background image

78

79

EN: 

Remove the 5.25” cover and slide the 5.25” device into 

the cage.

DE: 

Entfernen Sie die 5.25“ Blende und schieben Sie das 

5.25“ Gerät in den Käfig.

FR: 

Retirez le cache et glissez le périphérique dans la cage.

PL: 

Zdejmij osłonę 5,25” i wsuń urządzenie 5,25 “do klatki.

ES: 

Retire la cubierta de 5.25” y deslice el dispositivo de 

5.25”dentro de la jaula.

RU: 

Удалите заглушку 5.25” и задвиньте устройство 

5.25” в корзину ODD.

TW: 

拆下 5.25” 蓋板,然後將 5.25” 裝置滑入盒中。

CN: 

卸下 5.25”盖,然后将 5.25”设备滑入笼中。

JP: 

5.25 インチカバーを取り外し、5.25 インチデバイスを

ケージに挿入します。

EN: 

Remove the side panel and secure the 5.25” device with 

knurled-head M3 screws. 

DE: 

Entfernen Sie das Seitenteil und sichern Sie das 5.25“ 

Gerät mit den Rändelschrauben M3. 

ES: 

Retirez le panneau latéral et fixez le périphérique 5,25 “ 

avec des vis M3 à tête moletée.

PL: 

Zdejmij  boczny  panel  i  zamocuj  urządzenie  5,25”  za 

 

pomocą śrub M3 z łbem radełkowanym(szybkośrubki).

FR: 

Retire el panel lateral y fije el dispositivo de 5.25” con 

 

tornillos de cabeza moleteada M3.

RU: 

Закрепите устройство 5.25” винтами с накатанной 

головкой M3.

TW: 

拆下側面版並使用滾花頭 M3 螺絲固定 5.25”裝置。

CN: 

卸下侧面板,然后用滚花头 M3 螺丝固定 5.25”设备。

JP: 

サイドパネルを取り外し、5.25  インチデバイスをロー

レットヘッド M3 ねじで固定します。

9.3 Installing drives into the HDD cage | Installation eines Laufwerks im HDD-Käfig | Installation de 

lecteurs dans les emplacements pour disque dur | Instalowanie napędów w klatce HDD | Instalación 

de unidades dentro de la jaula para discos duros | 

Установка привода в корзину HDD | 

將磁碟機安裝

到 HDD 盒

 | 

将驱动器安装到硬盘笼

 | 

ドライブの HDD ケージへの取り付け

EN: 

Secure HDDs with four HDD screws into the 3.5” cage. 

DE: 

Installieren Sie HDDs mit den vier HDD-Schrauben im 

3.5“ Käfig.

FR: 

Fixez les disques durs avec quatre vis disques durs dans 

la cage 3,5 “.

PL: 

Zabezpiecz HDD czterema śrubami HDD w klatce 3,5”.

ES: 

Fije los discos duros con cuatro tornillos HDD en la jaula de 3.5”.

RU: 

Закрепите  HDD  внутри  слота  3.5”  с  помощью 

четырех винтов.

TW: 

使用四顆 HDD 螺絲將 HDD 固定至 3.5”盒。

CN: 

用四个硬盘螺丝将硬盘固定到 3.5”设备笼。

JP: 

HDD を 4 本の HDD ねじで 3.5 インチケージに固定

します。

EN: 

Two SSDs can be installed into the upper and lower 

parts of each HDD cage. 

DE: 

Es können zwei SSDs an der Ober- und Unterseite pro 

HDD-Käfig installiert werden.

FR: 

Deux disques SSD peuvent être installés dans les par-

ties supérieure et inférieure de chaque cage de disque dur.

PL: 

Dwa  dyski  SSD  można  zainstalować  w  górnej  i  dolnej 

części każdej klatki HDD.

ES: 

Es posible instalar dos SSD en las partes superior e in-

ferior de cada jaula para discos duros.

RU: 

В каждый слот 3.5” HDD могут быть установлены 

два SSD (сверху и снизу слота).

TW: 

兩個 SSD 可安裝到每個 HDD 盒的上下方,

CN: 

可以将两个固态硬盘安装到每个硬盘笼的上部和下部。

JP: 

2 台の SSD を各 HDD ケージの上部と下部に取り付け

ることができます。

Содержание BGW14

Страница 1: ...1 USER MANUAL rev 2...

Страница 2: ...N DER GEH USECOVER 9 ANBRINGEN UND ENTFERNEN VON LAUFWERKEN 10 GEH USELAYOUT ANPASSEN 11 INSALLATION DER KOMPONENTEN LIMITED WARRANTY 1 INTRODUCTION 2 CARACTERISTIQUES 3 ACCESSOIRES 4 VUE CLAT E ET DE...

Страница 3: ...DESMONTE DE DISCOS Y FILTROS 10 DESMONTE AJUSTE DEL PANEL PARA DISPOSITIVOS HDD 11 AJUSTE DE POSICI N DE BANDEJA DE LA PLACA BASE LIMITED WARRANTY 39 40 41 42 67 69 70 70 77 82 89 94 46 47 48 49 67 6...

Страница 4: ...40 7367686 69 Email service bequiet com Website www bequiet com Copyright You are not allowed to reproduce disclose publish or store the contents of this documentation or excerpts of it without the p...

Страница 5: ...phics card lenght mm 325 470 without HDD bracket Max PSU length mm 150 284 PCI slots 8 5 25 bay 2 3 5 bay 7 5 ex works 2 5 bay 14 10 ex works Case fans mm rpm Front 2x Silent Wings 3 140 1 600 Rear 1x...

Страница 6: ...the SSD 6 32 screw 14 Affixing the motherboard and SSD bracket Stand off screw 3 Securing an E ATX motherboard Knurled head M3 8 Affixing an ODD Cable ties 6 Cable management HDD cage 3 Installation...

Страница 7: ...fan F Double HDD slot cover V SSD bracket G HDD slot covers W PCB panel H Rear slot covers X Motherboard tray I Rear PSU shroud Y Case front J HDD panel Z ODD covers K Front of the PSU shroud L SSD b...

Страница 8: ...signment of your motherboard in the motherboard handbook USB 3 1 Type C Gen 2 Locate the USB 3 1 Type C pin connector on your motherboard and attach the USB 3 1 Type C cable using the designated socke...

Страница 9: ...ction a cable must connect port A on the PCB panel to the PWM connector on your motherboard Lacking this connection it is only possible to regulate the speed of the fans connected manually 2 Manual co...

Страница 10: ...White breath 9 Orange 3 Red 10 Orange breath 4 Red breath 11 Purple 5 Green 12 Purple breath 6 Green breath 13 Breath mode alternately in all colors 7 Blue 14 LEDs off Synchronized operation To toggle...

Страница 11: ...Tel 040 7367686 44 Fax 040 7367686 69 E Mail service bequiet com Internet bequiet com Copyright Der Inhalt dieser Dokumentation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Listan in keiner For...

Страница 12: ...m 325 470 ohne HDD Halterung Max L nge Netzteil mm 150 284 PCI Steckpl tze 8 5 25 Sch chte 2 3 5 Sch chte 7 5 ab Werk 2 5 Sch chte 14 10 ab Werk Geh usel fter mm rpm Vorne 2x Silent Wings 3 140 1 600...

Страница 13: ...D Befestigung 6 32 Schrauben 14 Befestigung des Mainboards und der SSD Halterung Stand Off Schrauben 3 E ATX Mainboard Befestigung R ndelschrauben M3 8 ODD Befestigung Kabelbinder 6 Kabelmanagement HD...

Страница 14: ...F Doppel HDD Slot Cover V SSD Halterung G HDD Slot Covers W PCB Panel H R ckseitige Abdeckungen X Mainboard Tray I R ckseitige Netzteilabdeckung Y Geh usefront J HDD Panel Z ODD Blenden K Vordere Abd...

Страница 15: ...boards finden Sie in Ihrem Mainboard Handbuch USB 3 1 Typ C Gen 2 Ermitteln Sie den USB 3 1 Typ C Pin Anschluss an Ihrem Mainboard und stecken Sie das USB 3 1 Typ C Kabel in die dort vorgesehenen Stec...

Страница 16: ...s Anschlusskabel A des PCB Panels mit einem PWM Anschluss auf Ihrem Mainboard verbunden werden Ohne diese Verbindung kann die Geschwindigkeit der angeschlossenen L fter ausschlie lich manuell gesteuer...

Страница 17: ...den Breath Mode der jeweils gew hlten Farbe 1 Wei 8 Blau Breath 2 Wei Breath 9 Orange 3 Rot 10 Orange Breath 4 Rot Breath 11 Lila 5 Gr n 12 Lila Breath 6 Gr n Breath 13 Breath Modus mit allen Farben w...

Страница 18: ...Site internet bequiet com Droits d auteur Le contenu de la pr sente documentation ne peut tre reproduit distribu diffus ou enregistr d aucune mani re que ce soit ni en tout ni en partie sans l autori...

Страница 19: ...cages disques durs Longueur de l alimentation mm 150 284 Emplacements PCI 8 Baies 5 25 2 Baies 3 5 7 5 ex works Baies 2 5 14 10 ex works Ventilateurs mm rpm Avant 2x Silent Wings 3 140 1 600 Arri re...

Страница 20: ...carte m re et support SSD Entretoise 3 Fixer une carte m re E ATX Vis t te molet e M3 8 Ajout d un lecteur de disque optique Colliers de serrage 6 Gestion des c bles Cage pour disque dur 3 Installatio...

Страница 21: ...SD G Couvercle du compartiment pour disques durs W Connectique rh obus H Arri re du couvercle du compartiment X Plateau de carte m re I Arri re du cache alimentation Y Avant du bo tier J Panneau pour...

Страница 22: ...la carte m re Vous trouverez des informations compl mentaires dans le manuel de votre carte m re USB 3 1 Type C Gen 2 Identifiez les broches USB 3 1 Type C et branchez les c bles sur votre carte m re...

Страница 23: ...nctionne un c ble doit connecter le port A du panneau PCB au connecteur PWM de votre carte m re En l absence de cette connexion il est seulement possible de r gler la vitesse des ventilateurs connect...

Страница 24: ...leu froid 2 Blanc froid 9 Orange 3 Rouge 10 Orange froid 4 Rouge froid 11 Violet 5 Vert 12 Violet froid 6 Vert froid 13 Mode froid alternant toutes les couleurs 7 Bleu 14 LEDs teintes Fonctionnement s...

Страница 25: ...rwis listan pl Strona internetowa bequiet com Prawa Autorskie Nie wolno powiela ujawnia publikowa lub przechowywa zawarto ci tej dokumentacji lub jej fragment w bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Lis...

Страница 26: ...0 bez wspornika HDD Max d ugo zasilacza mm 150 284 Gniazda PCI 8 Zatoka 5 25 2 Zatoka 3 5 7 5 fabrycznie Zatoka 2 5 14 10 fabrycznie Wentylatory obudowy mm rpm Prz d 2x Silent Wings 3 140 1 600 Ty 1x...

Страница 27: ...yty g wnej i wspornika SSD ruba dystansowa 3 Zabezpieczenie p yty g wnej E ATX ruby z bem rade kowanym szybko rubki M3 8 Monta ODD Opaski zaciskowe 6 Zarz dzanie okablowaniem Klatka HDD 3 Instalacja...

Страница 28: ...dw jnego gniazda HDD V Wspornik SSD G Os ony na gniazda HDD W Panel PCB H Tylna os ona gniazda X Tacka p yty g wnej I Tylna os ona zasilacza Y Prz d obudowy J Panel HDD Z Os ony ODD K Prz d os ony zas...

Страница 29: ...macje na temat przyporz dkowania pin w p yty g wnej znajduj si w instrukcji obs ugi p yty g wnej USB 3 1 Typ C Gen 2 Zlokalizuj z cze USB 3 1 typu C na p ycie g wnej i pod cz kabel USB 3 1 typu C korz...

Страница 30: ...jonowanie automatycznego kontrolera wentylatora PWM wymaga po czenia przewodem portu A na panelu PCB ze z czem PWM na p ycie g wnej Brak tego po czenia umo liwia jedynie r czn regulacj pr dko ci wenty...

Страница 31: ...czowy 3 Czerwony 10 Pomara czowy breath 4 Czerwony breath 11 Fioletowy 5 Zielony 12 Fioletowy breath 6 Zielony breath 13 Tryb breath na przemian we wszystkich kolorach 7 Niebieski 14 Diody LED wy czo...

Страница 32: ...rnes y de 09 00 a 17 30 UTC 1 Tel 49 40 7367686 44 Fax 49 40 7367686 69 Correo electr nico service bequiet com P gina web bequiet com Copyright Se proh be la reproducci n divulgaci n publicaci n o alm...

Страница 33: ...uro Bah a de 5 25 150 284 Bah a de 3 5 8 Bah a de 2 5 2 Ventiladores de caja mm rpm 7 5 de f brica Ventiladores de caja opcionales mm 14 10 de f brica Instalaci n de radiador opcional mm Parte frontal...

Страница 34: ...ase y del soporte de SSD Tornillo separador 3 Fijaci n de una placa base E ATX Cabeza moleteada M3 8 Fijaci n de una unidad de disco ptico Bridas para cables 6 Organizaci n de cables Jaula para discos...

Страница 35: ...aca de circuito impreso H Cubiertas de ranura traseras X Bandeja de la placa base I Cubierta de la fuente de alimentaci n trasera Y Frontal de la caja J Panel de disco duro Z Cubiertas de unidad de di...

Страница 36: ...e pines de su placa base en el manual de la placa base USB 3 1 tipo C Gen 2 Localice el conector de pines USB 3 1 tipo C de su placa base y fije el cable USB 3 1 tipo C utilizando las tomas designadas...

Страница 37: ...panel de la placa de circuito impreso al conector PWM de su placa base Si falta esta conexi n solo es posible regular la velocidad de los ventiladores conectados de forma manual 2 Control manual Siem...

Страница 38: ...3 Rojo 10 Morado 4 Rojo intermitente 11 Morado intermitente 5 Verde 12 Modo intermitente alternando en todos los colores 6 Verde intermitente 13 LED apagados 7 Azul 14 LEDs off Funcionamiento sincroni...

Страница 39: ...et com Listan GmbH Co KG Biedenkamp 3a 21509 Glinde Germany bequiet com 09 00 17 30 UTC 1 Te 0049 40 736 7686 44 0049 40 7367686 69 Email service bequiet com www bequiet com Listan be quiet Listan Gmb...

Страница 40: ...0 1x USB 3 1 Type C Gen 2 1x USB HD audio RGB HDD 8 PWM PWM 185 325 470 HDD 150 284 PCI 8 5 25 2 3 5 7 5 2 5 14 10 2x Silent Wings 3 140 1 600 1x Silent Wings 3 140 1 600 1x 140 ODD 3x 140 4x 120 1x...

Страница 41: ...41 3 1 1 HDD 20 HDD M3 8 SSD 6 32 14 SSD 3 E ATX 3 8 ODD 6 HDD 3 LED 2 HDD 12 HDD HDD 1 HDD SSD 1 SSD...

Страница 42: ...42 4 A Q B R C ODD S D HDD T E U Silent Wings 3 F HDD V SSD G HDD W PCB H X I Y J HDD Z ODD K L SSD a M b N c O d P e...

Страница 43: ...43 4 1 A USB 3 0 F USB 3 1 Type C Gen 2 B HD audio G C H D LED I Qi E HDD 4 2 HD audio HD audio USB 3 1 Type C Gen 2 USB 3 1 Type C USB 3 1 Type C USB 3 0 USB 3 0 USB 3 0 LED HDD LED HDD LED...

Страница 44: ...44 4 3 PCB A PWM B PWM C LED D LED E LED F Qi G SATA H LED I J 4 4 1 PWM PWM 0 PWM PCB PWM 2 PWM PWM J 400 1040 Silence 800 1600 Performance 0 PWM...

Страница 45: ...45 4 5 LED LED E PCB LED LED D PCB 24 LED 12 D 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7 14 LEDs off D C PCB RGB LED LED 4 6 Qi Qi I I...

Страница 46: ...bequiet com Listan GmbH Co KG Biedenkamp 3a 21509 Glinde Germany bequiet com 09 00 17 30 UTC 1 0049 40 736 7686 44 0049 40 7367686 69 service bequiet com www bequiet com Listan be quiet Listan GmbH Co...

Страница 47: ...1 Type C Gen 2 1 USB HD RGB HDD 8 PWM PWM CPU mm 185 mm 325 470 HDD PSU mm 150 284 PCI 8 5 25 2 3 5 7 5 2 5 14 10 mm rpm 2x Silent Wings 3 140 1 600 1x Silent Wings 3 140 1 600 mm 1x 140 ODD 3x 140 4x...

Страница 48: ...48 3 LCS 1 1 HDD 20 HDD M3 8 SSD 6 32 14 3 E ATX M3 8 ODD 6 HDD 3 LED 2 HDD 12 HDD HDD 1 HDD SSD 1 SSD PSU...

Страница 49: ...49 4 A Q I O B R C ODD S D HDD T E PSU U Silent Wings 3 F HDD V SSD G HDD W PCB H X I PSU Y J HDD Z ODD K PSU L SSD a M PSU b N PSU c O PSU d P e...

Страница 50: ...50 4 1 I O A USB 3 0 F USB 3 1 Type C Gen 2 B HD G C H D LED I Qi E HDD LED 4 2 I O I O HD HD HD USB 3 1 Type C Gen 2 USB 3 1 Type C USB 3 1 Type C USB 3 0 USB 3 0 USB 3 0 LED HDD LED LED...

Страница 51: ...51 4 3 PCB A PWM B PWM C LED D LED LED E LED F Qi G SATA H LED I J 4 4 1 PWM PWM 0 PWM PCB A PWM 2 PWM PWM PCB PCB J 400 1 040rpm 800 1 600rpm 0 PWM...

Страница 52: ...52 4 5 LED LED LED PCB E LED LED PCB D LED 24 LED 12V LED D 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 LED 7 14 LEDs off D LED PCB C RGB LED LED 4 6 QI QI I I...

Страница 53: ...bequiet com Listan GmbH Co KG Biedenkamp 3a 21509 Glinde Germany bequiet com 09 00 17 30 UTC 1 0049 40 736 7686 44 0049 40 7367686 69 service bequiet com www bequiet com Listan be quiet Listan GmbH C...

Страница 54: ...USB 3 1 Type C Gen 2 1x USB HD RGB 8x PWM PWM CPU mm 185 mm 325 470 mm 150 284 PCI 8 5 25 2 3 5 7 5 2 5 14 10 mm rpm 2x Silent Wings 3 140 1 600 Rear 1x Silent Wings 3 140 1 600 mm 1x 140 3x 140 4x 1...

Страница 55: ...55 3 LCS 1 1 20 M3 8 6 32 14 3 E ATX M3 8 6 3 LED 2 12 1 1...

Страница 56: ...56 4 A Q I O B R C S D T E U Silent Wings 3 F V G W PCB H X I Y J Z K L a M b N c O d P e...

Страница 57: ...57 4 1 I O A USB 3 0 F USB 3 1 Type C 2 B HD G C H D LED I Qi E LED 4 2 I O I O HD HD HD USB 3 1 Type C 2 USB 3 1 Type C USB 3 1 Type C USB 3 0 USB 3 0 USB 3 0 LED LED LED...

Страница 58: ...58 4 3 PCB A PWM B PWM C LED D LED LED E LED F Qi G SATA H LED I J 4 4 1 PWM PWM 0 PWM PCB A PWM 2 PWM PWM PCB PCB J 400 1 040RPM 800 1 600RPM 0 PWM...

Страница 59: ...59 4 5 LED LED LED PCB E LED LED PCB D LED 24 LED 12V LED D 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 LED 7 14 LEDs off D LED PCB C RGB LED LED 4 6 QI Qi I I...

Страница 60: ...bequiet com Listan GmbH Co KG Biedenkamp 3a 21509 Glinde Germany bequiet com 09 00 17 30 UTC 1 0049 40 736 7686 44 Fax 0049 40 7367686 69 service bequiet com www bequiet com Listan be quiet Listan Gm...

Страница 61: ...3 1 C Gen 2 1x USB HD RGB HDD 8x PWM PWM CPU mm 185 mm 325 470 HDD PSU mm 150 284 PCI 8 5 25 2 3 5 7 5 2 5 14 10 mm rpm 2x Silent Wings 3 140 1 600 1x Silent Wings 3 140 1 600 mm 1x 140 ODD 3x 140 4x...

Страница 62: ...62 3 LCS 1 1 3 HDD 20 HDD M3 8 SSD 6 32 14 SSD 3 E ATX M3 8 ODD 6 HDD 3 LED 2 HDD 12 HDD HDD 1 HDD SSD 1 SSD PSU...

Страница 63: ...63 4 A Q I O B R C ODD S D HDD T E PSU U Silent Wings 3 F HDD V SSD G HDD W PCB H X I PSU Y J HDD Z ODD K PSU L SSD a M PSU b N PSU c O PSU d P e 2...

Страница 64: ...64 4 1 I O A USB 3 0 F USB 3 1 C Gen 2 B HD G C H D LED I Qi E HDD LED 4 2 I O I O HD HD HD USB 3 1 C Gen 2 USB 3 1 C USB 3 1 C USB 3 0 USB 3 0 USB 3 0 LED HDD LED LED...

Страница 65: ...65 4 3 PCB A PWM B PWM C LED D LED LED E LED F Qi G SATA H LED I J 4 4 2 1 PWM PWM 0 PWM PCB A PWM 2 PWM 8 PWM PCB 8 2 4 PCB J 400 1 040 rpm 800 1 600 rpm 0 PWM...

Страница 66: ...66 4 5 LED LED LED PCB E LED LED PCB D LED 24 LED LED 12V LED D 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 LED 7 14 LEDs off D 3 LED PCB C RGB LED LED 4 6 Qi Qi I I...

Страница 67: ...ula para discos duro HDD HDD HDD HDD HDD HDD MOTHERBOARD E ATX HDD slots facing the outside space for a large motherboard HHD Slots der Au enseite zugewandt Platz f r gro es Mainboard Emplacements pou...

Страница 68: ...Layout B Windowed side on the right Seitenfenster rechts Panneau vitr sur la droite Okno po prawej stronie Lateral acristalado a la derecha B1 B2 8x PCIe slots available space above the motherboard 55...

Страница 69: ...lso possible Hinweis Beispiele f r Konfigurationen Weitere Varianten m glich NB Ce sont quelques exemples de configurations De nombreuses alternatives sont galement possibles Uwaga S to tylko przyk ad...

Страница 70: ...a bocznego okna Retirada de la ventana lateral EN Unscrew the fastening screws to detach the glass panel DE L sen Sie die R ndelmuttern um das Glas zu entfernen FR Desserrez les vis main pour retirer...

Страница 71: ...eil FR Retirez le filtre air du panneau lat ral PL Wyjmij filtr powietrza z bocznego panelu ES Retire el filtro de aire del panel lateral RU TW CN JP 8 3 Removing the case front Entfernen der Geh usef...

Страница 72: ...o de la caja RU TW CN JP 8 4 Removing the top cover Entfernen des Geh usedeckels D montage du panneau sup rieur Zdejmowanie g rnej pokrywy Retirada de la cubierta superior EN First remove the case fro...

Страница 73: ...e remplacement il est recommand de retirer la cage du disque dur Uwaga Aby upro ci instalacj lub wymian zaleca si wyj cie klatki HDD Tenga en cuenta lo siguiente Para simplificar la instalaci n o la s...

Страница 74: ...boitier Demonta podstawy obudowy i n ek Retirada de la base de la caja y del pie de la caja EN First remove the PSU shroud 8 5 Next unscrew the two screws at the bottom of the case DE Entfernen Sie zu...

Страница 75: ...W CN JP 8 7 Changing the side the door opens Anschlag der T r ndern Changer de c t l ouverture de la porte Zmiana strony otwierania drzwi Cambio del lado de apertura de la puerta Remove the case front...

Страница 76: ...e drzwi Enc jelos en las aberturas del lado opuesto de la puerta Refit all hinges and magnetic catches on the opposite side of the door Verschrauben Sie alle Scharniere und Magnethalter auf der gegen...

Страница 77: ...e la caja y la cubierta supe rior A continuaci n retire el m dulo de E S frontal a fin de soltar los tornillos que sujetan la jaula para unidades de disco ptico y retire la jaula RU ODD TW I O ODD CN...

Страница 78: ...9 3 Installing drives into the HDD cage Installation eines Laufwerks im HDD K fig Installation de lecteurs dans les emplacements pour disque dur Instalowanie nap d w w klatce HDD Instalaci n de unida...

Страница 79: ...los tornillos suministrados para fijarlos RU 3 5 HDD SSD TW HDD HDD CN JP 2 HDD HDD 9 4 Installing an SSD on the motherboard tray Installation einer SSD auf dem Mainboard Tray Installation du SSD sur...

Страница 80: ...ie das Laufwerk mit den M3 Schrauben FR Installez le disque SSD sur le support SSD et fixez le disque avec des vis M3 PL W dysk SSD do wspornika SSD i zabezpiecz nap d za pomoc rub M3 ES Coloque el SS...

Страница 81: ...o duro puede colocarse de tres maneras Pueden cubrir por completo la abertura o bien con dos distancias desplaza das para adaptarse a diferentes anchuras de cable RU HDD TW HDD CN JP 5 HDD 3 2 EN As r...

Страница 82: ...Remove the side panel Unscrew the six screws on the rear side of the motherboard tray as shown DE Entfernen Sie die Seitenteile L sen sie die sechs Schrauben auf der R ckseite des Mainboard Trays FR...

Страница 83: ...Einbauh hen FR Repositionnez le plateau de la carte m re avec les neuf vis retir es dans l une des trois hauteurs de montage possibles PL Zamontuj tack p yty g wnej za pomoc dziewi ciu usuni tych rub...

Страница 84: ...duro configuraciones 2 4 6 HDD 2 4 6 HDD 2 4 6 2 4 6 HDD 2 4 6 EN Remove the side panels the case front the PSU shroud and the motherboard tray DE Entfernen Sie die Seitenteile die Geh usefront das PS...

Страница 85: ...E Drehen Sie das HDD Panel um 180 Grad FR Retournez le panneau du disque dur PL Obr panel HDD do g ry nogami ES D la vuelta al panel de disco duro RU HDD TW HDD CN JP HDD EN Refit the HDD panel and se...

Страница 86: ...Sie die PSU Halterung und repositionieren Sie die Step Schrauben am Boden FR Retirez le support de l unit d alimentation et reposi tionnez les vis d di es au bas du bo tier PL Wyjmij wspornik zasilac...

Страница 87: ...elemento de montaje de la fuente de alimentaci n a la profundidad de configuraci n deseada RU TW PSU CN JP PSU EN It is necessary for inverted layout to remove the PSU shroud on the rear side and ref...

Страница 88: ...car la bandeja de la placa base el panel de disco duro la cubierta de la fuente de alimentaci n y el elemento de montaje de la fuente de alimentaci n RU HDD TW HDD PSU PSU CN JP HDD PSU PSU EN Install...

Страница 89: ...S COMPONENTES 11 1 Installing the motherboard Installation des Mainboards Installation de la carte m re Instalowanie p yty g wnej Instalaci n de la placa base EN Secure the motherboard with motherboar...

Страница 90: ...ui retiennent le support d alimen tation et d tachez le PL Pierwszym krokiem jest zdj cie os ony zasilacza Nast p nie odkr ruby trzymaj ce wspornik zasilacza i od cz je ES En primer lugar retire la cu...

Страница 91: ...ntaje en la caja A continuaci n fije el elemento de montaje de la fuente de alimentaci n con sus tornillos RU TW PSU PSU PSU CN JP PSU PSU PSU 11 3 Installing the PCI PCIe cards Installation der PCI P...

Страница 92: ...PL Pod cz pomp do do czonego wspornika LCS Aby zapewni izolacj dzwi k w pompy u yj dostarczonych gumowych pier cieni nakr tki i ruby nie s do czone ES Acople la bomba al soporte del LCS suministrado P...

Страница 93: ...zbiornika LCS Instalaci n del tanque cil ndrico de LCS LCS LCS LCS EN Install the supporting brackets onto the HDD panel DE Installieren Sie den Haltetr ger an dem HDD Panel FR Installez les supports...

Страница 94: ...made with the carrier Any other cause which does not relate to a defect in materials or manufacturing workmanship 4 Cartons cases batteries cabinets tapes accessories or other consumables used with t...

Страница 95: ...95...

Страница 96: ...96...

Отзывы: