 Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 NIOSH OSHA MSHA...
Страница 79: ...79 F dG dG L J BLACK DECKER BCD701 1 a b c 2 a b c d e f RCD 3 a b c d e f g 4 a b...
Страница 80: ...N582699 02 2018...