background image

3

DE

Lieferumfang und Bezeichnung  

der Teile (#1)

1.  ON/OFF- Schalter 

(#1A) 

a) Ein-/Aus-Schalter für Vibration 

b) Ein-/Aus-Schalter für Wärme/Infrarot

2.  Praktischer Wasser-Spritzschutz mit 

Transportgriff 

3.  Infrarot-Licht 

4.  Massage-/Vibrationsnoppen

5.  Faltbare Silikonwand

6.  Stabile, rutschfeste Gummifußauflage

EN

Scope of delivery and description of the 

parts (#1)

1.  ON/OFF switch  

(#1A) 

a) On/off switch for spa water + vibration 

b) On/off switch for heat/infrared

2.  Practical water splash guard and transport 

handle 

3.  Infra-red light 

4.  Massage/vibration nubs

5.  Foldable silicone wall

6.  Stable, non-slip rubber feet

FR

Contenu de la livraison et désignation 

des pièces (#1)

1.  Interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) 

(#1A) 

a) Interrupteur marche/arrêt pour  

vibrations  

b) Interrupteur marche/arrêt pour 

chauffage/infrarouge

2.  Protection anti-éclaboussures pratique 

avec poignée de transport 

3.  Lumière infrarouge 

4.  Picots de massage/vibrations

5.  Paroi en silicone pliable

6.  Pieds en caoutchouc antidérapants stables 

IT

Fornitura e descrizione dei componenti 

(#1)

1.  Interruttore ON/OFF- 

(#1A) 

a) Interruttore on/off per bolla+vibrazione  

b) Interruttore on/off per calore/infrarossi

2.  Pratico paraspruzzi con maniglia di trasporto 

3.  Luce infrarossa 

4.  Massaggio/vibrazione nubs

5.  Parete pieghevole in silicone

6.  Stabile, non-scivolo poggiapiedi in gomma

g.   

NL

Inhoud van de verpakking en beschrijving 

van de onderdelen (#1)

1.  AAN/UIT (ON/OFF)-schakelaar 

(#1A) 

a) Aan/uit-schakelaar voor b vibraties  

b) Aan/uit schakelaar voor warmte/infrarood

2.  Praktisch scherm tegen waterspatten met 

transportgreep 

3.  Infraroodlicht 

4.  Massage- en vibratienoppen

5.  Opvouwbare siliconenwand

6.  Stabiele, antislip rubberen voetsteun

HU

A csomag tartalma és az alkatrészek 

megnevezése (#1)

1.  ON/OFF- kapcsoló 

(#1A) 

a) Be-/Ki-kapcsoló - hidromasszázs + rezgés  

b) Be-/Ki-kapcsoló - melegítés/infravörös fény

2.  Praktikus, fröcskölés elleni védelem 

hordozófüllel 

3.  infravörös lámpa 

4.  Masszázs-/rezgőbütykök

5.  Összehajtogatható szilikonfal

6.  Stabil, csúszásgátló, gumilábas alátét

CZ

Obsah balení a označení dílů  (#1)

1.  Spínač ZAP/VYP (ON/OFF) 

(#1A) 

a) Spínač Zap/Vyp pro víření + vibrace  

b) Spínač Zap/Vyp pro teplo/infračervené záření

2.  Praktická ochrana proti stříkání vody s rukojetí 

3.  Infračervené světlo 

4.  Masážní/vibrační nopky

5.  Skládací silikonová stěna

6.  Stabilní protiskluzové pryžové podložky nohou

SK

Rozsah dodávky a opis častí (č.1)

1.  spínač ZAP/VYP (ON/OFF) 

(č. 1A) 

a) spínač zap/vyp pre perlivú vodu + vibrácie  

b) spínač zap/vyp pre teplo / infračervené

2.  praktická ochrana proti striekajúcej vode s 

transportnou rukoväťou 

3.  infračervené svetlo 

4.  masážne / vibračné hrčky

5.  skladacia silikónová stena

6.  Stabilná, protišmyková gumená opierka nôh

RO

Furnitură și denumirea pieselor (#1)

1.  Comutator PORNIT/OPRIT (ON/OFF) 

(#1A) 

a) Comutator pornit/oprit pentru bule + vibrație  

b) Comutator pornit/oprit oentru încălzire/

infraroșu

2.  Protecție practică contra stropirii cu apă, cu 

mâner pentru transport 

3.  Lampă generatoare de lumină în infraroşu 

4.  Butoane pentru vibrare şi masaj

5.  Perete pliabil din silicon

6.  Piciorușe din cauciucstabile, nu permit 

alunecarea

M32392_Belena_AquaSpa_Manual_20220113_BS.indd   3

M32392_Belena_AquaSpa_Manual_20220113_BS.indd   3

19.01.22   13:42

19.01.22   13:42

Содержание AQUA SPA SS-611C

Страница 1: ...ON 06 ISTRUZIONI PER L USO 07 GEBRUIKSAANWIJZING 09 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 10 NÁVOD K OBSLUZE 11 NÁVOD NA POUŽITIE 13 MANUAL DE UTILIZARE 14 M32392_Belena_AquaSpa_Manual_20220113_BS indd 1 M32392_Belena_AquaSpa_Manual_20220113_BS indd 1 19 01 22 13 42 19 01 22 13 42 ...

Страница 2: ...2 1 1A a b 2 2 5 6 1 3 4 M32392_Belena_AquaSpa_Manual_20220113_BS indd 2 M32392_Belena_AquaSpa_Manual_20220113_BS indd 2 19 01 22 13 42 19 01 22 13 42 ...

Страница 3: ...Aan uitschakelaarvoorwarmte infrarood 2 Praktischschermtegenwaterspattenmet transportgreep 3 Infraroodlicht 4 Massage envibratienoppen 5 Opvouwbaresiliconenwand 6 Stabiele antisliprubberenvoetsteun HU A csomag tartalma és az alkatrészek megnevezése 1 1 ON OFF kapcsoló 1A a Be Ki kapcsoló hidromasszázs rezgés b Be Ki kapcsoló melegítés infravörösfény 2 Praktikus fröcskölésellenivédelem hordozófülle...

Страница 4: ...StellenmiteinergeringenBlutzirkulation benutzen SchwangerePersonenoderPersonenmitDiabetes oderähnlichenKrankheitensolltenvorder AnwendungdenArztkonsultieren Wirempfehlen einemaximaleBenutzungsdauer von20Minuten EinezulanganhaltendeBenutzung kannzueinerÜberhitzungdesGerätsführen Fallseinesolcheeintritt dieBenutzungsofort einstellenunddasGerätvordemnächstenEinsatz abkühlenlassen FallsMuskel oderGele...

Страница 5: ...llonthecable Nevercarrytheappliancebypullingorliftingitby thecable Onlyeverusetheapplianceforitsintended purpose Thisproductisintendedfordomesticuse only Neverusetheapplianceoutdoors Neverattempttoretrieveaappliancethat hasfallenintowater Unplugthepowercord immediately Neverusewhilebathingor showering Neverleavetheapplianceunattendedwhileitisin operation NEVERoperatewhilebathingorshowering Donotus...

Страница 6: ...ackaging and store in a clean dry place Never wrap the cable around the appliance in order to avoid cable breakage Never hang the appliance by its power cord TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The appliance is not working properly The appliance is not plugged in Connect the applian ce to the mains The switch is not in the ON position Press the on off switch The water temperature is to...

Страница 7: ... Vous pouvez également utiliser les fonctions séparément Bulles et vibrations Chauffage et infrarouge Chauffage infrarouge bulles et vibrations Remarque Il faut environ 45 minutes pour que l eau chauffe en fonction de la température initiale de l eau et de la quantité de remplissage Conseil si vous voulez que ça aille plus vite remplissez le bassin d eau tiède 3 Asseyez vous sur une chaise fauteui...

Страница 8: ...cile e veloce 2 Belena Aqua Spa può essere facilmente aperto e piegato secondo i simboli delle frecce Informazioni sul tuo dispositivo Il bagno di bolle viene avviato insieme alla vibrazione a La funzione calore luce infrarossa può se lo si desidera essere attivata separatamente b La temperatura massima è di 42 C al massimo L unità è adatta a piedi fino al numero 46 di scarpe MANUALE D ISTRUZIONI ...

Страница 9: ...risbeschadigd hetnietgoedwerkt isgevallen ofbeschadigd ofinhetwaterisgevallen Retourneer hetapparaatvoorinspectieenreparatieaaneen klantenservicepunt Houdhetnetsnoeraltijduitdebuurtvanhete oppervlakken Gebruikhetapparaatalleenzittend Nietgebruikenopbijzondergevoeligehuidgebieden ofingebiedenmeteenslechtebloedcirculatie Zwangerevrouwenofmensenmetdiabetesof soortgelijkeziektenmoetenvoorgebruikhunart...

Страница 10: ...óaljzatból Adugótsohaneakábelnélfogvahúzzaki A készüléketsohanehúzzavagyemeljemega kábelnélfogva Akészüléketkizárólagrendeltetésicéljának megfelelőenhasználja Eztaterméketkizárólag háztartásifelhasználásratervezték Nehasználjaakészüléketaszabadban Haakészülékvízbeesett semmiesetresehúzza kionnan Azonnalhúzzakiahálózatidugóta falból Sohanehasználjafürdésvagytusolás közben Azeszköztműködésközbensoha...

Страница 11: ...lni A készüléket puha nedves kendővel törölje szárazra Ügyeljen rá hogy víz vagy más folyadék soha ne kerüljön érintkezésbe a kapcsolókkal A tisztítást követően a készülék felületeit száraz kendővel törölje át A tisztításhoz ne használjon súroló öblítő vagy tisztítószert TÁROLÁS A hálózati dugót húzza ki a dugaszolóaljzatból és a készüléket tisztítás előtt hagyja lehűlni A készüléket eredeti csoma...

Страница 12: ... minimální množství vody které je potřebné ryska MIN v přístroji 2 Zapnutí přístroje k tomu stiskněte spínač viz 1A a Spínač Zap Vyp pro víření vibrace b Spínač Zap Vyp pro teplo infračervené záření Tyto funkce můžete používat i samostatně Víření a vibrace Teplo a infračervené záření Teplo infračervené záření víření a vibrace Upozornění Než je voda ohřátá může to v závislosti na počáteční teplotě ...

Страница 13: ...ktomudôjde okamžite hoprestaňtepoužívaťapredďalšímpoužitímho nechajtevychladnúť Aksaobjavíbolesťsvalovalebokĺbov prerušte liečbuaporaďtesaslekárom Bolesťmôžebyť príznakomvážnejšíchpríčin Predvloženímnôhdozariadeniavždyskontrolujte teplotuvody Predpoužitímspínačovaleboodpojenímzástrčky vždyskontrolujte čimátesuchéruky DÔLEŽITÉ vaše zariadenie Belena Aqua Spa je skladací pre jednoduché a rýchle skla...

Страница 14: ...ATĂcânfacețibaiesauduș Nuutilizaținiciunaccesoriu carenuesste recomandatînmoddeexpresdecătrefurnizor Acestdispozitivpoatefiutilizatdecopiiîncepând cuvârstade8aniprecumșidepersoanecu capacitățifizice senzorialesaumentalereduse saulipsăaexperiențeișicunoștințe dacăsunt supravegheatesausuntinstruiteînprivința utilizăriisigureadispozitivuluișidacăînțeleg pericolelerezultatedelaaceasta Copiiinuau voies...

Страница 15: ...bazin și bucurați vă 4 Înainte de golire Deconectați dispozitivul de la sursa de alimentare IMPORTANT Aveți grijă să aveți mâinile uscate și să nu ajungtă apă pe comutator CURĂȚAREA Aparatul se scoate din priză și înainte de curățare se lasă să se răcească Uscați dispozitivul numai cu o cârpă moale și umedă Aveți grijă să nu ajungă apa sau alte lichide în contact cu comutatorul După curățare se vo...

Страница 16: ...ce Acestlucruesteindicatdeacestsimboldepeprodus dininstrucţiuniledeutilizareşide peambalaj Informaţi văcuprivirelapuncteledecolectarepecareleadministreazădistribuitorul saudumneavoastrălocale Revalorificareaşireciclareaaparateloruzateesteocontribuţie importantălaprotecţiamediului DE HaftungsansprüchegegendieFirmaMediashop welchesichaufSchäden außerimFallederVerletzungdesLebens des Körpers oder der...

Отзывы: