BH FITNESS EasyFlex G852 Скачать руководство пользователя страница 23

 

 

 

 

BH FITNESS SPAIN

 

EXERCYCLE,S.L. 
(Manufacturer) 
P.O.BOX 195 
01080 VITORIA (SPAIN) 
Tel.: +34 945 29 02 58 
Fax: +34 945 29 00 49 
e-mail: [email protected] 
www.bhfitness.com 
 

POST-VENTA

 

Tel: +34 945 292 012 /  
 902 170 258 
Fax: +34 945 56 05 27 
e-mail: [email protected] 
 

BH FITNESS NORTH AMERICA 

620 N. 2nd Street, St. Charles 
MO 63301 
Tel: + 1 636 487 0050 
Toll Free: +1 866 325 2339 
e-mail: 
[email protected] 
www.bhfitnessusa.com 
www.bhfitnesscanada.ca 
 
 

BH FITNESS ASIA

 

BH Asia Ltd. 
No.80, Jhongshan Rd.,  
Daya Dist., 
Taichung City 42841, 
Taiwan. R.O.C. 
Tel.: +886 4 25609200 
Fax: +886 4 25609280 
E-mail: [email protected] 

BH FITNESS PORTUGAL 

Rua do Caminho Branco Lote 8, 
ZI Oiã 3770-068 Oiã  
Oliveira do Bairro (PORTUGAL) 
Tel.: +351 234 729 510 
e-mail: [email protected] 
 
BH SERVICE PORTUGAL 
Tel.: +351 234 729 510 
e-mail: [email protected] 
 
 
 
 
 
 

BH FITNESS MEXICO

 

BH Exercycle de México S.A. de 
CV 
Eje 132 / 136 
Zona Industrial, 2A Secc. 
78395 San Luis Potosí 
S:L:P: MÉXICO 
Tel.: +52 (444) 824 00 29 
Fax: +52 (444) 824 00 31 
www.bhlatam.com.mx 
 

BH FITNESS CHINA

 

BH China Co., Ltd. 
Block A, NO.68, Branch Lane 
455, Lane 822, 
Zhen Nan RD., Li Zi Yuan, 
Putuo, Shanghai 200331, P.R.C. 
Tel: +86-021-5284 6694 
Fax:+86-021-5284 6814 
e-mail: [email protected] 

BH GERMANY GmbH 

Grasstrasse 13 
45356 ESSEN 
GERMANY 
 
Tel: +49 2015 997018 
e-mail: 
[email protected] 
 
 
 
 
 
 
 
 

BH FITNESS UK

 

Tel: 02037347554 
e-mail: 
[email protected] 
 
AFTER SALES – UK 
Tel.: 02074425525 
e-mail: 
[email protected] 

 

 

BH FITNESS FRANCE

 

 
SAV FRANCE 
Tel : +33 0810 000 301 
Fax : +33 0810 000 290 
[email protected] 

 
BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS 
SIN PREVIO AVISO. 
SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF 
CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT. 
BH  SE  RÉSERVE  LE  DROIT  DE  MODIFIER  LES  SPECIFICATIONS  DE  SES  PRODUITS  SANS 
PRÉAVIS. 
BH  BEHALT  SICH  DAS  RECHT  VOR,  ÄNDERUNGEN  DER  MODELL-ANGABEN  OHRE 
VORHERIGE ANKÜNDIGUNG VORZUNEHMEN. 
DATI  TECNICI  E  COMMERCIALI  RELATIVI  AGLI  ARTICOLI  DEL  PRESENTE  CATALOGO 
POSSONO ESSERE SOGGETIL A VARIAZIONI SENZA ALGUN PREAVVISO. 
BH  RESERVA  O  DIREITO  DE  PODER  MODIFICAR  AS  ESPECIFICAÇÕES  DOS  SEUS 
EQUIPAMENTOS SEM AVISO PRÉVIO. 
DOOR  KONSTANTE  PRODUKTVERNIEUWING  EN  VERBETERING  HOUDEN  WIJ  ONS  HET 
RECHT VAN WIJZIGING VOOR ZONDER VOORAFGAAND BERICHT. 

v1 

 

Содержание EasyFlex G852

Страница 1: ...G852 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...tios WATT Pulso H R C Para pasar de un modo a otro hay que pulsar el bot n UP DOWN despu s pulsar MODE ENTER para confirmar Pulse el bot n START STOP para iniciar el ejercicio en funci n manual direct...

Страница 4: ...a volver a la pantalla inicial Gr ficos de programas Ver p ginas finales PROGRAMAS DEL CONTROL DEL RITMO CARDIACO Pulsando las teclas UP DOWN seleccione la funci n H R C y pulse MODE ENTER Deber selec...

Страница 5: ...onfirmar seleccione con las teclas UP DOWN su Peso WEIGHT pulse MODE ENTER para confirmar Coloque las manos sobre los sensores R de pulso hand grip Fig 2 y al cabo de unos segundos le dar el resultado...

Страница 6: ...ma aparecer en la pantalla F1 F2 F5 F6 siendo F1 el mejor estado de forma Excelente y F6 el peor estado de forma Muy Deficiente Presionando el bot n de Recovery volver a la pantalla principal donde la...

Страница 7: ...do No lo exponga tampoco al agua ni a golpes Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Servicio de Asistencia T cnica llamando al tel fono de atenci n al cliente ver p gina f...

Страница 8: ...he UP DOWN then press MODE ENTER to confirm Pressing the START STOP key will begin directly in manual mode MANUAL FUNCTION Use the UP DOWN keys to select the manual function and press MODE ENTER For p...

Страница 9: ...t the exercise The exertion level will adjust automatically in accordance with the selected hart rate value If the pulse rate is below the target value then the exertion setting will increase by one l...

Страница 10: ...E 9 45 50 Extremely obese The main screen will display the type of profile for your body type Position your hands correctly on the pulse sensors R Fig 2 PULSE MEASUREMENT INSTRUCTIONS USE PULSE Hand g...

Страница 11: ...R Hand grips In this case the message F6 will appear on the screen at the end of the test TROUBLESHOOTING GUIDE Problem The display comes on but only the Time function works Solution a Make sure that...

Страница 12: ...un mode l autre appuyer sur le bouton UP DOWN et puis sur le bouton MODE ENTER Si dans l tat initial vous appuyez sur la touche START STOP l exercice commencera directement en mode manuel FONCTION MA...

Страница 13: ...oir commenc l exercice vous pouvez modifier la r sistance de freinage en appuyant sur les touches UP DOWN Appuyez sur le bouton START STOP pour arr ter l exercice Appuyez sur le bouton RESET pour reve...

Страница 14: ...lectionner votre Poids WEIGHT appuyer sur MODE ENTER pour confirmer Poser les mains sur les d tecteurs R de pouls hand grip comme indiqu dans la Fig 2 Dans les secondes suivantes le r sultat sera aff...

Страница 15: ...st affich e l cran F1 F2 F5 F6 F1 tant le meilleur tat de forme Excellent et F6 le pire tat de forme Tr s insuffisant En appuyant sur le bouton Recovery le moniteur reviendra l cran principal dans leq...

Страница 16: ...enir le moniteur l cart de l eau et viter les coups Pour toute information compl mentaire et en cas de doute sur le bon tat de l une quelconque partie de la machine l h sitez pas appeler le Service d...

Страница 17: ...em Modus in einen anderen zu wechseln dr cken Sie die UP DOWN Taste und anschlie end zur Best tigung MODE ENTER MANUELLE FUNKTION Mit den Tasten UP DOWN w hlen Sie die manuelle Funktion und dr cken Si...

Страница 18: ...chirm zur ckzukehren PROGRAMME ZUR KONTROLLE DER HERZFREQUENZ Mit den Tasten UP DOWN w hlen Sie die Funktion H R C und dr cken Sie MODE ENTER W hlen Sie mit den Tasten UP DOWN die gew nschte Option 55...

Страница 19: ...en den Wert mit MODE ENTER Stellen Sie dann mit den Tasten UP DOWN Ihre K rpergr e ein HEIGHT die Sie auch wieder mit MODE ENTER best tigen Mit den Tasten UP DOWN geben Sie dann Ihr K rpergewicht ein...

Страница 20: ...echnet und bewertet das Ger t ie Differenz und die Note Ihres k rperlichen Zustands erscheint auf dem Display F1 F2 F5 F6 wobei F1 der beste Zustand ist Hervorragend und F6 der schlechteste Sehr defiz...

Страница 21: ...irekte Sonnenlicht auf den Monitor da das Fl ssigkristalldisplay besch digt werden k nnte Setzen Sie ihn weder Wasser noch Schl gen aus Sollten ber den Zustand einer Komponente Zweifel bestehen setzen...

Страница 22: ...E PERFILES DE LOS PROGRAMAS GB PROGRAM PROFILES F PROFILS DES PROGRAMMES D PROGRAMMPROFILE P PERFIS DOS PROGRAMAS I PROFILI DEI PROGRAMMI NL PROGRAMMAPROFIELEN...

Страница 23: ...Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Grasstrasse 13 45356 ESSEN...

Отзывы: