background image

21

PR

PR

PR

PR

PROGRAMO

OGRAMO

OGRAMO

OGRAMO

OGRAMOW

W

W

W

WANIE P

ANIE P

ANIE P

ANIE P

ANIE PARAMETR

ARAMETR

ARAMETR

ARAMETR

ARAMETRÓ

Ó

Ó

Ó

ÓW PRA

W PRA

W PRA

W PRA

W PRACY

CY

CY

CY

CY

K

K

K

K

KO

O

O

O

OTŁA

TŁA

TŁA

TŁA

TŁA

W celu ustawienia parametrów odpowiednich do pracy z Connect
AT-BT należy: odpowiednio zaprogramować parametry kotła
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w jego instrukcji w paragrafie
„programowanie parametrów”.
Funkcja c.o. 

Funkcja c.o. 

Funkcja c.o. 

Funkcja c.o. 

Funkcja c.o. Parametr nr 20 – wartość 6
Reakcja sondy zewnętrznej 

Reakcja sondy zewnętrznej 

Reakcja sondy zewnętrznej 

Reakcja sondy zewnętrznej 

Reakcja sondy zewnętrznej Wybrać wartość parametru 65 (reakcja
sondy zewnętrznej) według potrzeby i charakterystyki instalacji ,
zgodnie z opisem w instrukcji kotła.

STREF

STREF

STREF

STREF

STREFA 

A W

W

W

W

WYSOKIEJ 

YSOKIEJ 

YSOKIEJ 

YSOKIEJ 

YSOKIEJ TEMPERA

TEMPERA

TEMPERA

TEMPERA

TEMPERATUR

TUR

TUR

TUR

TURY

Y

Y

Y

Y

Aktywować funkcję termoregulacji

Aktywować funkcję termoregulacji

Aktywować funkcję termoregulacji

Aktywować funkcję termoregulacji

Aktywować funkcję termoregulacji
Parametr nr 44 - wartość 1 (AUTO).
Wybór krzywej grzewczej

Wybór krzywej grzewczej

Wybór krzywej grzewczej

Wybór krzywej grzewczej

Wybór krzywej grzewczej
Wejść w parametr 45 (wybór krzywej klimatycznej), wybierając
krzywą klimatyczną, odpowiednią do strefy wysokiej temperatury,
spośród krzywych dostępnych (zobacz wykres) na bazie
charakterystyki instalacji i warunków klimatycznych strefy
geograficznej .
Maksymalna temperatura strefy wysokiej temperatury 

Maksymalna temperatura strefy wysokiej temperatury 

Maksymalna temperatura strefy wysokiej temperatury 

Maksymalna temperatura strefy wysokiej temperatury 

Maksymalna temperatura strefy wysokiej temperatury Wejść w
parametr 21 i wybrać jego wartość na bazie zapotrzebowania i
charakterystyki instalacji oraz krzywej klimatycznej wcześniej
wybranej.
Minimalna temperatura strefy wysokiej temperatury

Minimalna temperatura strefy wysokiej temperatury

Minimalna temperatura strefy wysokiej temperatury

Minimalna temperatura strefy wysokiej temperatury

Minimalna temperatura strefy wysokiej temperatury
Wejść w parametr 22 i wybrać jego wartość na bazie
zapotrzebowania i charakterystyki instalacji oraz krzywej
klimatycznej wcześniej wybranej.

STREF

STREF

STREF

STREF

STREFA NISKIEJ 

A NISKIEJ 

A NISKIEJ 

A NISKIEJ 

A NISKIEJ TEMP

TEMP

TEMP

TEMP

TEMPARA

ARA

ARA

ARA

ARATUR

TUR

TUR

TUR

TURY

Y

Y

Y

Y

Aktywować funkcję termoregulacji

Aktywować funkcję termoregulacji

Aktywować funkcję termoregulacji

Aktywować funkcję termoregulacji

Aktywować funkcję termoregulacji
Parametr nr 46 - wartość 1 (AUTO).
Wybór krzywej grzewczej

Wybór krzywej grzewczej

Wybór krzywej grzewczej

Wybór krzywej grzewczej

Wybór krzywej grzewczej
Wejść w parametr 47 (ustawienie krzywej klimatycznej), wybierając
krzywą klimatyczną, odpowiednią do strefy niskiej temperatury,
spośród krzywych dostępnych (zobacz wykres) na bazie
charakterystyki instalacji i warunków klimatycznych strefy
geograficznej.
Maksymalna temperatura strefy niskiej temperatury

Maksymalna temperatura strefy niskiej temperatury

Maksymalna temperatura strefy niskiej temperatury

Maksymalna temperatura strefy niskiej temperatury

Maksymalna temperatura strefy niskiej temperatury
Wejść w parametr 31 i wybrać jego wartość na bazie
zapotrzebowania i charakterystyki instalacji oraz krzywej
klimatycznej wcześniej wybranej.
Minimalna temperatura strefy niskiej temperatury

Minimalna temperatura strefy niskiej temperatury

Minimalna temperatura strefy niskiej temperatury

Minimalna temperatura strefy niskiej temperatury

Minimalna temperatura strefy niskiej temperatury
Wejść w parametr 32 i wybrać jego wartość na bazie
zapotrzebowania i charakterystyki instalacji oraz krzywej
klimatycznej wcześniej wybranej.

MOD

MOD

MOD

MOD

MODYFIKA

YFIKA

YFIKA

YFIKA

YFIKACJ

CJ

CJ

CJ

CJA 

A TEMPERA

TEMPERA

TEMPERA

TEMPERA

TEMPERATUR

TUR

TUR

TUR

TURY C

Y C

Y C

Y C

Y C.O

.O

.O

.O

.O..... STREF

 STREF

 STREF

 STREF

 STREFY NISKIEJ

Y NISKIEJ

Y NISKIEJ

Y NISKIEJ

Y NISKIEJ

W przypadku jeśli aktywna jest termoregulacja strefy niskiej
temperatury lub jeśli są aktywne termoregulacje obydwóch stref,
można pokrętłem wyboru temperatury na co./na kotle/ modyfikować
wybraną krzywą klimatyczną strefy niskiej temperatury. Możliwość
regulacji zawiera się pomiędzy –5 i +5 poziomów .

UST

UST

UST

UST

USTA

A

A

A

AWIENIE 

WIENIE 

WIENIE 

WIENIE 

WIENIE  TEMPERA

TEMPERA

TEMPERA

TEMPERA

TEMPERATUR

TUR

TUR

TUR

TURY NA C

Y NA C

Y NA C

Y NA C

Y NA C. O

. O

. O

. O

. O.....      W PRZYP

W PRZYP

W PRZYP

W PRZYP

W PRZYPADKU

ADKU

ADKU

ADKU

ADKU

W

W

W

W

WYŁĄCZENI

YŁĄCZENI

YŁĄCZENI

YŁĄCZENI

YŁĄCZENIA 

A TERMOREG.

TERMOREG.

TERMOREG.

TERMOREG.

TERMOREG.

W przypadku kiedy nie są aktywne termoregulacje obydwóch stref
należy:
- temperaturę na co. strefy niskiej wybrać bezpośrednio na pokrętle

kotła

- temperaturę na co. strefy wysokiej : wprowadzić hasło 00 

hasło 00 

hasło 00 

hasło 00 

hasło 00 (zobacz

w instrukcji kotła) i wybrać parametr 0. programowania obiegu
wysokiej temperatury.

Wybierając wartość parametru 0 – wybieramy wartość temperatury
na co. strefy wysokiej.

W

W

W

W

WYŁĄCZENIE 

YŁĄCZENIE 

YŁĄCZENIE 

YŁĄCZENIE 

YŁĄCZENIE TERMOREGULA

TERMOREGULA

TERMOREGULA

TERMOREGULA

TERMOREGULACJI DLA JEDNEJ STREF

CJI DLA JEDNEJ STREF

CJI DLA JEDNEJ STREF

CJI DLA JEDNEJ STREF

CJI DLA JEDNEJ STREFY

Y

Y

Y

Y

Istnieje możliwość wyłączenia termoregulacji na jednej z dwóch
stref. W takim przypadku nie aktywować funkcji termoregulacji dla
danej strefy (działając na parametr 44 dla wysokiej lub 46 dla
niskiej) i ustawić temperaturę na co. na wyłączonej strefie na stałą
wartość / patrz punkt wyżej /.

Wtyk 5 polowy należy wpiąć w płytkę strefy NT.

FIG. 15a-15b

FIG. 15a-15b

FIG. 15a-15b

FIG. 15a-15b

FIG. 15a-15b

2. Przewód pompy wysokiej temperatury, z wtykami: Podłączyć

dwa wtyki do kostki przyłączeniowej kotła.

FIG. 16a-16b

FIG. 16a-16b

FIG. 16a-16b

FIG. 16a-16b

FIG. 16a-16b

3. Przewód 2-polowy ekranowany: Podłączyć do płytki strefy NT

wtyk przewodu sondy NTC.
Podłączyć do kostki przyłączeniowej kotła dwa wtyki termostatu
granicznego niskiej temperatury

FIG. 17

Należy połączyć złącze izolowanego kabla ( w części połączeń)
z sondą NTC i dwa inne zaciski do termostatu za pomocą mostku
(fig. 18).

Reseto

Reseto

Reseto

Reseto

Resetow

w

w

w

wa

a

a

a

anie ter

nie ter

nie ter

nie ter

nie termosta

mosta

mosta

mosta

mostatu g

tu g

tu g

tu g

tu grrrrra

a

a

a

anicznej temper

nicznej temper

nicznej temper

nicznej temper

nicznej tempera

a

a

a

atur

tur

tur

tur

tury 

y TLBT

TLBT

TLBT

TLBT

TLBT-R

-R

-R

-R

-R

Kod błędu 77 miga na wyświetlaczu kotła. Może on być
spowodowany zadziałaniem termostatu TLBT-R /temp. wody w
instalacji przekroczyła 63°C /.

FIG. 18

FIG. 18

FIG. 18

FIG. 18

FIG. 18

- otwórz przednią pokrywę zestawu
- naciśnij czerwony przycisk termostatu TLBT-R usytuowanego

na rurze - sprawdź czy alarm 77 nadal jest wyświetlany jeżeli
nie:

- załóż przednią pokrywę zestawu, jeżeli tak:
- poczekaj na ochłodzenie się systemu, zanim ponowisz próbę

odblokowania termostatu.

P O D Ł Ą C Z E N I E   C O N N E C T   A

P O D Ł Ą C Z E N I E   C O N N E C T   A

P O D Ł Ą C Z E N I E   C O N N E C T   A

P O D Ł Ą C Z E N I E   C O N N E C T   A

P O D Ł Ą C Z E N I E   C O N N E C T   AT

T

T

T

T- B T   D O   Z A S I L A N I

- B T   D O   Z A S I L A N I

- B T   D O   Z A S I L A N I

- B T   D O   Z A S I L A N I

- B T   D O   Z A S I L A N IA

A

A

A

A

ELEKTR

ELEKTR

ELEKTR

ELEKTR

ELEKTRY

Y

Y

Y

YCZNEGO

CZNEGO

CZNEGO

CZNEGO

CZNEGO

FIG. 19

FIG. 19

FIG. 19

FIG. 19

FIG. 19

Podłączyć Connect AT-BT do zasilania elektrycznego (faza,
neutralny, uziemienie) wykorzystując miejsca połączeń w kostce
puszki połączeniowej wewnątrz zestawu. Zabrania się zasilania
elektrycznego Zestawu poprzez kocioł ponieważ bezpiecznik w kotle
nie jest zwymiarowany do obciążenia elektrycznego Connect AT-BT.

PODŁĄCZENIE 

PODŁĄCZENIE 

PODŁĄCZENIE 

PODŁĄCZENIE 

PODŁĄCZENIE TERMOST

TERMOST

TERMOST

TERMOST

TERMOSTA

A

A

A

AT

T

T

T

Ó

Ó

Ó

ÓW POK

W POK

W POK

W POK

W POKOJO

OJO

OJO

OJO

OJOW

W

W

W

WY

Y

Y

Y

YCH (T

CH (T

CH (T

CH (T

CH (TA)

A)

A)

A)

A)

FIG. 12a-12b

FIG. 12a-12b

FIG. 12a-12b

FIG. 12a-12b

FIG. 12a-12b

 TA strefy wysokiej temperatury jest podłączony bezpośrednio do
modułu głównego kotła zgodnie z instrukcją kotła.
Kotły wewnątrz tylko.
TA obiegu niskiej temperatury jest połączony z przyłączem M2A.
TA obiegu niskiej temperatury jest połączony z przyłączem C4P.

PODŁĄCZENIE SOND

PODŁĄCZENIE SOND

PODŁĄCZENIE SOND

PODŁĄCZENIE SOND

PODŁĄCZENIE SONDY ZEWNĘTRZNEJ

Y ZEWNĘTRZNEJ

Y ZEWNĘTRZNEJ

Y ZEWNĘTRZNEJ

Y ZEWNĘTRZNEJ

Podłączyć sondę zewnętrzną do kotła zgodnie z jego instrukcją.

PIER

PIER

PIER

PIER

PIERWSZE UR

WSZE UR

WSZE UR

WSZE UR

WSZE URUCHOMIENIE

UCHOMIENIE

UCHOMIENIE

UCHOMIENIE

UCHOMIENIE

Przed uruchomieniem Connect AT-BT sprawdzić poprawność
podłączeń, zarówno hydraulicznych jak i elektrycznych.

FIG. 17

FIG. 17

FIG. 17

FIG. 17

FIG. 17

Podczas fazy kontroli jest możliwość sprawdzenia temperatury
dzięki dwóm termometrom pokazanym na rysunku.

POMP

POMP

POMP

POMP

POMPY CYRKULA

Y CYRKULA

Y CYRKULA

Y CYRKULA

Y CYRKULACYJNE

CYJNE

CYJNE

CYJNE

CYJNE

Connect AT-BT jest wyposażony w pompy z 3 stopniową regulacją.
Należy wybrać odpowiednią prędkość w zależności od
charakterystyki instalacji.
EWENTUALNE ODBLOKOWANIE POMP Jeżeli po długim okresie
nie funkcjonowania pompy się zblokują, należy odkręcić zaślepki
przednie i obrócić wirnik pompy śrubokrętem.

ZA

ZA

ZA

ZA

ZAW

W

W

W

WÓR MIESZAJĄCY 3-DR

ÓR MIESZAJĄCY 3-DR

ÓR MIESZAJĄCY 3-DR

ÓR MIESZAJĄCY 3-DR

ÓR MIESZAJĄCY 3-DROGO

OGO

OGO

OGO

OGOW

W

W

W

WY

Y

Y

Y

Y

Jeżeli po długim okresie nie funkcjonowania zawór mieszający
się zablokuje, należy zadziałać ręcznie na dźwignię umieszczoną
na napędzie w celu jego odblokowania.

Содержание 1102539

Страница 1: ...I K ZIK TI K ZIK TI K ZIK NY NY NY NY NYV SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZERVIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R S...

Страница 2: ...2 ambient thermostat IBT Low temperature system mixed IAT High temperat system SOE Sonda Zewn TA1 TA2 TAWT TABT IBT Strefa NT IAT Strefa WT SOE Sonda exterior TA1 TA2 termostato ambiente IBT instalaci...

Страница 3: ...23 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 1...

Страница 4: ...L F2 MR BL MR BL MR BL G V MA RA 12a M2A C4P TABT NE NE MR BL F2 MR BL MR BL MR BL NE NE C4P C4P Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside B...

Страница 5: ...outside Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside boilers from outside Caldaie da interno caldaie da esterno Chaudi re d int rieur chaudi re...

Страница 6: ...F2 Olvad biztos t k 2AF MA MA MA MA MA kieg sz t kapocssor RA RA RA RA RA fagyv delmi elektromos ellen ll s F F F F FA A A A A F zis MC MC MC MC MC Z rt kever szelep MO MO MO MO MO Nyitott kever szel...

Страница 7: ...tto nei nostri stabilimenti viene costruito facendo attenzione anche ai singoli componenti in modo da proteggere sia l utente che l installatore da eventuali inci denti Si raccomanda quindi al persona...

Страница 8: ...izzando una nicchia di contenimento adatta alle dimensioni del Connect AT BT ed allo spessore della parete valori indicativi minimi riportati in figura posizionare Connect AT BT nella propria sede ric...

Страница 9: ...conforme alle Norme CEI EN 60335 1 apertura dei contatti di almeno 3 5mm categoria III Utilizzare cavi di sezione 1 5mm2 e rispettare il colle gamento L Fase N Neutro L amperaggio dell interruttore de...

Страница 10: ...daia Selezione MAX Set point riscaldamento circuito bassa tempe ratura Entrare nel parametro 31 MAX Set point selezionando il valore scelto in base all esigenze e caratteristiche dell installazione e...

Страница 11: ...re Connect AT BT peut tre encastr ce qui limine tout encombrement ext rieur ou mont au mur suspendu Il peut tre plac proximit de la chaudi re ou distance condition que la longueur des raccordements h...

Страница 12: ...ravaux d encastrement du dispositif Les branchements lectriques et les raccordements hydrauliques entre l installation et le Connect AT BT doivent tre r alis s l int rieur du dispositif vous devez tou...

Страница 13: ...IRCULATION Connect AT BT est quip de circulateurs munis de r gulateur trois vitesses Choisissez la vitesse opportune en fonction des caract ristiques sp cifiques des installations D VERROUILLAGE VENTU...

Страница 14: ...re 32 Point de consigne MINI en s lec tionnant la valeur en fonction des besoins et des caract ristiques de l installation et de la courbe climatique configur e auparavant consultez aussi le mode d em...

Страница 15: ...any accidents We therefore urge trained personnel to be particularly careful with the elec trical connections on completion of each job done on the product especially as far as the bare parts of the...

Страница 16: ...m and the conduiting for the electric cables Electrical protection level IPX4D FIG 4 TYPICAL INSTALLATION LAYOUT The figure alongside shows a possible way of installing the Connect AT BT NOTE To allow...

Страница 17: ...T intervention 63 C If the 77 alarm is permanent operate as follows FIG 18 open the front cover of the Connect push the red button on the thermostat positionned on the pipe verify tha the 77 signal d...

Страница 18: ...the value chosen to suit the needs and characteristics of the installation and the climatic curve set previously also see the boiler manual SETTING THE HEATING TEMPERATURE WHEN USING HEAT REGULATION I...

Страница 19: ...G LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STWO O O O O Urz dzenie wyprodukowane w naszych zak adach jest skonstruowane w spos b zabezpieczaj cy u...

Страница 20: ...ny zgodnie z za czonym rysunkiem Pod czenia mog by wykonane bezpo rednio wykorzystuj c przy cza e skie obecne na rurach zasilania i powrotu zestawu lub poprzez zawory odcinaj ce nie dostarczone na wyp...

Страница 21: ...CZENI Y CZENI Y CZENI Y CZENIA A A A A TERMOREG TERMOREG TERMOREG TERMOREG TERMOREG W przypadku kiedy nie s aktywne termoregulacje obydw ch stref nale y temperatur na co strefy niskiej wybra bezpo red...

Страница 22: ...iskiej temperatury Je li cho jedna z kontroli da negatywny wynik to instalacja nie mo e by uruchomiona K K K K KONSEWR ONSEWR ONSEWR ONSEWR ONSEWRW W W W WA A A A ACJ CJ CJ CJ CJA A A A A Przed wykona...

Страница 23: ...necesarios para la conexi n a la caldera en el caso de la instalaci n t pica del Connect AT BT cerca de la caldera longitud de los cables 2 m ADVERTENCIAS Y SEGURIDADES El aparato producido en nuestra...

Страница 24: ...eveer las obras de alba iler a realizando un hueco adecuado a las dimensiones de Connect AT BT y al espesor de la pared valores indicativos m nimos expuestos en la figura colocar Connect AT BT en su p...

Страница 25: ...ra la gesti n de la baja temperatura con 5 polos conectar en el lado de la tarjeta electr nica para la gesti n de la instalaci n el conector de 5 polos FIG 15a 15b FIG 15a 15b FIG 15a 15b FIG 15a 15b...

Страница 26: ...ciones clim ticas de la zona geogr fica hacer referencia tambi n al manual de la caldera Selecci n MAX del Set point de la calefacci n para el circuito de baja temperatura Entrar en el par metro 31 MA...

Страница 27: ...nhoz val sszek t shez sz ks ges vezet kek a k sz l kkel egy tt ker lnek lesz ll t sra arra az esetre ha a Connect AT BT t a kaz nhoz k zel ker l felszerel sre vezet kek hossza 2m FIGY FIGY FIGY FIGY...

Страница 28: ...9b FIG 9a 9b FIG 9a 9b FIG 9a 9b FIG 9a 9b 3 Csatlakoztassa a lapos szalagk belt a berendez s s a kaz nir ny t elektromos panelhoz az 1 k p s az elektromos bra alapj n FIG 10a 10b FIG 10a 10b FIG 10a...

Страница 29: ...SET N A villog 77 v szjelz s lland vil g t sa a kaz n haszn lati k zik nyv nek figyelembe v tel vel a k zi visszakapcsol s hat rol termoszt t m k d sbe l p s t jelentheti A m k d sbe l p s h m rs klet...

Страница 30: ...klet f t k r MAX Set pontj nak be ll t sa Az alacsony h m rs klet f t k r MAX Set pontj nak be ll t sa Az alacsony h m rs klet f t k r MAX Set pontj nak be ll t sa L pjen a 31 param terbe MAX Set pont...

Страница 31: ...at utilizatorul cat si instalatorul de eventualele ac cidente De aceea rugam personalul calificat sa acorde o atentie deosebita conexiunior electrice la finalizarea fiecarei interventii asupra produsu...

Страница 32: ...itivului pozitionati intai unitatea Connect AT BT apoi conductele de intrare si iesire ale sistemului si in final cablurile electrice Nivel de protectie electrica IPX4D FIG FIG FIG FIG FIG 4 SCHEMA GE...

Страница 33: ...ELIBERAREA POMPELOR DACA ESTE NECESAR ELIBERAREA POMPELOR DACA ESTE NECESAR Daca unitatea a fost inactiva o perioada lunga de timp si unitatile de circulatie sunt blocate desfaceti capacele frontale...

Страница 34: ...a punctului de setare MAX pentru incalzire circuit tem Selectarea punctului de setare MAX pentru incalzire circuit tem Selectarea punctului de setare MAX pentru incalzire circuit tem peratura redusa p...

Страница 35: ...dhold efter udpakning Alle vore kedler er produceret med omhu for hver enkelt komponent for at undg at forvolde skade p bruger og installat rer Det er meget vigtigt at alle el forbindelser foretages o...

Страница 36: ...rbindelserne foretages Elektrisk beskyttelse IPX4D FIG 4 STANDARD INSTALLATION Tegningen viser et eksempel p installation af CONNECT AT BT Bem rk Der skal afs ttes plads til installation af haner medf...

Страница 37: ...ller neds ttes i henhold til den beregnede v rdi ndre varme indstilling Korrektionen kan foretages mellem komfort niveauer 5 og 5 INDSTILLING AF ANL GSTEMPERATUR N R VARMEREGULERING IKKE ANVENDES Fixe...

Страница 38: ...punkt for det relevante kredsl b KONTROL EFTER INSTALLATION Kontroller anl gstrykket Kontroller der er tilsluttet str m T thedspr v installationen Kontroller at r r og el forbindelser er foretaget ko...

Страница 39: ...ja w cianie IPX4D L szeroko 440 mm P g boko 160 mm H wysoko 616 mm Waga netto 16 Kg Maksymalne ci nienie 3 bar Alimentaci n el ctrica 230 10 50 V Hz Potencia m xima consumida por el Connect AT BT 230...

Страница 40: ...w r mieszaj cy 11 Puszka po cze elektrycznych 1 Termostato l mite de la instalaci n de baja temperatura con rearme autom tico 2 Termostato l mite de la instalaci n de baja temperatura con rearme manua...

Страница 41: ...e powinna przekracza 15 m okablowanie na wyposa eniu ma d ugo 2m CONEXIONES HIDR ULICAS E Impulsi n caldera 3 4 U Retorno caldera 3 4 MD Impulsi n circuito calefacci n 3 4 Mmix Alimentaci n de la inst...

Страница 42: ...E INSTALLATION BASSE TEMP RATURE 1 premi re vitesse 2 deuxi me vitesse 3 troisi me vitesse 3A 1A premi re vitesse avec vanne mix ferm e 1A premi re vitesse avec vanne mix ouverte 2A deuxi me vitesse a...

Страница 43: ...t gy jt egys geibe 1 Els sebess g 2 M sodik sebess g 3 Harmadik sebess g A VARF REZIDUAL CIRCULATOR SISTEM TEMPERATURA RIDICATA B Capacitate instalatie l h C Varf rezidual m C A D VARF REZIDUAL CIRCUL...

Страница 44: ...V MR BL MR BL MR BL NE NE MR BL F2 G V MA RA MMV N Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside boilers from outside Caldaie da interno caldaie da esterno Chaudi res d int rieur chaudi...

Страница 45: ...MC MIX cerrado MO MIX abierto NM neutro mix N neutro PBT Bomba B T PAT Bomba A T TLA termostato l mite baja temp rearme autom tico TLM termostato l mite baja temp rearme manual SO sonda SOE sonda exte...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Cod 10028768 Ed 1 35 06...

Отзывы: