background image

 

 

MOD. G864 

 

19 

erhöhen  Sie  den  Widerstand,  um  den  Grad  der 

Anstrengung  Ihrer  Beine  zu  erhöhen.  Dabei  muss  die 

Geschwindigkeit 

reduziert 

werden, 

um 

den 

Herzrhythmus aus dem Zielniveau zu halten. 

 

Gewichtsabnahme.

 

In  diesem  Fall  ist  die  ausgeführte  Anstrengung  der 

wichtige  Faktor.  Je  intensiver  und  länger  die 

Körperarbeit,  desto  höher  die  Menge  der  verbrannten 

Kalorien.  Die  geleistete  Arbeit  ist  die  gleiche  wie  bei 

der Verbesserung der physischen Kondition, jedoch mit 

einem anderen Ziel. 

 

ALLGEMEINE HINWEISE.- 

Lesen  Sie  die  Anleitungen  dieses  Handbuchs 

aufmerksam.  Hier  finden  Sie  wichtige  Anleitungen  zur 

Montage  und  Hinweise  zur  Sicherheit  und  zur 

Handhabung des Geräts. 

Dieses  Gerät  ist  für  den  häuslichen  Gebrauch 

vorgesehen.  Das  Gewicht  des  Benutzers  darf  130  kg 

nicht überschreiten. 

Achten  Sie  darauf,  mit  den  Händen  nicht  an  die 

beweglichen Teile des Geräts zu kommen. 

Eltern oder Aufsichtspersonen müssen die natürliche 

Neugier  der  Kinder  beachten,  die  zu  gefährlichen 

Situationen und Verhaltensweisen führen kann. Dieses 

Gerät  darf  unter  keinen  Umständen  als  Spielgerät 

benutzt werden. 

Der  Eigentümer  hat  die  Aufgabe  sicherzustellen, 

dass  alle  Benutzer  des  Geräts  über  alle  notwendigen 

Sicherheitsmaßnahmen  informiert  sind  und  sich 

entsprechend verhalten. 

Das  Gerät  darf  nicht  von  mehreren  Personen 

gleichzeitig benutzt werden. 

Tragen Sie geeignete Kleidung und Schuhe. Binden 

Sie die Schnürsenkel korrekt. 

 

MONTAGEANLEITUNG.-  

Nehmen  Sie  das  Gerät  aus  der  Verpackung,  und 

prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind: 

ACHTUNG:  Wir  empfehlen,  dass  dieses  Gerät  von 

zwei Personen montiert wird.

 

 

Abb. 1 Einzelteile 

(1)      Hauptrahmen. 

(2)      Ruderrohr. 

(3)      Rohr hinterer Ständer mit Nivellierschrauben.  

(122)  Lenkerstange. 

(5)      Rechte Griffstange. 

(6)      Linke Griffstange. 

(7)      Unterer Lenkerarm links. 

(8)      Unterer Lenkerarm rechts. 

(9)      Linker Fuß 

(10)    Rechter Fuß.

 

(11)    Linke Trittfläche. 

(12)    Rechte Trittfläche. 

(13)    Rohr vorderer Ständer mit Rädern. 

(16)    Drehachse Armstangen. 

(19)    Befestigungsblech Fußschalen. 

(102)  Untere Zierabdeckung Ruder. 

(105)  Abdeckblende Lenker. 

(106)  Flaschenhalter. 

(107)  Träger Flaschenhalter. 

(108)  Hintere Abdeckungen Stockdrehung. 

(109)  Vordere Abdeckungen Stockdrehung. 

(111)  Linke Abdeckungen Stöcke unten. 

(110)  Rechte Abdeckungen Stöcke unten. 

(112)  Linke Abdeckblende Rad Fußpedal. 

(113)  Rechte Abdeckblende Rad Fußpedal. 

(114)  Vorderer Zierabdeckung Ruder. 

(115)  Hintere Zierabdeckung Ruder. 

(117)  Linke Abdeckblende Kurbelwelle. 

(118)  Rechte Abdeckblende Kurbelwelle. 

(124)  Elektronischer Monitor. 

(142)  Transformator. 

(Optional)

 

Fig.2  Schrauben

 

(27)  Inbusschraube M-5x12. 

(31)  Inbusschraube M-8x15. 

(32)  Inbusschraube M-8x30. 

(33)  Inbusschraube M-8x20. 

(35)  Inbusschraube M-8x20. 

(37)  Inbusschraube M-8x70. 

(39)  Inbusschraube M-8x58. 

(45)  Inbusschraube M-5x12. 

(46)  Inbusschraube M-5x25. 

(49)  Inbusschraube M-4x25. 

(51)  Inbusschraube M-5x25. 

(116)Inbusschraube M-8x58. 

(54)  Unterlegscheibe M-8. 

(55)  Unterlegscheibe M-8 

(57)  Flache Unterlegscheibe M-8x38Ø. 

(58)  Flache Unterlegscheibe M-8X28Ø. 

Inbusschlüssel 6m/m. 

Inbusschlüssel 6m/m. 

Doppelter Schraubschlüssel 13/17. 

 

2. MONTAGE DER STÄNDERROHRE.- 

ACHTUNG:  Für  die  Montage  dieses  Geräts  ist  es 
ratsam,  eine  zweite  Person  zur  Untertützung 
hinzuzuziehen.

 

Führen  Sie  das  vordere  Ständerrohr  mit  Rädern  (13) 

an  den  Hauptrauen  (1)  heran,  positionieren  Sie  die 

Räder  der  Einheit  nach  vorn  Fig.3,  setzen  Sie  die 

Schrauben  (39),  die  Unterlegscheiben  (55),  die 

Federscheiben (66) ein und ziehen Sie sie gut fest. 

Setzen Sie dann die vorderer Abdeckblenden auf (114) 

und schrauben  Sie diese  mit den  Schrauben (50) fest 

Fig.3. 

Für die Montage des hinteren Ständers gehen Sie bitte 

genauso vor.  

Nehmen  Sie  das  hintere  Ständerrohr  mit  den 

einstellbaren  Blöcken (3) und  achten Sie darauf, dass 

die  Punkte  übereinstimmen  Fig.4.  Setzen  Sie  die 

Schrauben (116) ein und ziehen Sie sie gut fest. 

Setzen Sie dann die hinteren Abdeckblenden auf (115) 

und schrauben  Sie diese  mit den  Schrauben (51) fest 

Fig.4. 

 

WICHTIG:  Nach  einem  Monat  Nutzung  des  Geräts 
sollten diese Schrauben nachgezogen werden. 

 

Содержание G864

Страница 1: ...de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...MOD G864 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 3: ...MOD G864 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 4: ...MOD G864 4 Fig 8 Fig 9...

Страница 5: ...MOD G864 5 Fig 10 Fig 11...

Страница 6: ...MOD G864 6 Fig 12 Fig 13 Fig 14...

Страница 7: ...entes beneficios mejorar su condici n f sica tono muscular y junto con una dieta baja en calor as le ayudar a perder peso 1 La fase de calentamiento Esta fase acelera la circulaci n sangu nea en el cu...

Страница 8: ...106 Porta botell n 107 Soporte de porta botell n 108 Tapas traseras de cierre giro bastones 109 Tapas delanteras de cierre giro bastones 111 Tapas izquierdas de cierre inferior de bastones 110 Tapas...

Страница 9: ...oque el tornillo 37 y apriete con la tuerca 74 Coja el tirante del pie 12 y posici nelo con el brazo inferior 8 como le muestra la Fig 8 haciendo coincidir los agujeros A continuaci n coloque el torni...

Страница 10: ...su m quina en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible CONEXI N A LA RED Opcional Introduzca la clavija m de enganche del transformador en el punto de conexi n k del cuerpo ce...

Страница 11: ...d circulation and gets the muscles ready for exercise It also reduces the risk of cramp and sprains It is advisable to do some stretching exercises as shown below Each stretch should last approximatel...

Страница 12: ...M 5x25 49 Screws M 4x25 51 Screws M 5x25 116 Screws M 8x58 54 Waved washers M 8 55 Washers M 8 57 Washers M 8x38 58 Washers M 8X28 66 Spring washers M 8 74 Self locking nuts M 8 Allen key 6mm Allen k...

Страница 13: ...ight focus bar 6 marked with the letter R 9 FITTING THE FOCUS BAR SPINDLE COVERS Take the front 108 and rear 109 covers and position them on the main post 8 Fig 9 Now use the screws 45 to attach them...

Страница 14: ...alimentation basse en calories vous permettra m me de perdre du poids 1 Phase d chauffement Cette phase acc l re la circulation sanguine et pr pare les muscles pour l exercice Elle r duit galement les...

Страница 15: ...7 Support du porte bouteille 108 Caches arri re de fermeture rotation b tons 109 Caches avants de fermeture rotation b tons 111 Caches gauches de fermeture inf rieure des b tons 110 Caches droites de...

Страница 16: ...b tons 110 et 111 et vissez les avec les vis 45 et 46 Fig 8 Si vous estimez que le tirant des pieds a desserr suivez ces tapes Retirer la vis 35 Ajoutez une ou plusieurs rondelles de 0 15 mm comme ind...

Страница 17: ...mateur dans le point de connexion k du corps central partie arri re inf rieur Fig 14 et connectez le transformateur 142 de courant au secteur de 220 V Fig 14 BH SE R SERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CAR...

Страница 18: ...INWEISE ZUM TRAINING Das Training mit dem ELLIPSENRAD bringt Ihnen mehrere Vorteile eine Verbesserung der physischen Kondition des Muskeltonus und es hilft zusammen mit einer kalorienbewussten Di t be...

Страница 19: ...echte Trittfl che 13 Rohr vorderer St nder mit R dern 16 Drehachse Armstangen 19 Befestigungsblech Fu schalen 102 Untere Zierabdeckung Ruder 105 Abdeckblende Lenker 106 Flaschenhalter 107 Tr ger Flasc...

Страница 20: ...L gekennzeichnet in die Drehachse der Arme Fig 8 Setzen Sie in die Achsenenden die Schrauben 35 mit der Federscheibe 66 den flachen Unterlegscheiben 57 und ziehen Sie sie mit den beiden Schl sseln gut...

Страница 21: ...et pr fen Sie ob es einen stabilen Stand auf dem Boden hat und korrekt nivelliert ist Die Nivellierung kann durch Drehen der einstellbaren F e 84 Fig 12 reguliert werden TRANSPORT UND AUFBEWAHREN Dies...

Страница 22: ...ef cios melhorar a sua condi o f sica o tom muscular e juntamente com uma dieta baixa em calorias ajudar lhe a perder peso 1 A fase de aquecimento Esta fase acelera a circula o sangu nea no corpo e pr...

Страница 23: ...Garrafeira 107 Suporte de porta garrafinhas 108 Tampas traseiras de fecho rodagem bast es 109 Tampas dianteiras de fecho rodagem bast es 111 Tampas esquerdas fecho inferior dos bast es 110 Tampas dire...

Страница 24: ...ne o com o bra o inferior 7 como mostra a Fig 8 fazendo coincidir os orif cios De seguida coloque o parafuso 37 e aperte com a porca 74 Pegue na faixa dos p s 12 e posicione o com o bra o inferior 8 c...

Страница 25: ...tando a m quina ligeiramente na parte traseira Dever guardar a sua m quina num lugar seco com as menores varia es de temperatura poss veis LIGA O REDE Opcional Introduza a cavilha m de engate do trans...

Страница 26: ...mento Questa fase accellera il flusso sanguigno nel corpo e mette a tono i muscoli per l allenamento Riduce anche il rischio di crampi e lesioni muscolari consigliabile realizzare alcuni esercizi di s...

Страница 27: ...le aste 112 Coperchio decorativo sinistro ruota pedale del piede 113 Coperchio decorativo destro ruota pedale del piede 114 Coperchio decorativo anteriore del remo 115 Coperchio decorativo posteriore...

Страница 28: ...8 come indica la Fig 8 facendo coincidere i fori Poi inserire la vite 37 e stringere il dado 74 Successivamente montare i coperchi di chiusura inferiore dei bastoni 110 e 111 avvitarli con le viti 45...

Страница 29: ...uo apparecchio in un luogo secco con le minori variazioni di temperatura possibili COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA Opzionale Introduca la spina m d aggancio del trasformatore nel punto di collegament...

Страница 30: ...TISCHE FIETS biedt verschedene voordelen u verbetert uw fysieke conditie uw spieren en samen met een calorie arm dieet kunt u gewicht verliezen 1 De opwarming Deze fase versnelt de bloedsomloop en ber...

Страница 31: ...Steunkap onderkant 105 Stuurkapje 106 Drinkfles 107 Fleshoudersteun 108 Achterkappen draaivergrendeling focusstangen 109 Voorkappen draaivergrendeling focusstangen 111 Linkerkappen onderzijdevergrend...

Страница 32: ...erste focusstang 7 zoals weergegeven in Fig 8 de gaten op n lijn zettend Voer vervolgens de bout 37 in en maak die vast met de moer 74 Bevestig het voetriempje 12 en positioneer dat met de onderste fo...

Страница 33: ...akkelijker het toestel in elke willekeurig gekozen positie te plaatsen door de achterkant iets op te tillen Berg het apparaat op een droge plaats op waar zo min mogelijk temperatuurss chommelingen pla...

Страница 34: ...MOD G864 34 G864 GSG...

Страница 35: ...ce Quantit Bestellung von Ersatzteilen Bitte angeben Maschinenmodell Nr des entsprechenden Ersatzteils Menge Para encomenda de pe a de recambio Indicar o modelo da m quina N correspondente pe a Quant...

Страница 36: ...s 2004 108 CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 20...

Страница 37: ...r BH FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68...

Отзывы: