60
PORTUGUÊS
ex., falta de gás ou de alimentação eléctrica, ou intervenção de uma
segurança) desactiva as protecções.
DISTÂNCIAS MÍNIMAS
Para poder permitir o acesso no interior da caldeira para realizar as
operações de manutenção normais, é necessário respeitar os espa-
ços mínimos previstos para a instalação (fig. 1a).
Para um posicionamento correcto do aparelho, considerar que:
- não deve ser posicionado sobre um fogão ou outro aparelho de co-
zimento
- é proibido deixar substâncias inflamáveis no local onde está instala
-
da a caldeira
- as paredes sensíveis ao calor (por exemplo, aquelas em madeira)
devem ser protegidas com isolamento adequado.
IMPORTANTE
Antes da instalação, recomenda-se efectuar uma lavagem cuidadosa
de todas as tubagens da instalação para remover eventuais resíduos
que possam comprometer o bom funcionamento do aparelho.
Instalar abaixo da válvula de segurança um funil de recolha da água
com a respectiva descarga para o caso de vazamento por sobrepres-
são da instalação de aquecimento. O circuito da água sanitária não
necessita de válvula de segurança, mas é necessário certificar-se de
que a pressão do sistema de abastecimento de água não supere os 6
bar. Em caso de dúvida será oportuno instalar um redutor de pressão.
Antes do acendimento, certificar-se de que a caldeira esteja predis
-
posta para o funcionamento com o gás disponível; isso pode ser ve-
rificado pelo texto da embalagem e pela etiqueta adesiva que indica
o tipo de gás.
É muito importante evidenciar que em alguns casos os canos de fu-
maças da caldeira ficam em pressão e, portanto, as junções dos vá
-
rios elementos devem ser herméticas.
SISTEMA ANTICONGELANTE
A caldeira é esquipada de série com um sistema antigelo automático
que se activa quando a temperatura da água do circuito primário des-
cende abaixo de 0 °C. Este sistema está sempre activo, garantindo a
protecção da caldeira até um nível de temperatura externa de -3 °C.
Para usufruir desta protecção (baseada no funcionamento do queima-
dor), a caldeira
deve estar em condição de ser ligada; qualquer condição de bloqueio
(por exemplo, falta de fornecimento de gás/electricidade ou intervenção
do dispositivo de segurança) consequentemente desactiva a protec-
ção. A protecção antigelo também pode estar activa com caldeira em
stand-by. Em normais condições de funcionamento, a caldeira é capaz
de auto-proteger-se do gelo. Em áreas onde as temperaturas podem
cair abaixo de 0 °C, quando a máquina fica sem energia por longos
períodos, recomenda-se usar um líquido anticongelante específico de
boa qualidade no circuito primário, se não quiser drenar o sistema de
aquecimento. Cuidadosamente siga as instruções do fabricante no que
diz respeito não só a percentagem de anti-congelamento líquido a ser
usado para a temperatura mínima à qual deseja manter o circuito da
máquina, mas também a duração e eliminação do líquido em si.
Para a parte de água quente sanitária, recomendamos que a drena-
gem do circuito. Os materiais com que são realizados os componen-
tes das caldeiras são resistentes a líquidos congelantes à base de
etilenoglicois.
3.2 Limpeza da instalação e características da água do
circuito de aquecimento
No caso de uma nova instalação ou substituição da caldeira é neces-
sário realizar uma limpeza prévia da instalação de aquecimento.
A fim de garantir o bom funcionamento do produto, após cada ope
-
ração de limpeza, adição de aditivos e/ou tratamentos químicos (por
exemplo líquido anticongelante, películas de protecção etc. ), verificar
que os parâmetros na tabela estejam dentro dos valores indicados.
Parâmetros
Unidade de
medida
Circuito
de água
quente
Água para
enchimento
valor do pH
7–8
-
Dureza
° F
-
15–20
Aspecto
-
límpido
3.3 Fixação da caldeira na parede e conexões hidráulicas
Para fixar a caldeira na parede, utilizar a travessa (fig. 3) que se en
-
contra na embalagem. A posição e a dimensão dos engates hidráuli-
cos são indicados no detalhe:
A retorno aquecimento 3/4”
B envio aquecimento 3/4”
C ligação do gás
3/4”
D potência DHW
1/2” (C.S.I.) - 3/4” (R.S.I.)
E entrada DHW
1/2” (C.S.I.) - 3/4” (R.S.I.)
Se a dureza da água ultrapassar os 28°Fr, sugere-se usar um amacia-
dor a fim de prevenir qualquer depósito de calcário.
3.4 Instalação do sensor externo (fig. 2)
O funcionamento correcto da sonda externa é fundamental para o bom
funcionamento do controlo climático.
INSTALAÇÃO E CONEXÃO DA SONDA EXTERNA
A sonda deve ser instalada numa parede externa do edifício que se
deseja aquecer tendo o cuidado de observar as seguintes indicações:
deve ser instalada sobre a fachada mais frequentemente exposta ao
vento, parede situada a NORTE ou ao NOROESTE, evitando a radia-
ção directa de raios do sol; deve ser instalada a aproximadamente 2/3
da altura da fachada;
não deve encontrar-se na vizinhança de portas, janelas, descargas
de conduta de ar ou atrás de tubos de evacuação de fumo ou outras
fontes de calor.
A ligação eléctrica à sonda externa deve ser realizada com um cabo
bipolar com secção de 0,5 a 1 mm2, não fornecido, com um compri-
mento máximo de 30 metros. Não é preciso respeitar a polaridade do
cabo a ligar na sonda externa. Evitar realizar junções neste cabo; caso
sejam necessárias deverão ser blindadas e adequadamente protegi-
das. Eventuais canalizações do cabo de conexão devem ser separa-
das por cabos sob tensão (230V a.c.).
FIXAÇÃO DA SONDA EXTERNA NA PAREDE
A sonda deve ser posicionada em uma secção de parede lisa; no caso
de parede de tijolos à vista ou parede irregular, deverá ser previsto um
espaço de contacto possivelmente liso. Afrouxar a tampa de protecção
superior de plástico girando-a no sentido anti-horário.
Identificar o lugar de fixação na parede e realizar a perfuração para a
bucha de expansão de 5x25. Introduzir a bucha no furo. Remover a
placa da sua sede.
Fixar a caixa na parede utilizando o parafuso fornecido. Engatar a has-
te e apertar o parafuso. Afrouxar a porca do passacabo, introduzir o
cabo de conexão da sonda e ligá-lo ao terminal eléctrico.
Para a ligação eléctrica da sonda externa na caldeira, consultar o ca-
pítulo “Ligações eléctricas”.
Recordar de fechar o passacabo adequadamente para impedir a
entrada de humidade do ar através da abertura do mesmo.
Voltar a introduzir a placa na sede.
Fechar a tampa de protecção superior de plástico girando-a no sentido
horário. Apertar correctamente o passacabo.
3.5 Recolha da condensação
A instalação deve ser realizada de modo a evitar o congelamento da
condensação produzida pela caldeira (p. ex. isolando-a). Aconselha-
-se instalar uma bacia coleção especial de drenagem em polipropile-
no (amplamente disponível no mercado) na parte inferior da caldeira
(Ø furo 42), como se mostra na fig.4. Posicionar o tubo flexível de
descarga da condensação fornecido com a caldeira, conectando-o ao
colector (ou outro dispositivo de união que pode ser inspeccionado)
evitando criar pregas onde a condensação pode estagnar e eventual-
mente congelar. O fabricante não é responsável por quaisquer danos
causados pela falta de envio de condensação ou de congelamento da
mesma.
A linha de ligação da descarga deve ser com a estanquidade garantida
e protegida de forma adequada contra os riscos de congelamento.
A linha de ligação da descarga deve ser com a estanquidade garantida
e protegida de forma adequada contra os riscos de congelamento.
3.6 Conexão do gás
Antes de efectuar a conexão do aparelho à rede do gás, certificar-se que:
- tenham sido respeitadas as normas nacionais e locais de instalação
- o tipo de gás seja aquele para o qual o aparelho foi predisposto
- as tubagens estejam limpas.
A canalização do gás é prevista externa. No caso em que o tubo atra-
vesse a parede, este deve passar através do furo central da parte
inferior do gabarito.
Recomenda-se instalar na linha do gás um filtro de dimensões ade
-
quadas no caso em que a rede de distribuição contenha partículas
sólidas.
Com a instalação realizada, verificar que as junções executadas te
-
nham estanquidade como previsto pelas normas vigentes sobre a ins-
talação.
Содержание MYNUTE GREEN E
Страница 151: ...151 Mynute Green C S I E R S I E Mynute Green 25 30 C S I E Mynute Green 38 C S I E 26 26 10 10 16 16...
Страница 152: ...152 Mynute Green C S I E R S I E Mynute Green 12 25 R S I E Mynute Green 35 C S I E 10 10 16 16...
Страница 176: ...Via Risorgimento 13 23900 Lecco LC Italy Cod 20075132 10 13 Ed 0...