6. Dans un environnement de changement
de régime électrique rapide, l'appareil pourrait
mal fonctionner. L'utilisateur doit alors le
réinitialiser.
7.
NE PAS
UTILISER le radiateur avec une
minuterie programmable, une télécommande
séparée ou tout autre appareil permettant de
le mettre automatiqueent en marche ; en effet,
le radiateur présente un risque d'incendie s'il
est couvert ou s'il n'est pas positionné
correctement.
8. Ne touchez le radiateur qu'avec des mains
sèches.
9.
NE METTEZ PAS
le radiateur à portée des
enfants, surtout très jeunes.
10.
NE PAS
utiliser ce radiateur en plein air.
11. Prévoir une marge de sécurité autour du
radiateur, à l’écart des meubles ou d’autres
objets ; au moins 50 cm en haut et sur les
côtés et 2 mètres devant.
12.
NE PAS
utiliser ce radiateur lorsqu’il repose
sur le côté.
13.
NE PAS
utiliser le radiateur dans des locaux
contenant du gaz explosif (par exemple de
l’essence) ou bien dans lesquelles on utilise
de la colle ou un solvant inflammables (par
exemple, pour coller ou vernir des planches
de parquet, PVC, etc.).
14.
NE PAS
insérer des objets dans le radiateur.
15. Le cordon électrique doit rester à une bonne
distance de la partie principale du radiateur.
16. En cas de surchauffe, le dispositif de sécurité
anti-surchauffe intégré arrêterait l’appareil.
17.
NE PAS
mettre le cordon électrique sous un
tapis.
18. Le radiateur doit être installé de telle façon
que les interrupteurs et autres contrôles soient
hors d’atteinte de toute personne prenant un
bain.
19. N’utilisez pas de rallonge de fil électrique car
cela risquerait de provoquer la surchauffe du
radiateur.
20.
ATTENTION:
Pour éviter tout risque lié à
une réinitialisation accidentelle du dispositif
d’arrêt automatique du chauffage,
l’alimentation en électricité de cet appareil ne
doit pas se faire via un dispositif d’interrupteur
externe tel qu’une minuterie et il ne doit pas
non plus être connecté à un circuit interrompu
régulièrement par le système.
21. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (y compris des enfants)
aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou dépourvues de
l'expérience et du savoir nécessaires, à moins
qu'elles ne soient encadrées par une
personne responsable de leur sécurité qui leur
explique comment utiliser l'appareil. Les
enfants devraient être surveillés pour éviter
qu'ils ne jouent avec l'appareil.
22. (
) La télécommande contient une aimant
pour permettre de la fixer au corps métallique
de l’appareil lorsqu’il n’est pas en cours
d'utilisation. Veuillez placer uniquement la
télécommande sur l’appareil quand l’Accueil
de la télécommande affiche (H)
DESCRIPTION (VOIR FIG. 1, 2, 3, 4 ET 6)
A. Plaque de verre
B. Pierres (changeables)
C. Panneau d'accès à l’ampoule électrique
(contient le type d’ampoule G9 de 40 w
max.)
D. Boitier principal
E. Supports de montage de l’appareil fixe
F. Ventilateurs de chaleur
G. Panneau de configuration
H. Accueil de la télécommande
I. Pieds x 2 (amovibles)
J. Thermostat numérique (5 paramètres
prédéfinis)
K. Commande de mode
L. Programmateur numérique (6 paramètres
prédéfinis)
M. Bouton de réglage d’intensité de la flamme
N. Interrupteur ON/OFF (appareil principal
uniquement)
O. Vis de serrage à main X 4
P. Support de sécurisation
Q. Bouton télécommande ON/OFF
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (Voir
fig 1-6)
Enlevez soigneusement tous les éléments et
assurez-vous que tous sont présents. Ref fig. 1-6.
IInnssttaalllleezz lleess ppiilleess ddee llaa ttééllééccoom
mm
maannddee::
Avant cette opération, insérez deux piles AAA
(non fournies) au dos de la télécommande.
• NE MELANGEZ PAS les anciennes et les
nouvelles piles
• NE MELANGEZ pas les piles alcalines,
standard (carbone-zinc) et les piles
rechargeables (nickel-cadmium).
La télécommande de cet appareil a la capacité
de faire fonctionner toutes les fonctions du
panneau de contrôle à l'exception de
l’interrupteur mécanique (N) ON/OFF. Veuillez
noter que la télécommande ne fonctionnera pas
à travers les murs (fig. 3).
Assemblage du support (voir figure 6):
Pour l'utilisation au sol, joignez les assemblages
Remote does not work
1. Check the ON/OFF switch on the main unit
is in the ON position.
2. Change batteries (See Assembly
Instructions).
3. Be sure to point remote at the main unit.
4. Be sure there are no obstructions between
remote and unit.
Not enough heat
1. Increase thermostat setting to highest setting.
2. This is a 2000 watt heater and is intended
for supplementary heat only.
Heater cycles on and off frequently
1. The thermostat automatically turns the
heater on and off to maintain selected
comfort level.
2. To make this occur less frequently adjust the
thermostat setting up or down.
GUARANTEE
Please keep your receipt as this will be required
for any claims under this guarantee.
This appliance is guaranteed for 2 years after
your purchase as described in this document.
During this guaranteed period, if in the unlikely
event the appliance no longer functions due to a
design or manufacturing fault, please take it
back to the place of purchase, with your till
receipt and a copy of this guarantee.
The rights and benefits under this guarantee are
additional to your statutory rights, which are not
affected by this guarantee. Only Holmes
Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) has the right
to change these terms.
Holmes undertakes within the guarantee period
to repair or replace the appliance, or any part of
appliance found to be not working properly free
of charge provided that:
• you promptly notify the place of purchase
or Holmes of the problem; and
• the appliance has not been altered in any
way or subjected to damage, misuse,
abuse, repair or alteration by a person
other than a person authorised by
Holmes.
Faults that occur through, improper use,
damage, abuse, use with incorrect voltage, acts
of nature, events beyond the control of Holmes,
repair or alteration by a person other than a
person authorised by Holmes or failure to follow
instructions for use are not covered by this
guarantee. Additionally, normal wear and tear,
including, but not limited to, minor discoloration
and scratches are not covered by this guarantee.
The rights under this guarantee shall only apply to
the original purchaser and shall not extend to
commercial or communal use.
If your appliance includes a country-specific
guarantee or warranty insert please refer to the
terms and conditions of such guarantee or
warranty in place of this guarantee or contact your
local authorized dealer for more information.
This marking indicates that this product should not
be disposed with other household wastes and
should be disposed separately throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled
waste disposal due to the presence
of hazardous substances within the
product, recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of
materials and resources. To return
your used device, please use the
return and collection systems
available to you or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this
product for environmentally safe recycling.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
PRIERE DE LIRE ET DE CONSERVER
CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques,
prenez toujours des précautions de sécurité de
base, en particulier les suivantes :
1. Avant de brancher le radiateur, s’assurer
que la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond à la tension secteur
de l’habitat ou du bureau.
2.
AVERTISSEMENT:
Pour éviter toute
surchauffe, NE PAS couvrir le radiateur (
).
3.
NE PAS
mettre le radiateur directement
sous une prise d’alimentation.
4.
N’utilisez pas
ce radiateur à proximité d’une
baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
5. En cas de détérioration du cordon ou de la
prise d’alimentation, seul le fabricant, un
représentant du service après-vente ou une
personne agréée sont habilités à remplacer
la pièce endommagée pour éviter tout
danger. Le radiateur ne contient aucune
pièce réparable par l’utilisateur. En cas de
panne ou de détérioration, il doit être renvoyé
au fabricant ou à son service après-vente.
FRANÇAIS
8
9