79
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E
(12 R.S.I.), 123W (25 C.S.I.-25 R.S.I.), 129W (30 C.S.I.), 148W (35
C.S.I.) és 153W (38 C.S.I.) és megfelel az EN 60335-1 szabványnak.
A hatályos előírások szerint kötelező biztonsági földeléssel bekötni.
A telepítést végző felelőssége meggyőződni arról, hogy a földe
-
lés megfelelő-e a telepítés helyén; a gyártó semmilyen felelőssé
-
get nem vállal a hibás vagy kihagyott földelés miatti károkért.
Tanácsos továbbá betartani a fázis-nulla (L-N) bekötést.
A föld vezeték néhány cm-rel legyen hosszabb a többi vezetéknél.
A kazán fázis-nulla vagy fázis-fázis bekötéssel egyaránt működik.
Ingadozó feszültség vagy földelés nélküli táp esetén egy leválasztó
transzformátor használata szükséges, melynek szekunder köre le van
földelve.
Tilos a gáz- és/vagy a vízcsöveket használni az elektromos készü-
lékek földeléseként.
Az elektromos bekötéshez használja a készülékkel együtt szállított
tápkábelt.
Csatlakoztassa a szobatermosztátot és/vagy külső programozható
időkapcsolót.
Amennyiben a tápkábelt kicseréli, használjon HAR H05V2V2-F, 3 x
0. 75-ös kábelt2, Ø max. külső 7 mm.
3.8 Fűtési rendszer feltöltése
Miután a hidraulikus bekötéssel végzett, hozzáláthat a fűtési rendszer
feltöltésének.
Ezt a műveletet hideg rendszerrel kell elvégezni a következő utasítá
-
soknak megfelelően (17. ábra):
- nyissa ki az automatikus légtelenítőt úgy, hogy elforgatja az alsó
szelepet (A) és a felső szelepet (E) két vagy három fordulattal, hogy
folyamatosan légtelenítse, hagyja nyitva az A-E szelepek kupakját
- győződjön meg róla, hogy a hidegvíz bemeneti csap nyitva van
- Oldalon lévő elektromos rajzon látható. nyissa ki a feltöltő csapot (az
R.S.I. típusnál a rendszeren kívül), amíg a vízállásmérő által jelzett
nyomás 1 és 1.5 bar között van
- zárja le a feltöltő csapot.
Megjegyzés: a kazánt automatikusan leereszti a két automatikus A és
E légtelenítő szeleppel, melyek a keringtetőn és légkamrában talál
-
hatóak. Ha problémás a kazán légtelenítése, a 3.11. részben leírtak
szerint járjon el.
3.9 A fűtési rendszer leeresztése
Mielőtt elkezdené leereszteni a rendszert, áramtalanítsa a rendszer
főkapcsolóját off-ra fordítva.
Zárja le a fűtési rendszeren az elzáró szerkezeteket.
Lazítsa meg kézileg a rendszer leeresztőszelepét (C).
A rendszerben található víz a vízgyűjtő tartályon keresztül távozik (D).
3.10 A használati melegvíz kiürítése (csak a C.S.I. mo-
dell esetén)
Ha fagyveszély áll fenn, a használt melegvízrendszert minden esetben
ki kell üríteni, a következő módon:
- zárja el a vízhálózat központi csapját
- nyissa ki az összes meleg és hideg vizes csapot
- ürítse ki a legalacsonyabb pontjait.
VIGYÁZAT
A gyűjtőtartályt egy gumicső segítségével (gyári csomagolásban nem ta
-
lálható) csatlakoztassa egy megfelelő gyűjtő- és elvezető rendszerhez,
melynek kivezetése a szennyvízlefolyóba torkollik, az érvényben lévő sz
-
abályozásoknak megfelelően. A gyűjtőtartály külső átmérője 20 mm: ezért
azt javasoljuk, hogy Ø18-19 mm átmérőjű gumicsövet használjon, és ezt
egy hozzáillő bilinccsel rögzítse (gyári csomagolásban nem található).
A gyártó nem tekinthető felelősnek az összegyűjtés hiányából eredő es
-
etleges károkért.
3.11 Javaslatok a fűtési kör és a kazán megfelelő légte
-
lenítéséhez
Amikor felszereli a kazánt, vagy amikor rendkívüli karbantartási műve
-
leteket végez, az alábbiak szerint járjon el:
1. Egy CH11 kulccsal nyissa ki a légkamra felett található kézi lég-
leeresztő szelepet (5. ábra): csatlakoztassa a kazánhoz mellékelt
csövet a szelepre, hogy a vizet leengedje a külső tárolóba.
2. Nyissa ki a kézi feltöltő csapot a hidraulikus rendszeren és várjon,
amíg a víz folyni kezd a szelepből.
3. Kapcsolja be a kazánt úgy, hogy a gázcsapot zárva hagyja.
4. Használja a szobatermosztátot, vagy a távoli kapcsolótáblát a hő
-
igény aktiválásához úgy, hogy a három állás fűteni kezdjen.
5. Forgassa el a csapot, hogy melegvizet kérjen (csak azonnali
melegvizet szolgáltató kazánokhoz; használja a vízmelegítő ter
-
mosztátot a kazánokhoz, melyek csak fűtenek, egy külső vízme
-
legítőhöz kapcsolva) 30'' időtartamra percenként, hogy a háromál
-
lású ciklust megtegye a fűtéstől a meleg vízig és vissza körülbelül
tízszer (a kazán riasztani kezd, mivel nincs gáz ilyen körülmények
között, ezért minden alkalommal rezetelni kell, ha ez történik).
6. Folytassa a sort, amíg csak víz jön ki a kézi légtelenítő szelepből és
a levegő áramlása véget ért; ekkor zárjuk el a manuális légtelenítő
szelepet.
7. Ellenőrizze a készülékben lévő nyomást. (1 bar az ideális).
8. Zárja be a kézi feltöltő csapot a hidraulikus rendszeren.
9. Nyissa meg a gázcsapot és gyújtsa be a kazánt.
3.12 Égéstermékek elvezetése és levegő beszívás
Az égéstermékek elvezetése a nemzeti és helyi előírásoknak megfe
-
lelően történjen. Ezenkívül, mindig be kell tartani a Tűzoltóság, a Gáz
-
szolgáltató Vállalat helyi normáit valamint az önkormányzat esetlege-
sen erre vonatkozó rendeleteit.
Az égéstermékek elvezetése egy centrifugális ventilátor által történik,
amely az égőtérben van elhelyezve és helyes működését egy nyo
-
máskapcsoló (presszosztát) folyamatosan ellenőrzi. A kazánhoz nem
tartozik füstgáz-elvezető/levegő-beszívó készlet, mivel a zárt égésterű
füstgáz ventilátoros készülékekhez így, a telepítési feltételeknek leg-
megfelelőbb készletet használhatja.
Feltétlenül szükséges, hogy csak műszaki megfelelési bizonylattal el
-
látott csöveket alkalmazzon a füstgáz elvezetéshez és a kazán égés-
levegőjének beszívásához, valamint, hogy a csatlakozás a megfelelő
módon, a füstgáz készlethez mellékelt használati utasításban leírt mó-
don történjen. Egy füstcsőhöz több készüléket is lehet csatlakoztatni,
abban az esetben ha mindegyiknek a típusa zárt égésterű.
ELVEZETÉSEK LEHETSÉGES ELHELYEZÉSEI (11. ábra)
B23P/B53P Beszívás beltérben, elvezetés kültérben
C13-C13x Elvezetés a fali koncentrikus kivezetésen. A csövek kivezet-
hetők a kazánból egymástól függetlenül, de a külső térbe koncentriku
-
san vezessenek, de legalább elég közel
egymáshoz, hogy azonos szélviszonyoknak legyenek kitéve (50 cm-
nél kisebb távolságra)
C23 Kibocsátás koncentrikus elvezetésen közös füstcsőbe (beszívás
és elvezetés ugyanabban a csőben)
C33-C33x Kibocsátás koncentrikus tető-elvezetőn keresztül. Elveze
-
tők mint C13-nál
C43-C43x Elvezetés és beszívás közös elválasztott füstcsövekben,
amelyek azonban hasonló szélviszonynak vannak kitéve
C53-C53x Szétválasztott égéstermék elvezetés és levegő beszívás
falon vagy tetőn és különböző nyomászónában. Az elvezetés és a be
-
szívás soha sem történhet
egymással szemközti falakon át
C63-C63x Elvezetés és Elvezetés és beszívás eltérő, különböző mó
-
don forgalmazott és tanúsítvánnyal ellátott csövekkel (1856/1)
C83-C83x Elvezetés egyedi vagy közös füstcsőben, és beszívás falon át
C93-C93x Elvezetés a tetőn (C33-hoz hasonlóan) és levegőbeszívás
egyetlen meglevő füstcsőből
“HELYISÉGLEVEGŐ FÜGGŐ” MŰKÖDTETÉS (B23P/B53P TÍPUS)
Füstgázelvezető cső Ø 80 mm (12 ábra)
A füstgázelvezetés cső- vezetékeit a telepítői igényeknek legmegfele
-
lőbb irányba alakíthatja ki.
A telepítéshez kövesse az alkatrészcsomagban található kézikönyv
utasításait.
Ennél a konfigurációnál a kazán a Ø80 mm átmérőjű füstgázelvezető
cső vezetékhez egy Ø60-80 mm átmérőjű átalakítón keresztül csatla
-
kozik.
Ennél a konfigurációnál a kazán közvetlenül a helyiségből nyeri
a égéshez szükséges levegőt, (a helyiségnek egy erre megfele
-
lő, jól szellőző, műszaki jellegű helyiségnek kell lennie).
A nem szigetelt füstgázelvezető szerelvények potenciális ve
-
szélyforrások.
A füstelvezető csőnek 1%-ban a kazán felé kell lejtenie.
A szellőztetést a kazán a telepítés típusa és a cső hossza alap
-
ján automatikusan beállítja.
Max hosszúság
füstgázelvezető cső Ø 80 mm
Felhasználható távolság
elvesztése könyökkel (m)
45°
90°
12 R.S.I.
90 m
1
1,5
25 C.S.I. - 25 R.S.I.
60 m
30 C.S.I.
47 m
35 R.S.I.
40 m
38 C.S.I.
45 m
Содержание MYNUTE GREEN E
Страница 151: ...151 Mynute Green C S I E R S I E Mynute Green 25 30 C S I E Mynute Green 38 C S I E 26 26 10 10 16 16...
Страница 152: ...152 Mynute Green C S I E R S I E Mynute Green 12 25 R S I E Mynute Green 35 C S I E 10 10 16 16...
Страница 176: ...Via Risorgimento 13 23900 Lecco LC Italy Cod 20075132 10 13 Ed 0...