
Installation manual
HB-37420-810-01-25F-EN SMX100 Installation manual.docx
Page 229 of 260
Version: 25F
Risk assessment as per EN ISO 13849-1
S
– Severe physical injury
S1 = minor, reversible injury
S2 = severe, irreversible injury
F
– Frequency and/or duration of
exposure to danger
F1= rarely, not cyclic
F2 = frequently up to permanent and/or
long duration, cyclic operation
P
– Possibility to avoid the danger
P1 = possible, slow movement /
acceleration
P2 = hardly possible, high acceleration
in case of a fault
Risk assessment as per IEC 61508
a
1
2
3
4
b
W
3
---
a
1
2
3
4
W
2
---
---
a
1
2
3
W
1
--- = keine Sicherheitsanforderung
a = Keine speziellen Sicherheitsanforderungen
b = eine einzelnes E/E/PES ist nicht ausreichend
1,2,3,4 = Sicherheits-Integritätslevel
C
A
C
B
C
C
C
D
F
A
F
B
P
A
P
B
F
A
F
B
F
A
F
B
P
A
P
B
P
A
P
B
P
A
P
B
x
1
x
2
x
4
x
3
x
5
x
6
Startpunkt
Abschätzung der
Risikominderung
C = Risikoparameter der Auswirkung
F = Risikoparameter der Häufigkeit und Aufenthaltsdauer
P = Risikoparameter der Möglichkeit, den gefährlichen Vorfall
zu vermeiden
W = Wahrscheinlichkeit des unerwünschten Ereignisses
Starting point
Estimation of risk
minimization
- = no safety requirement
a = No special safety requirements
b = a single E /E /P E S is not sufficient
1,2,3,4 = Safety integrity level
C = Risk parameters of the effect
F = Risk parameters of the frequency of the dwell time
P = Risk parameters of the possibility to avoid the dangerous incident
W = Probability of the undesired event