background image

39

OPERATION

PROLONGED INACTIVITY
REMISAGE DE LONGUE DURÉE

PROLONGED INACTIVITY

Before leaving the vehicle inactive for a long period, it is 
advisable to carry out the following operations:
•  Carefully wash the scooter.
•  Empty the fuel tank.
•  Lubricate the cylinder-piston assembly by removing the 
spark plug, pouring in approx. 20 cm³ of mixture oil and 
cranking the engine a few times with the kick-start. 
Replace the spark plug at the end of the operation.

•  Remove the battery and store it in a dry place.

•  Protect the scooter with a dust cover.

RESTORING THE VEHICLE TO NORMAL 
OPERATION AFTER PROLONGED INACTIVITY

•  Check for the presence of spots denoting leakage 
under the vehicle. If necessary, have the vehicle checked  
by a Benelli  Dealer or Authorized Workshop.

• Wash the vehicle.
•  Reinstall the battery after checking its charge.

•  Refuel.
•  Check the mixer oil level.

REMISAGE DE LONGUE DURÉE

Avant une longue période d'arrêt du scooter, il est 
conseillé d'effectuer les opérations suivantes:
•  Laver soigneusement le scooter
•  Vidanger le réservoir de carburant,
•  Lubrifier le groupe cylindre-piston en démontant la 
bougie et en versant environ 20 cm³ d'huile de mélange; 
actionner la pédale de kick pour faire effectuer quelques 
courses au piston; remonter la bougie à la tin de l'opération

•  Déposer la batterie et la ranger dans un lieu sec

•  Bâcher le scooter.

REMISE EN SERVICE APRÈS UNE LONGUE INACTIVITÉ

•  Vérifier la présence éventuelle de tâches sous le scooter, 
symptômes de fuites éventuelles. Dans ce cas, s'adresser 
à un Concessionnaire ou un Garage Agréé Benelli pour 
les contrôles nécessaires.
•  Laver le scooter.
•  Remonter la batterie après avoir vérifié la charge.

•  Approvisionner avec du carburant neuf.
•  Vérifier le niveau d'huile de mélange.

UTILISATION DE SCOOTER

Содержание Pepe

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL DUPROPRIÉTAIRE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...original Lubricants prèconise Carburants et Lubrifiants reccomends Fuels and Lubricants ...

Страница 4: ... the use of such products 2 Ce manuel doit être considéré comme une partie intégrante du scooter Il doit suivre le véhicule même en cas de changement de propriétaire Benelli Q J srl se réserve le droit d apporter à tout moment toutes les modifications destinées à l amélioration technique et qualitative de ses propres modèles tout en préservant les caractéristiques essentielles illustrées et décrit...

Страница 5: ...ed in grey contains important information on vehicle operation and riding safety LE MANUEL Les instructions de ce manuel ont été préparées pour fournir surtout un guide simple et clair pour l utilisation du véhicule Il contient également des indications pour les opérations d entretien courant et les contrôles périodiques auxquels le véhicule doit être soumis auprès des Concessionnaires ou des Gara...

Страница 6: ...ytothereadertoidentifytowhicharethematterbeingdealtwithistoberelated LES SIUNAUX POUR UNE CONDUITE CORRECTE LessignauxquevousvoyezsurcettepagesontIresimportants Usserventeneffetamettreenevidencecertainespartiesdulivretauxquellesilestnecessaire d accorderplusMention Commevouspouvezlevoir chaquesignalestaccompagned unpictogrammequirendimmediatelalocalisationdessujetsdansles differentesairesdutexte ...

Страница 7: ...hat using the vehicle should not harm the environment SAUVEGARDE DE L ENVIRONNEMENT Indique la juste manière de se comporter afirt que l uti Iisation du véhicule n occasionne aucun dommage a la nature WHOLENESS OF THE VEHICLE WARNING Failure to fully comply with these prescriptiqns may result in serious rJamage to thè vehicle and in some cases voìd thè warranty INTÉGRITÉ DU VÉHICULE ATTENTION Le n...

Страница 8: ...32 OPERATION 32 Running inandpreliminarychecks 34 Troubleshooting 35 Electricstart 36 Kick start 37 Stoppingandparkingthevehicle 38 Cleaningthevehicle 39 Prolongedinactivity 40 Transportingthevehicle 41 MAINTENANCE 53 Maintainingthevehicle 54 Throttle 55 Suspensions 56 Battery 58 Rechargingthebattery 59 Sparkplug 60 Bodywork 61 Headlight 62 Replacingtheheadlightbulbs 63 Turnindicators 64 Rearlight...

Страница 9: ...TILISATIONDUSCOOTER 32 Rodageetcontrôlespréalables 34 Problèmesdefonctionnementetremèdes 35 Démarrageélectrique 36 Démarrageaukick 37 Arrêtetstationnement 38 Nettoyageetlavage 39 Remisagedelonguedurée 40 Transportduscooter 47 ENTRETIEN 53 Entrelienduscooter 54 Accélérateur 55 Suspensions 56 Batterie 58 Chargedelabatterie 59 Bougie 60 Carrosserie 61 Phareavant 62 Phareavant remplacement desampoules...

Страница 10: ...ortamperingexemptthemanufacturer fromallresponsibilityandmakethewarrantynullandvoid GÉNÉRALITÉS Lecodedelaroutedoitêtrerigoureusement respectéàtousleségards Leportd uncasquehomologuéestobligatoire LesPAPIERSPERSONNELSnécessairepourlacirculation aveccescootersont Permisdeconduire Papierd identité AssuranceRC Pourlacirculation ilfautégalementlecertificatde conformitéduscooter Cescooterestconçu fabri...

Страница 11: ...ning LaMODIFICATIONoul altérationdelapositiondela plaqueminéralogique desgroupesoptiques éclairage desavertisseurssonoresetrétroviseurssontlégalement répretiensiblesetentraînentladéchéancedelagarantie etdelacouvertureparl assurance LesDONNÉESD IDENTIFICATIONduvéhiculesontles suivantes numérod immatriculation numérodecadre numérodumoteur L altérationdunumérodecadreentraînedessanctions pénaleset oua...

Страница 12: ...le Donotstartwiththescooteronthestand Avoidwheelies PouruneCONDUITEPLUSSUREpourvous mêmeet pourlesautres nousvousconseillonsde Toujoursévaluerlesconditionsdelachaussée Faireattentionauxbandesdesignalisationhorizontalequi provoquentsouventdespertesd adhérence Adapterlaconduiteenfonctiondesconditionsclimatiques delavisibilitéetdel intensitédutrafic Gardertoujourspropreslesfeux lesclignotants Contrôl...

Страница 13: ...ntrolofthevehicle NeREMORQUEZpasetnevousfaitespasremorquerpar d autresvehicules PourvouspremunircontrelesVOLS nous conseillonsde nejamaislaisserlacIGdanslecontacleurprincipal segarerdansunendroitsur transcrirelesdonnéesduvéhiculeetlesconsefverdansun endroitsur UtiIiseztoujourslesCARBURANTSETLUBRIFIANTS ayan iesspecificationsindiqueesdansletableaudes lubrifiants Desproduitsdiff6rentspourraientoccas...

Страница 14: ...roperationandmaintenancemanualand onasheetthatyoushouldkeepinasafeplace sepa ratelyfromthevehicle Framenumber Theframenumberisstampedonthecentralframe lube Toviewthenumber removetheinspectioncapat thecentreofthelegguard seefigure usingascrew driver Enginenumber Licencenumber XX XX XX XX XX X XX X Fig 1 ...

Страница 15: ... en tretienetsururtepapierilconserverenlieusûren dehorsduvéhicule Numérodecadre Lenumerodecadreestgravesurletubecentraldu cadre Pourlelire ilfautretirerlecouvercled inspec tionsurlemilieudupare jambesaI aided untourne vis voirfigure Numérodumoteur Numerod immatriculation IDENTIFICATIONDUVEHICULE XX XX XX XX XX X XX X Fig 1 ...

Страница 16: ...14 FAMILIARIZINGWITHTHEVEHICLE CONNAÎTRE LE SCOOTER 5 1 2 3 4 6 7 8 9 ...

Страница 17: ...ent 8 Helmetcompartment underthesaddle 9 Frontboot LOCALISATIONDESCOMPOSANTSPRINCIPAUX COTEDROIT 1 Commutateurdeblocagededirection Serruredelaselle 2 Repose pieddupassager 3 Crochetantivol 4 Potd èchappement 5 Supportplaqueimmatriculation 6 Accèsaureservoird essence huiledemelange au d essousdelaselle 7 Compartimentpourlabatterie 8 Compartimentpourlecasque au dessousde laselle 9 Videpocheavant ...

Страница 18: ...16 FAMILIARIZING WITH THE VEHICLE CONNAÎTRE LE SCOOTER 3 2 4 1 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 19: ...ators 8 Numberplatelight 9 Centralstand 10 Frameserialnumber 11 Sparkpluginspectioncover EMPLACEMENTDESELEMENTSPRINCIPAUXCÔTÉ GAUCHE 1 Filtreàair 2 Kickmanuel 3 Rétroviseurslatéraux 4 Groupeoptiqueavant 5 Groupeoptiquearrière 6 Feuxclignotantsavant 7 Feuxclignotantsarrière 8 Feudeplaque 9 Bequillecentrale 10 Numérodecadre 11 Portillond inspectiondelabougie ...

Страница 20: ...ch 2 Throttlecontrol 3 Frontbrakelever 4 Startbutton FAMILIARIZING WITH THE VEHICLE 1 3 4 2 Fig 1 2 3 4 1 Fig 2 CONNAÎTRE LE SCOOTER COMMANDESAUGUIDONGAUCHE 1 Levierdetreinarrière 2 Boutond avertisseursonore 3 Interrupteurfeuxclignotants 4 Commutateurfeuxdecroisement route COMMANDESAUGUIDONDROIT 1 AllumageInterrupteurOn Off 2 Commandedesgaz 3 Levierdefreinavant 4 Boutondudémarreur ...

Страница 21: ...rvefuelwarninglight 7 Batteryvoltageindicator FAMILIARIZING WITH THE VEHICLE 2 5 1 4 4 12 16 10 20 30 40 50 60 70 80 45 10 20 30 0 50 0 Km h MPH 6 3 Fig 1 7 TABLEAUDEBORD 1 Compteurkilométrique 2 Indicateurdevitesse km h MPH 3 Témoinfeuxderoute 4 Témoinfeuxclignotants 5 Témoinfeudecroisement 6 Témoinderéservecarburant 7 Indicationtensionbatterie CONNAÎTRE LE SCOOTER ...

Страница 22: ...isabled LIGHTS disabled PUSH OPEN 1 2 3 Fig 1 IGNITION 4 OPEN OFF ON OPEN OFF ON OFF ON FAMILIARIZING WITH THE VEHICLE CONNAÎTRE LE SCOOTER CONTACTETVERROUILLAGEDEDIRECTION POS REF FONCTION Clé 1 DIRECTION bloquée Exlraclible ALLUMAGE coupé ECLAIRAGE nefonctionnepas 2 DIRECTION debloquée Extractible ALLUMAGE coupé ECLAIRAGE nefonctionnepas 3 ALLUMAGE possible Nonextractible ECLAIRAGE fonctionne 4 ...

Страница 23: ...thesteering Vehicleonstand Insertthekey Turnthekeytothe position Fig 1 OFF FAMILIARIZING WITH THE VEHICLE VERROUILLAGEDEDIRECTION Pourverrouillerladirection Braquerleguidonverslagauche Pousserettournerlaclésurlaposition Extrairelaclé Pourdébloquerladirection Aveclevéhicule surlabéquille Introduirelaclé TournerlaclédanslapositionOFF CONNAÎTRE LE SCOOTER ...

Страница 24: ...chtotheright Useswitch 1 againtodisconnect Fig 1 1 FAMILIARIZING WITH THE VEHICLE CONNAÎTRE LE SCOOTER INTERRUPTEURDESFEUXCLIGNOTANTS Actionnerl interrupteur 1 poursignalerl intention dechangerdedirection POURTOURNERADROITE pousserl interrupteur versladroite POURTOURNERAGAUCHE pousserl interrupteur verslagauche L arrêtduclignotements obtientenappuyant surcetinterrupteur 1 ...

Страница 25: ...10 20 30 40 50 60 70 80 45 10 20 30 0 50 0 Km h MPH 1 Fig 1 CONNAÎTRE LE SCOOTER APPROVISIONNEMENTDECARBURANT Lecarburantestextremementinflam mable Toujourseffectuerlesopera tionsd approvisionnementdansun lieuaere amoteurcoupeetloindetoute sourced incendie cigarettesallumees etin celles flammeslibres PendantI approvisionnement èviterquelecarburant arriveaucontactdespartiesbrûlantesdumoteurcar ilpo...

Страница 26: ...hand 1 Fig 1 FAMILIARIZING WITH THE VEHICLE CONNAÎTRE LE SCOOTER PoureffectuerI approvisionnementencarburant procéderdelamanieresuivante 1 Introduirelacle d allumagedanslaserrurede laselleetlatournerdanslesensinversedesaiguil lesd unemontre 2 Leverlaselle 3 Olerlebouchon 1 dureservoirenletournant danslesensinversedesaiguillesd unemonlre 4 Effectuerl approvisionnement 5 Retirerlereservoiraveclebouc...

Страница 27: ...G WITH THE VEHICLE CONNAÎTRE LE SCOOTER NIVEAUD HUILEMOTEUR Danstouslesmoteurs4T ladégradationdes caractéristiquesdel huile ainsiqu unecertaine consommation doiventêtreconsidéréescomme normales Laconsommationenparticulierdépenddes conditionsd utilisation ex enconduisanttoujours à fond laconsommationd huileaugmente Enfonctionducontenutotald huiledanslemoteuret desconsommationmoyennes relevéesselonl...

Страница 28: ... THE VEHICLE CONNAÎTRE LE SCOOTER Leséventualesremplissagesd huile moteurdoiventêtreeffectuésaprésla vérificationduniveaud huileettoujours enajotantdel huilesansjamaisdépasser leniveauMAX Dévisseretextrairelebouchonjaugedemisure1 fig 2 Nettoyerlapartieencontactavecl huileàl aided un chiffonpropre Vissercomplétementlebouchonjauge1dansletroud introdection2 Extrairedenouveaulebouchonjauge1etlireleniv...

Страница 29: ...he MAXlevel Alwaysusenewoilateverytop upor change Fig 2 1 2 CONNAÎTRE LE SCOOTER Fairefonctionnerlemoteuravecune lubrificationinsuffisanteouavecdes lubrifiantsinadaptés accélèrel usuredes partiesmobilesetpeuts ensuivrede gravesdégâts VIDANGED HUILEMOTEURETREMPLACEMENTDU FILTRE Lavidanged huileetlenettoyagedufitredoiventêtre effectuésseloncequiestreportédanslestableauxd entretienprogramméchezunConc...

Страница 30: ...tpoisoningmaking it inefficient Fig 1 POTD ÉCHAPPEMENTACATALYSE Lepotd échappementàcatalyse atteintdestempératuresélevées Nestationnezpaslevéhiculeprèsdesubstances inflammables Nestationnezpaslevéhiculedansdesendroits accessiblesauxenfants Porterlaplusgrandeattentionetévitertouttypede contactavantsonrefroidissementcomplet Lafonctiondupotd échappementestdepermettrela sortiedesgazd échappementducyli...

Страница 31: ...ately replaceanydamagedtyre Fig 1 FAMILIARIZING WITH THE VEHICLE CONNAÎTRE LE SCOOTER PNEUMATIQUES Levéhiculeestéquipédepneusdontlesdimensions diffèrententrel avantetàl arrière ROUEAVANT 80 80 16 ROUEARRIERE 90 80 16 Montertoujoursetuniquementdespneumatiques desdimensionsprescritesparleconstructeur CETTENORMEDOITÊTRERESPECTÉESOUSPEINE DEGRAVESSANCTIONSALLANTJUSQU ÀLASAISIE DUSCOOTER Lapressioncons...

Страница 32: ...ations Fig 1 COMPARTIMENTPOURLECASQUE BenelliNEWPEPEestdotéd uncompartimentsous lasellepouvantlogeruncasquedutypeJET Lecompartimentsetrouveau dessousdelaselleet permetderangerlecasqueenpositiondroite avec lacalotteenhaut évitantainsilerisqued endommage mentdelapeintureducasque CLÉPOLYVALENTE Danslecompartimentpourlecasquevoustrouverez laclépolyvalentequipermetd effectuerlesopérations d entretienle...

Страница 33: ...volestsituéducôtédroitàproximité del échappement Ilaétéconçupourempêcher d éventuellestentativesdevolenattachantlescooter avecunechaîneetuncadenasàunpointfixesolide etsûr N utilisezpaslecrochetantivolpour leremorquageoulelevageduscooter CROCHETABAGAGES Lepoidsmaximaladmissibleàaccrocheràlagriffe est1 5kg N accrochezpasàlagriffedessacsvolumi neuxquipourraiententraverlaconduitecorrectedu scooter CON...

Страница 34: ...orizedWorkshop OPERATION UTILISATION DE SCOOTER RODAGE Pendantles500premierskilomètres nepaspousserlevéhiculeaudelàde 80 delavitessemaximumautorisée Eviterd accéléreràfondetdemaintenirlavitesse constantependanttroplongtemps Auboutde500 kilomètres augmenterprogressivementlavitesse jusqu àatteindrelesperformancesmaximum CONTRÔLESPRÉALABLES Letemps perdu pourlesvérifications estlargementgagnépourvotr...

Страница 35: ...suspensionnuts OPERATION UTILISATION DE SCOOTER Béquille vérifierqueleressortmaintientlabéquilleau reposenpositionhorizontale Freins vérifierl usuredesgarnitures lefonctionnement desleviersetleniveaud huiledansleréservoir Réglerles éventuelsjeuxanormaux Vérifierlanettoyerdudisquede freinavant Eclairage remplacerlesampoulesquinefonctionnement pas Vérifierlefonctionnementcorrectetl alignementdes feu...

Страница 36: ...ROBLÈMESDEFONCTIONNEMENTETSOLUTIONS Lemoteurnedémarrepas Lacléestelleenpositionettournée Unlevierdefreina t ilétéactionné Est cequ ilyaducourant Silabatterieestdéchargée essayerledémarrageaukick Est cequ ilyadel essencedansleréservoir Contrôlerlabougie lanettoyeretvérifierlesélectrodes Contrôlerlefiltre lelaverouleremplacer Lemoteuradesratés Contrôlerlabougie lanettoyeretvérifierlesélectrodes Cont...

Страница 37: ...xhaustgasescontaincarbon monoxide anextremelydangerousgasthatmay causefaintingorevendeath Fig 1 DÉMARRAGEÉLECTRIQUE Mettrelescootersurlabéquille MettezlecontactinterrupteurON OFF à Actionnerunlevierdetrein avantouarrière Appuyersurleboutondudémarreursansaccélérerpuis relâcherdèsquelemoteurdémarre Fairechaufferlemoteuraumoinsuneminuteavantdese mettreenroute Eviterabsolumentdedémarrerle moteurdansun...

Страница 38: ...gerousgasthatmaycause faintingorevendeath FliptheignitionON OFF switchto Fig 1 OPERATION UTILISATION DE SCOOTER DÉMARRAGEAUKICK Mettrelescootersurlabéquille MettezlecontactinterrupteurON OFFà Agirsurlapédaledekickenlapoussantverslebasavecle pied Replierlapédaleaprèsledémarrage Fairechaufferlemoteuraumoinsuneminuteavant desemettreenroute Eviterabsolumentdedémarrerle moteurdansunendroitclosouavec pe...

Страница 39: ...etheparagraphofSTEERINGLOCK Removethekey FliptheignitionON OFFswitchto Fig 2 Fig 1 PUSH OPEN IGNITION OFF ON ARRÊT Relâcherlapoignéed accélérateur Freinerpourarrêterlescooter MettezlecontactinterrupteurON OFF à TournezlacléàOFF STATIONNEMENT Souleverlescootersurlabéquilleenlesaisissantdela maingaucheparlapoignéegaucheetenpoussantla béquilleverslabasaveclepieddroitcommel illustrela ligure s aideren...

Страница 40: ...porarily reducesthebrakingaction OPERATION UTILISATION DE SCOOTER NETTOYAGEETLAVAGE Pourlelavage utiliserunshampooingpourlescarrosseries diluédansl eauà3 4 eluneéponge douce Nejamaisutiliserdesolvants Nepasutiliserdejetsd eausouspressionsur verrouillagedeladirection carburateur tableaudebord interrupteurssurleguidon leviersdefreins moyeuxderoue potd échappement souslaselle Aprèslelavage rinceràl e...

Страница 41: ...shthevehicle Reinstallthebatteryaftercheckingitscharge Refuel Checkthemixeroillevel REMISAGEDELONGUEDURÉE Avantunelonguepérioded arrêtduscooter ilest conseilléd effectuerlesopérationssuivantes Laversoigneusementlescooter Vidangerleréservoirdecarburant Lubrifierlegroupecylindre pistonendémontantla bougieetenversantenviron20cm d huiledemélange actionnerlapédaledekickpourfaireeffectuerquelques course...

Страница 42: ...plytoaBenelliDealerorAuthorized Workshop OPERATION UTILISATION DE SCOOTER TRANSPORTDUSCOOTER Poureffectuerletransportduvéhiculeavecd autres moyensdetransport ilestabsolumentnécessairede vidangerleréservoird essenceetlecarburantrésiduel Pendantletrajet levéhiculedoitresterenposition verticalepouréviterlesfuitesdeliquidedebatterieet d huile Lecarburantesttrèsinflammable Effectuertoujourscesopération...

Страница 43: ...of its replaced parts respecting the laws in force concerning environmental pollution and waste disposal and recycling The main periodic checks and maintenance operations are shown in the following tables These operations are necessary to keep themotorcycle safe and in perfect running order The intervals indicated in the periodic maintenance and lubrication tables must be intended as a general gui...

Страница 44: ...on without using the rear stand Tables of scheduled maintenance Code NOTE I R T Inspection and adjustment cleaning oiling or change according to need Change Tighten Dealer The annual checks must be performed every year except if a kilometer based maintenance is performed instead From 14 000 Km repeat the maintenance intervals starting from 3 500 Km Items marked with an should be performed by a Ben...

Страница 45: ...ck Change Air filt er Check Change Check Change Check Change Check Functioning Check Adjust Spar k in g plu gs Check Change Ch eck con dit ion Clean and r egap Dr iv e belt Oil cir cu lat in g t u bes Check defects and losses 1 4 0 0 0 Km Every 3 years in any case Br ak e liqu id Check Change Every 2 years in any case Fr on t br ak e Rear br ak e Chek operation fluid level and vehicle for fluid le...

Страница 46: ... in g saddle p ost ball bear in gs Check Adjust Every 1 0 5 0 0 Km 6 5 2 4 m i Lu br icat e w ith lit h iu m soap based gr ease Rear Fr ont w h eel ball bear in g Check Change Every 1 4 0 0 0 Km 8 6 9 9 m i For k Check operation and for oil leakage Rear dam per Check operation and for oil leakage NO Com pon en t 0 Km 0 m i Before deliv er y 5 0 0 Km 3 1 0 m i 1 Ru n n in g in 1 st Ser v ice 3 5 0 ...

Страница 47: ...ng Vision ligh t s Sign als Check functioning Fr ont h eadligh t Check functioning Adjust At every var iat io n in t he st ate of t he veh icle Hor n Check functioning I n st r u m en t at ion Check functioning NO Com pon en t 0 Km 0 m i Before deliv er y 5 0 0 Km 3 1 0 m i 1 Ru n n in g in 1 st Ser v ice 3 5 0 0 Km 2 1 7 4 m i 2 n d Ser v ice 7 0 0 0 Km 4 3 4 9 m i 3 r d Ser v ice 1 0 5 0 0 Km 6 ...

Страница 48: ...rake h oses Check Change Check Change Every 4 year s Mov ing par t s an d cables Before every u se of t he veh icle Ch assis fast en er s Make sure that all nuts bolts and screws are properly tightened NO Com pon ent Ch ek or m ain t en an c e j ob 0 Km 0 m i Before deliv er y 5 0 0 Km 3 1 0 m i 1 Ru n n in g in 1 st Ser v ice 3 5 0 0 Km 2 1 7 4 m i 2 n d Ser v ice 7 0 0 0 Km 4 3 4 9 m i 3 r d Ser...

Страница 49: ...e traitement deses parties dans le respect des normes en vigueur en terme de pollution traitement et recyclage Les opérations d entretien et contrôle les plus importantes et leur fréquence sont indiquées dans les tableaux correspondants Il est indispensable d effectuer ces opérations pour garder lo scooter effice et sûre Les intervalles indiqués dans le tableau d entretien périodique et de lubrifi...

Страница 50: ...da NOTA Ces vérifications doivent avoir lieu chaque année si des contrôles équivalents basés sur le Kilométrage sont prévus Quand le véhicule dépasse 14 000 Km répéter les intervalles d entretien à partir de 3 500 Km Les opérations marquées d un symbole doivent être effectuées par un concessionnaire Benelli carelles nécessitent des spéciaux des données et des compétences particuliéres I R T Inspec...

Страница 51: ... de frein et rechercher tout trace de fuite de liquide sur le véhicule Tu be s cir cu it car bu r an t Liqu id e fr ein s Fr ein av an t Fr ein ar r ièr e Com posant OPÉRATI ON 0 Km Pr e liv r aison 5 0 0 Km 1 Rev ision 3 5 0 0 Km 2 Rev ision 7 0 0 0 Km 3 Rev ision 1 0 5 0 0 Km 4 Rev ision 1 4 0 0 0 Km 5 Rev ision Con t r ole an n u el NO Fréquence d entretien I I I I I I I I I I I I I I I I I I I...

Страница 52: ...placement Tou les 1 0 5 0 0 Km lu br ifie r av ec de la gr aisse à base de sav on de lit h iu m Tou les 1 4 0 0 0 Km r em placer Av ant ch aque u t ilisat ion du v éh icu le Em bout et t ige em br ay age Rou lem ent t ige d em br ay age Rou lem ent r ou e av an t ar r ièr e Vérifier le fonctionnement et rechercher toute fuite d huile Fou r ch e Vérifier le fonctionnement et rechercher toute fuite ...

Страница 53: ...em ent du v éh icu le Vérifier la profondeur des sculptures et rechercher toute trace de dégâts Remplacer si nécessaire Vérifier la pression d air Corriger si nécessaire Rou es Pn eu s Béqu ille lat ér ale Feu x Sign au x v isu el Contrôle fonctionnalité Contrôle fonctionnalité Av er t isseur son or e I n st r u m en t s Com posant OPÉRATI ON 0 Km Pr e liv r aison 5 0 0 Km 1 Rev ision 3 5 0 0 Km 2...

Страница 54: ...llat ion élect r iqu e I n t er r u pt eu r allu m age Contrôle Remplacement Contrôle Remplacement Tous les 4 an s Avant ch aque u t ilisat io n du véh icu le Pièces m obile s et câbles Filt r e aspir at ion h u ile Fix at ion du ch âssis S assurer que tous les écrous les boulons et les vis sont correctement serrés Com posant OPÉRATI ON 0 Km Pr e liv r aison 5 0 0 Km 1 Rev ision 3 5 0 0 Km 2 Rev i...

Страница 55: ...stancerequirements andwhereexpressly indicated applytoaBenelliDealerorAuthorized Workshop ENTRETIEN ENTRETIENDUSCOOTER Lesopérationsd inspectionet ou d enetienduscootersefontmoteur éteintetavecl ensemblemoteur circuit d échappementfroid saufprécisionsàcetégard Contrôlertoujourslatempératuredespartiesàinspecter pouréviterdedangereusesbrûlures Nepasmordrenimâchonnerlescomposantspouréviter lesbrûlure...

Страница 56: ...rvenantsurle réglage 1 Réglageduralenti Cetteopérations effectueaveclemoteurentempérature etlescootersurlabéquille Enleverlecompartimentpourlecasque Al aided untournevisagirsurlavisderéglage 1 Accéléreretdécélérerquelquesfoispourvérifier Thethrottletwistgriptravelshouldneverexceed3mm If necessary adjustthethrottleplaybyfollowingthesesteps Adjustthethrottlecontrolplaybymeansofadjuster 1 Tuningup Th...

Страница 57: ...partof theshockabsorber Byturningitclockwise the springishardened Ifthevehicleisusedby2persons turntheringnut by1step Lesamortisseursarrièresconstituent desélémentsfondamentauxpourla sécuritéetlatenuederouteduscooter Enconditionsnormales lesamortisseurs duscooterBenelliNEWPEPEn ontpasbesoin d entretien Encasdebutéesdefindecourseoude fuitesd huilesiledéfautpersiste s adresserimmé diatementàunConces...

Страница 58: ...erisnot obstructed Fig 1 BATTERIE Leliquidedel électrolytedelabatterie contientdel acidesulfuriquehautement corrosifettoxique Aucontactdel épiderme l acideprovoquedegravesbrûlures Pourl entretien delabatterie toujoursporterdesvêtementsde protection desgantsencaoutchoucetunmasque pourlevisageoudeslunettesdesécurité Pourcharger labatterie opérerdansunlocalayantuneventilation appropriéepouréviterl in...

Страница 59: ...tivecablefirstandthenthe positive cablefromthebattery Pulloutthebattery 2 Refitthebatterycover 1 Fig 2 Fig 1 1 2 ENTRETIEN TOUJOURSGARDERHORSDEPORTÉE DESENFANTS Nejamaisintervertirlebranchementdescâblesdela batterie Brancheretdébrancherlescâblesaveclaclé decontactretirée Brancherd abordtecâbledupositif etensuitelenégatif Suivrel ordreinversepourdébrancher lescâbles DÉPOSEDELABATTERIE Retirerlecouv...

Страница 60: ...eenswitchedoff Thisprecautionis necessarybecausethebatterycontinuestoproducegas forashorttime Fig 1 9 MAINTENANCE ENTRETIEN CHARGEDELABATTERIE Avantd effectuerlarechargecontrolerl intégritédela batterie Relierlabatterieàunchargeurdebatterie la meilleurechargesetaitavecunampérageégalà1 10 delacapacitédelabatterie Lorsquelescooterresteinactifpendantunelongue période déposerlabatterieetlarangerdansun...

Страница 61: ...esparkplugwith anotherofthetypeprescribedinthe specifications Fig 2 Fig 1 1 NGKCR6HSA BOUGIE Contrôleetnettoyage Pourunmeilleurfonctionnementduvéhicule la bougiedoitêtrenettoyéetousles3500kmet remplacéetousles7000km Ôterlecouvercled inspectiondelabougie Débrancherl anti parasitedelabougie Dévisserlabougieàl aidedel outillourni Unecoloration noisette del isolantautourdel électrode indiqueunfonction...

Страница 62: ...ftheplasticswouldresultin bodyworkgapsand orvibration Fig 1 60 MAINTENANCE ENTRETIEN CARROSSERIE Lacarrosseriedevéhiculeestréaliséeenmatière thermoplastiquequiassurelarésistancemaximum contreleschocsetlesagentsatmosphériques Ceci vautégalementpourlapeinturequiestréaliséeavec desmatériauxécologiques Démontageetleremontagedes plastiquesdoitêtreréaliséexclusive mentparlesConcessionnairesoules Garages...

Страница 63: ...eamUP ANTICLOCKWISEDIRECTION HeadlightbeamDOWN 9 10H H 10m Fig 1 ENTRETIEN PHAREAVANT Réglagedufaisceaulumineux Poureffectuerunréglagecorrectdufaisceaulumineux projetéparlephareavant Positionnerlevéhiculeà10 mètresenvirond uneparoiverticalesurunterrain parfaitementplat Allumerlephareavant s asseoirsurlaselleenposition deconduiteetcontrôlerquelalimitesupérieuredu faisceaulumineuxprojetésurlaparoive...

Страница 64: ...ionand replacethedefectivebulb Replacethebulb withanotherofthesametype FEUAVANT REMPLACEMENT DESAMPOULES MAINTENANCE ENTRETIEN FEUAVANT REMPLACEMENTDESAMPOULES Opérationàeffectuervéhiculeàl ar rêtetclédecontactretirée Nepas forcersurlescâblesélectriques Unefois l opérationterminée s assurerquelescâblessont branchéscorrectement Ôterl écran 1 endesserrantlesvis 2 defixationsurle tablieretenlesouleva...

Страница 65: ...thebulbwithanotherofthesametype Refittheturnindicatorglassbytighteningthefixing screw Fig 1 Fig 2 1 ENTRETIEN FEUXCLIGNOTANTS Remplacementdesampoules Opérationàeffectuervéhiculeàl ar rêtetcléd allumageretirée Neforcez passurlescâblesélectriques Aprèsavoir terminél opérations assurerquelescâblessoientbien reliés Dévisserlavisdefixationetretirerlecabochon 1 Poufextrairel ampouledeladouille exercerun...

Страница 66: ...otherofthesametype Refitthetaillampglassbytighteningthetwo screws 1 Fig 1 MAINTENANCE ENTRETIEN FEUARRIÈRE Démonterlesdeuxvisdefixation 1 etretirerlavitre dufeuarrière Pourextrairel ampouledesadouille exercerune légèrepressionsurl ampouleetlatournerdanslesens inversedesaiguillesd unemontre Effectuerleremplacementavecuneampouledu mêmetype Remonterlavitredufeuarrièreenrevissantles deuxvis ...

Страница 67: ...yaBenelli DealerorAuthorizedWorkshop Fig 1 ENTRETIEN FILTREAAIR NETTOYAGE Pouréviterlerisqued incendieou d explosion nepasutiliserd essence oudesolvantsinflammablesdansles opérationsdenettoyagedel élémentfiltrantcontenu àl intérieurduboîtier Contrôleretéventuellementnettoyerlefiltreàair fig 1 si possibleuneloisparanel outousles3500km Sivous parcourezfréquemmentdesroutespoussiéreusesou mouillées ef...

Страница 68: ...NSADISQUEAVANT Lesfreinsconstituentl undescomposants fondamentauxpourlasécurité auguidon duscooter Ilsdoiventêtremaintenuesen parfaitétat Leliquidedefreindoitêtrerenouveléau moinsunefoisparanparun Concessionnaireouun GarageAgrééBenelli Toutefoisencasd anomalie quellequ ellesoitdusystèmedefreinage ilfaut s adresserimmédiatementàunConcessionnaireouun GarageAgréé pouruneinspection Leliquidedefreinest...

Страница 69: ...akepads Beforetopping up checkthewearofthepads Fig 2 1 Fig 1 ENTRETIEN Lefreinageestassuréparlapressiondes2plaquettes surledisquesousl actiond uncircuithydraulique Le réservoirduliquidedefreinestpositionnésurle guidonenpositionvisiblepourfaciliterl accèset l inspection Contrôleduniveaudeliquide Localiserlehublotd inspection1 fig 2 duniveaude liquidedefreinssituésurlecôtéextérieurduréservoir comme ...

Страница 70: ...Workshop Fig 1 1 2 3 MAINTENANCE ENTRETIEN Appointdeliquide Dévisserlesvis 1 ducouvercleduréservoirdeliquide defreins Retirerlecouvercle 2 etlejoint 3 Nepasactionnerlelevierdefrein aveclesvisdesserréeset oulecou vercledéposépouréviterlesécoulements deliquide Poureffecteurcetteopérationprendre contactimmédiatementavecunconcessionnaire ouleserviceaprès venteBenelli Effectuerlamiseàniveauavecduliquid...

Страница 71: ...contactaBenelliDealerorAuthorized Workshoptohavethebrakepadsreplaced Fig 1 1 ENTRETIEN Contrôled usureetremplacementdesplaquettes L usuredesplaquettedufreinàdisqueavantdoit êtrecontrôléeaprèsles500premierskmetensuite lousles3500km Iltautrappelerquel utilisationdu véhiculesurroutesaleet oumouilléeaccélèrel usure desplaquettes ilfautdonccontrôlerplusfréquemment Mettrelevéhiculesurlabéquille Retirerl...

Страница 72: ...aveitrenewed Fig 2 1 Fig 1 1 mm MAINTENANCE ENTRETIEN Réglage Lelevierdufreinarrièreàtambourssetrouveducôté gaucheduguidonetdoitavoirunjeun excédantpas 10mm Silejeuétaitsupérieurilfauteffectuerleréglage Réglerlejeuenagissantsurledispositifderéglage 1 setrouvantau dessousdel extrémitéarrièredela transmission Enactionnantplusieursfoislelevierdufreincontrôlersi larouetournelibrementaveclelevierrelâch...

Страница 73: ...parun fusible placés prèsde la bat terie Lafonction du fusible est d éviter que des surcharges de tensionou des courtscircuits endommagent le circuit électrique Dans le casoùle circuit électrique duscooter ne fonctionne pas lorsqu onmet le contact contrôler l intégri té du fusible enobservant la lamelle placée dans la partie supérieure du fusible voir fig 2 Si le fusible esthorsd usage s adresser ...

Страница 74: ...entand incompliancewiththelaw 1 Fig 1 MAINTENANCE ENTRETIEN HUILEDETRANSMISSION Miseàniveauetvidange L huiledetransmissionsertàlubrifierlesorganesdela transmission L huileestcontenueàl intérieurducarter detransmissionquipossèdeunecapacitéd environ 120cm3 Mettreàniveauenôtantlebouchon 1 avecl huileayant lescaractéristiquesrecommandéesdansletableaudes carburantsetlubrifiants Serrerlebouchon 1 aprèsa...

Страница 75: ...liperandbrakepads pipes Putthevehicleonitsstand Fig 1 ENTRETIEN ROUES Lesrouesduscootersontdesélé mentsfondamentauxdelasécuritéet delatenuederouteduscooter L entretien desrouesetdelapartiecyclenécessiteunoutillage particulierquin estdisponiblequedanslesateliers desmécaniciens Aussi ilestconseillédefaireréaliser touteslesopérationsd entretienquinécessitentle démontageetmontagedesrouesparun Concessi...

Страница 76: ...s disconnecttheodometertranmissionlocated onther h side Fig 1 1 2 3 Fig 2 MAINTENANCE ENTRETIEN Introduireau dessousdusabotunsupportpermettant demaintenirstablelescooteretaveclaroueavant légèrementsoulevéedusol portantuneattention touteparticulièreànepasendommagerl étrier Ôterlapincedufreindesserran lesdeuxvis 1 lafixant àlafourcheetextrairelapincedudisque N actionnezpaslelevierdufreinavant quandl...

Страница 77: ... thehandlebartosinktheforkandtoallowforthewheel bedding Fig 2 1 Fig 1 3 4 ROUEAVANT REMONTAGE Positionnerlerenvoiducompteurkilométrique 4 ducôtédroitdelaroueintroduisantlalanguettedu renvoidanssonlogementsurlemoyeudelaroue voir figure Positionnerlaroueentrelesdeuxfourreauxdelafourche Introduireducôtégauchel axedelaroue Introduirel entretoiseentrelefourreaugaucheetlaroue Serrerl écroudelaroue 3 Rem...

Страница 78: ...ciencyby repeatedlyactuatingthebrakeleverandmaking brakingtestsfarfrombusystreets Serrerl axederoueenvérifiantàl ai ded uneclédynamométriquesila valeurdeserrageestcorrecte voir TABLEAUXDESCOUPLESDESERRAGE Aprèschaqueremontageilfautfaire contrôlerlecentragedelaroueetles couplesdeserrageparunconcessionnaire ouleserviceaprès venteBenelli Contrôleraussile systèmedefreinageactionnantplusieursfoisle lev...

Страница 79: ...heellocknut 2 bymeansofa socketwrenchandremovethewheel fromthepivot 1 2 Fig 1 Fig 2 ROUEARRIÈRE DÉMONTAGE Avantdeprocéderlaisserrefroidirle moteuretl installationd échappe mentjusqu àatteindrelatempérature ambianteafind éviterd éventuellesbrûlures Positionnerlevéhiculesurlabéquille Ôterl installationd échappement voirDÉMONTAGE DEL INSTALLATIOND ÉCHAPPEMENT Ôterlecouvercledeprotectiondel écrouderou...

Страница 80: ...efitthewheelpivotcover 3 Reassembletheexhaustsystem seeEXHAUSTSYSTEM DISASSEMBLY 3 Fig 2 2 Fig 1 ROUEARRIÈRE REMONTAGE Positionnerlarouecomplète Achaqueremontageilfautremplacer Oufixantlaroueparunécroudu mêmetypeparmilespiècesdétaches d origineBenelli Serrerl écroufixantlafoue 2 Serrerl écroufixantlaroue vérifiant àl aided uneclédynamométriquesi lavaleurdeserrageestcorrecte voir TABLEAUXDESCOUPLES...

Страница 81: ...E TABLE EXHAUSTSYSTEM DISASSEMBLY Fig 1 1 Fig 2 3 ENTRETIEN INSTALLATIOND ÉCHAPPEMENT DÉMONTAGE Avantdeprocéderlaisserrefroidirle moteuretl installationd échappé mentjusqu àatteindrelatempérature ambianteafind éviterd éventuellesbrûlures Positionnerlevéhiculesurlabéquille Démonterl installationd échappementenotant successivementlesdeuxvis 1 reliantlepotd échap pementaucylindreetenfinlesdeux 2 visd...

Страница 82: ... 10Wx2 Antitheftdevice Hook SPECIFICATIONS INTAKE 0 05 0 07 EXHAUST 0 05 0 07 Valvesclearence CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES Dimensionsetpoids Longueur mm 1911 Largeur mm 701 Hauteursansrétroviseurs mm 1091 Hauteurdeselle mm 791 Empattement mm 1324 Poidsàvide kg 93 Capacitédesréservoirs Essence réserve I 6 1 2 Huilemoteur I 0 7 Huiledetransmission cm3 120 Moteurettransmission Bougie NGKCR6HSA Cylindre...

Страница 83: ...0Nm Warning hooter fixing screw Steering séries check nut Handlebar fixing screw Engine mount fixing screw Steering ring Vis supérieure de blocage de la fourche Axe de la roue avant Vis de blocage de l axe de la roue Vis de fixation de retrier avant Vis de fixation avertiss sonore Contre écrou de série du guidon de direction Vis de fixation du guidon Vis de fixation du support du moteur Bague du g...

Страница 84: ...ation de la roue arrière Front caliper fixing screw M12 M6 M16 M10 35Nm 10Nm 90Nm 30Nm Thread Tightening torque SPECIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Axe du moteur Vis de fixation des parties en matière plastique Écrou de fixation de la roue arrière Vis de fixation de la jante arrière ...

Страница 85: ...he availability of the products recommended Benelli Q J suggests to apply directly to its dealers or authorized Workshops Cautions Benelli Q J guarantees optimum engine performance with the use of original products If non original products are used lubricants are accepted with minimum SAE 5W 40 ACEA A3 API SL The use of products with characteristics below the abovemantioned international specifica...

Страница 86: ...i Q J conseil de demander directement à ses concessionnaires o aux ateliers autorisés Avertissements Benelli Q J assure les performances optimales du moteur en cas d utilisation de produits originaux En cas d utilisation de produits non originaux sont accéptes des lubricants ayant au moins des perfomances SAE 5W 40 ACEA A3 API SL L utilisation de produits ayant des caractéristiques inférieures aux...

Страница 87: ......

Страница 88: ...Benelli reccomends Benelli recommande Strada Fornace Vecchia n 3 61122 Pesaro PU Italy tel 39 0721 41871 fax 39 0721 418722 support benelli com Benelli SSMT Ver 01 Nov 12 original Lubricants ...

Отзывы: