background image

31

Acest manual de instructiuni este parte integranta din manualul
boilerului cu care vine insotit Connect AT-BT.
Consultati cel de-al doilea manual pentru AVERTIZARILE GE-
NERALE, pentru REGULILE FUNDAMENTALE DE SIGURANTA;
pentru informatiile specifice referitoare la functionarea boilerului.

In anumite capitole ale acestui manual sunt utilizate simbolurile:

A

A

A

A

ATENTIE 

TENTIE 

TENTIE 

TENTIE 

TENTIE = pentru actiunile care necesita o atentie speciala

si o pregatire corespunzatoare

INTERZIS 

INTERZIS 

INTERZIS 

INTERZIS 

INTERZIS = pentru actiunile ale caror estecutare ESTE
INTERZISA.

A

A

A

A

AVER

VER

VER

VER

VERTIZARI PENTR

TIZARI PENTR

TIZARI PENTR

TIZARI PENTR

TIZARI PENTRU UTILIZA

U UTILIZA

U UTILIZA

U UTILIZA

U UTILIZAT

T

T

T

TOR:

OR:

OR:

OR:

OR:     acest dispozitiv nu

necesita nici o reglare sau verificare din partea utilizatorului.
Este interzisa deschiderea capacului frontal al dispozitivului.
Verificati periodic in boiler presiunea apei din instalatie, in cazul
in care este necesar restabiliti presiunea intocmai cum este
prezentat in manualul de instructiuni.
Daca vor trebui verificare frecvent pierderile de presiune, solicitati
interventia personalului calificat care va verifica starea instalatiei
dumneavoastra.

Connect AT-BT este conform cu:

 Directiva CEE referitoare la Voltajul Redus 73/23

 Directiva CEE referitoare la Compa tibilita tea

Electromagnetica 89/336

DESCRIEREA AP

DESCRIEREA AP

DESCRIEREA AP

DESCRIEREA AP

DESCRIEREA APARA

ARA

ARA

ARA

ARATULUI

TULUI

TULUI

TULUI

TULUI

Unitatea Connect AT/BT este un separator de apa care poate fi
folosit numai cu centrale de condensare (tip 2005), separand apa
din generator si instalatie, cea din urma fiind caracterizata de rate
de debit ridicate, ce le depasesc pe cele dezvoltate de catre
generator.
De asemenea, poate fi folosita pentru managementul sistemelor
de incalzire mixte, cu temperaturi ridicate si joase (radiatoare, ven-
tilo convectoare, panouri radiante). Permite managementul unui
grafic climatic pentru sistem cu temperatura ridicata si sistem cu
temperatura redusa.
Unitatea Connect AT/BT poate fi montata incastrata in perete sau
poate fi montata pe perete.
Unitatea se livreaza completa, cu cablurile necesare pentru
conectarea la centrala, pentru instalatii tipice Connect AT/BT, in
apropiere de aceasta (lungimea cablului 2 m).

A

A

A

A

AVER

VER

VER

VER

VERTIZARI SI MASURI DE SIGURANT

TIZARI SI MASURI DE SIGURANT

TIZARI SI MASURI DE SIGURANT

TIZARI SI MASURI DE SIGURANT

TIZARI SI MASURI DE SIGURANTA

A

A

A

A

Centralele fabricate in fabricile noastre sunt concepute cu
atentie pentru fiecare componenta individuala, pentru a
proteja atat utilizatorul cat si instalatorul, de eventualele ac-
cidente.
De aceea, rugam personalul calificat sa acorde o atentie
deosebita conexiunior electrice la finalizarea fiecarei
interventii asupra produsului, in special in ceea ce priveste
piesele de schimb si conectorii. Acestea nu trebuie sa iasa
niciodata in afara panoului de conexiuni, pentru a evita astfel
orice posibil contact cu componentele aflate sub tensiune.

Atat manualul de instructiuni cat si manualul utilizatorului
sunt parti integrante ale produsului. Asigurati-va ca acestea
vor insoti intotdeauna aparatul, chiar si in cazul vanzarii unui
alt proprietar sau utilizator, sau in cazul transferului la o alta
locatie. Daca acestea se deterioreaza sau se pierd, solicitati
o copie de la centrul service local.

Instalarea centralei, precum si orice alte interventii si
operatiuni de intretinere trebuie executate de personal
calificat, in conformitate cu legile in vigoare si standardele
actuale.

Recomandam ca instalatorul sa instruiasca utilizatorul cu
privire la functionarea echipamentului si masurile de
siguanta.

Centrala trebuie folosita numai in scopul pentru care a fost
conceputa. Producatorul nu isi asuma nici o responsabilitate
contractuala sau extra-contractuala pentru eventualele ac-
cidente suferite de oameni, animale sau proprietati, datorate
unei instalari, reglari sau intretinerii incorecte, precum si unei
utilizari necorespunzatoare.

La indepartarea amabalajului, verificati integritatea si
existenta tuturor compoentelor. In cazul in care exista discre-
pante, contactati dealerul carea furnizat echipamentul.

Golirea echipamentului prin supapa de siguranta trebuie sa
se faca utilizand un sistem adecvate de colectare si evacua-
re producatorul acestui echipament nu este responsabil de
eventualele daune provocate de deschiderea supapai de
siguranta.

In timpul instalarii, utilizatorul trebuie informat ca:
-  In cazul unor scurgeri de apa, trebuie sa opreasca sursa

de alimentare cu apa si sa contacteze imediat centrul
service.

- Presiunea de lucru petru sistemul de conducte trebuie sa

fie cuprinsa intre 1 si 2 bari, si nu trebuie sa depaseasca
3 bari. Acolo unde este necesar, trebuie contactat
personalul calificat de la centrul service local, pentru
asistenta tehnica.

- Daca centrala nu va fi folosita pe o perioada lunga de

timp, recomandam contactarea centrului service, pentru
executarea urmatoarelor operatiuni:

Avertizari si siguranta

pag.

31

Descrierea aparatului

31-40

Date tehnice

39

Dimensiuni si greutate

 “

39

Circuit hidraulic

 “

41

Unitatea de circulatie

42

Scheme de conectare

44

Instalarea aparatului

32

Schema generala de instalare

32

Conexiuni hidraulice

32

Conexiuni electrice

32

Prima pornire

33

Pompa de circulatie

33

Supapa de amestec cu trei cai

33

Parametrii de programare

34

Verificari dupa instalare

34

Curatare

34

RO

Содержание 1102539

Страница 1: ...I K ZIK TI K ZIK TI K ZIK NY NY NY NY NYV SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZERVIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R S...

Страница 2: ...2 ambient thermostat IBT Low temperature system mixed IAT High temperat system SOE Sonda Zewn TA1 TA2 TAWT TABT IBT Strefa NT IAT Strefa WT SOE Sonda exterior TA1 TA2 termostato ambiente IBT instalaci...

Страница 3: ...23 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 1...

Страница 4: ...L F2 MR BL MR BL MR BL G V MA RA 12a M2A C4P TABT NE NE MR BL F2 MR BL MR BL MR BL NE NE C4P C4P Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside B...

Страница 5: ...outside Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside boilers from outside Caldaie da interno caldaie da esterno Chaudi re d int rieur chaudi re...

Страница 6: ...F2 Olvad biztos t k 2AF MA MA MA MA MA kieg sz t kapocssor RA RA RA RA RA fagyv delmi elektromos ellen ll s F F F F FA A A A A F zis MC MC MC MC MC Z rt kever szelep MO MO MO MO MO Nyitott kever szel...

Страница 7: ...tto nei nostri stabilimenti viene costruito facendo attenzione anche ai singoli componenti in modo da proteggere sia l utente che l installatore da eventuali inci denti Si raccomanda quindi al persona...

Страница 8: ...izzando una nicchia di contenimento adatta alle dimensioni del Connect AT BT ed allo spessore della parete valori indicativi minimi riportati in figura posizionare Connect AT BT nella propria sede ric...

Страница 9: ...conforme alle Norme CEI EN 60335 1 apertura dei contatti di almeno 3 5mm categoria III Utilizzare cavi di sezione 1 5mm2 e rispettare il colle gamento L Fase N Neutro L amperaggio dell interruttore de...

Страница 10: ...daia Selezione MAX Set point riscaldamento circuito bassa tempe ratura Entrare nel parametro 31 MAX Set point selezionando il valore scelto in base all esigenze e caratteristiche dell installazione e...

Страница 11: ...re Connect AT BT peut tre encastr ce qui limine tout encombrement ext rieur ou mont au mur suspendu Il peut tre plac proximit de la chaudi re ou distance condition que la longueur des raccordements h...

Страница 12: ...ravaux d encastrement du dispositif Les branchements lectriques et les raccordements hydrauliques entre l installation et le Connect AT BT doivent tre r alis s l int rieur du dispositif vous devez tou...

Страница 13: ...IRCULATION Connect AT BT est quip de circulateurs munis de r gulateur trois vitesses Choisissez la vitesse opportune en fonction des caract ristiques sp cifiques des installations D VERROUILLAGE VENTU...

Страница 14: ...re 32 Point de consigne MINI en s lec tionnant la valeur en fonction des besoins et des caract ristiques de l installation et de la courbe climatique configur e auparavant consultez aussi le mode d em...

Страница 15: ...any accidents We therefore urge trained personnel to be particularly careful with the elec trical connections on completion of each job done on the product especially as far as the bare parts of the...

Страница 16: ...m and the conduiting for the electric cables Electrical protection level IPX4D FIG 4 TYPICAL INSTALLATION LAYOUT The figure alongside shows a possible way of installing the Connect AT BT NOTE To allow...

Страница 17: ...T intervention 63 C If the 77 alarm is permanent operate as follows FIG 18 open the front cover of the Connect push the red button on the thermostat positionned on the pipe verify tha the 77 signal d...

Страница 18: ...the value chosen to suit the needs and characteristics of the installation and the climatic curve set previously also see the boiler manual SETTING THE HEATING TEMPERATURE WHEN USING HEAT REGULATION I...

Страница 19: ...G LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STWO O O O O Urz dzenie wyprodukowane w naszych zak adach jest skonstruowane w spos b zabezpieczaj cy u...

Страница 20: ...ny zgodnie z za czonym rysunkiem Pod czenia mog by wykonane bezpo rednio wykorzystuj c przy cza e skie obecne na rurach zasilania i powrotu zestawu lub poprzez zawory odcinaj ce nie dostarczone na wyp...

Страница 21: ...CZENI Y CZENI Y CZENI Y CZENIA A A A A TERMOREG TERMOREG TERMOREG TERMOREG TERMOREG W przypadku kiedy nie s aktywne termoregulacje obydw ch stref nale y temperatur na co strefy niskiej wybra bezpo red...

Страница 22: ...iskiej temperatury Je li cho jedna z kontroli da negatywny wynik to instalacja nie mo e by uruchomiona K K K K KONSEWR ONSEWR ONSEWR ONSEWR ONSEWRW W W W WA A A A ACJ CJ CJ CJ CJA A A A A Przed wykona...

Страница 23: ...necesarios para la conexi n a la caldera en el caso de la instalaci n t pica del Connect AT BT cerca de la caldera longitud de los cables 2 m ADVERTENCIAS Y SEGURIDADES El aparato producido en nuestra...

Страница 24: ...eveer las obras de alba iler a realizando un hueco adecuado a las dimensiones de Connect AT BT y al espesor de la pared valores indicativos m nimos expuestos en la figura colocar Connect AT BT en su p...

Страница 25: ...ra la gesti n de la baja temperatura con 5 polos conectar en el lado de la tarjeta electr nica para la gesti n de la instalaci n el conector de 5 polos FIG 15a 15b FIG 15a 15b FIG 15a 15b FIG 15a 15b...

Страница 26: ...ciones clim ticas de la zona geogr fica hacer referencia tambi n al manual de la caldera Selecci n MAX del Set point de la calefacci n para el circuito de baja temperatura Entrar en el par metro 31 MA...

Страница 27: ...nhoz val sszek t shez sz ks ges vezet kek a k sz l kkel egy tt ker lnek lesz ll t sra arra az esetre ha a Connect AT BT t a kaz nhoz k zel ker l felszerel sre vezet kek hossza 2m FIGY FIGY FIGY FIGY...

Страница 28: ...9b FIG 9a 9b FIG 9a 9b FIG 9a 9b FIG 9a 9b 3 Csatlakoztassa a lapos szalagk belt a berendez s s a kaz nir ny t elektromos panelhoz az 1 k p s az elektromos bra alapj n FIG 10a 10b FIG 10a 10b FIG 10a...

Страница 29: ...SET N A villog 77 v szjelz s lland vil g t sa a kaz n haszn lati k zik nyv nek figyelembe v tel vel a k zi visszakapcsol s hat rol termoszt t m k d sbe l p s t jelentheti A m k d sbe l p s h m rs klet...

Страница 30: ...klet f t k r MAX Set pontj nak be ll t sa Az alacsony h m rs klet f t k r MAX Set pontj nak be ll t sa Az alacsony h m rs klet f t k r MAX Set pontj nak be ll t sa L pjen a 31 param terbe MAX Set pont...

Страница 31: ...at utilizatorul cat si instalatorul de eventualele ac cidente De aceea rugam personalul calificat sa acorde o atentie deosebita conexiunior electrice la finalizarea fiecarei interventii asupra produsu...

Страница 32: ...itivului pozitionati intai unitatea Connect AT BT apoi conductele de intrare si iesire ale sistemului si in final cablurile electrice Nivel de protectie electrica IPX4D FIG FIG FIG FIG FIG 4 SCHEMA GE...

Страница 33: ...ELIBERAREA POMPELOR DACA ESTE NECESAR ELIBERAREA POMPELOR DACA ESTE NECESAR Daca unitatea a fost inactiva o perioada lunga de timp si unitatile de circulatie sunt blocate desfaceti capacele frontale...

Страница 34: ...a punctului de setare MAX pentru incalzire circuit tem Selectarea punctului de setare MAX pentru incalzire circuit tem Selectarea punctului de setare MAX pentru incalzire circuit tem peratura redusa p...

Страница 35: ...dhold efter udpakning Alle vore kedler er produceret med omhu for hver enkelt komponent for at undg at forvolde skade p bruger og installat rer Det er meget vigtigt at alle el forbindelser foretages o...

Страница 36: ...rbindelserne foretages Elektrisk beskyttelse IPX4D FIG 4 STANDARD INSTALLATION Tegningen viser et eksempel p installation af CONNECT AT BT Bem rk Der skal afs ttes plads til installation af haner medf...

Страница 37: ...ller neds ttes i henhold til den beregnede v rdi ndre varme indstilling Korrektionen kan foretages mellem komfort niveauer 5 og 5 INDSTILLING AF ANL GSTEMPERATUR N R VARMEREGULERING IKKE ANVENDES Fixe...

Страница 38: ...punkt for det relevante kredsl b KONTROL EFTER INSTALLATION Kontroller anl gstrykket Kontroller der er tilsluttet str m T thedspr v installationen Kontroller at r r og el forbindelser er foretaget ko...

Страница 39: ...ja w cianie IPX4D L szeroko 440 mm P g boko 160 mm H wysoko 616 mm Waga netto 16 Kg Maksymalne ci nienie 3 bar Alimentaci n el ctrica 230 10 50 V Hz Potencia m xima consumida por el Connect AT BT 230...

Страница 40: ...w r mieszaj cy 11 Puszka po cze elektrycznych 1 Termostato l mite de la instalaci n de baja temperatura con rearme autom tico 2 Termostato l mite de la instalaci n de baja temperatura con rearme manua...

Страница 41: ...e powinna przekracza 15 m okablowanie na wyposa eniu ma d ugo 2m CONEXIONES HIDR ULICAS E Impulsi n caldera 3 4 U Retorno caldera 3 4 MD Impulsi n circuito calefacci n 3 4 Mmix Alimentaci n de la inst...

Страница 42: ...E INSTALLATION BASSE TEMP RATURE 1 premi re vitesse 2 deuxi me vitesse 3 troisi me vitesse 3A 1A premi re vitesse avec vanne mix ferm e 1A premi re vitesse avec vanne mix ouverte 2A deuxi me vitesse a...

Страница 43: ...t gy jt egys geibe 1 Els sebess g 2 M sodik sebess g 3 Harmadik sebess g A VARF REZIDUAL CIRCULATOR SISTEM TEMPERATURA RIDICATA B Capacitate instalatie l h C Varf rezidual m C A D VARF REZIDUAL CIRCUL...

Страница 44: ...V MR BL MR BL MR BL NE NE MR BL F2 G V MA RA MMV N Boilers from inside Boilers from outside Boilers from inside boilers from outside Caldaie da interno caldaie da esterno Chaudi res d int rieur chaudi...

Страница 45: ...MC MIX cerrado MO MIX abierto NM neutro mix N neutro PBT Bomba B T PAT Bomba A T TLA termostato l mite baja temp rearme autom tico TLM termostato l mite baja temp rearme manual SO sonda SOE sonda exte...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Cod 10028768 Ed 1 35 06...

Отзывы: