G
Skateboard
F
Planche à roulettes
D
Skateboard
N
Skateboard
I
Skateboard
E
Monopatín
K
Skateboard
P
Skate
T
Rullalauta
M
Rullebrett
s
Skateboard
R
™Î¤ÈÙÌÔÚÓÙ
G
Handle Down
F
Poignée baissée
D
Griff unten
N
Handvat omlaag
I
Manubrio Abbassato
E
Manillar hacia abajo
K
Håndtaget lægges ned
P
Alavanca para Baixo
T
Ohjaustanko alhaalla
M
Styre ned
s
Handtag ned
R
ÃÂÚÔ‡ÏÈ ∫·Ù‚·Ṳ̂ÓÔ
G
Note:
Protective equipment in this illustration is not included with
this toy.
F
Remarque :
l’équipement de protection illustré n’est pas fourni
avec ce produit.
D
Hinweis:
Die in dieser Abbildung gezeigte Schutzausrüstung ist
in diesem Produkt nicht enthalten.
N
N.B.:
Afgebeelde beschermende uitrusting is niet inbegrepen.
I
Nota:
L’equipaggiamento di protezione illustrato non viene fornito
con il giocattolo.
E
Atención:
el equipo de protección mostrado no está incluido.
K
Bemærk:
Det beskyttelsesudstyr, der vises på dette billede,
følger ikke med legetøjet.
P
Atenção:
O equipamento de protecção mostrado na imagem
não está incluído.
T
Huom.:
Pakkauksessa ei ole mukana kuvassa näkyviä
suojavarusteita.
M
NB:
Beskyttelsesutstyret vist i denne illustrasjonen,
medfølger ikke.
s
Obs:
Den skyddsutrustning som visas på bilden medföljer inte.
R
™ËÌ›ˆÛË:
√ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È
‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È.
1
•
Työnnä salpaa, kunnes se napsahtaa paikalleen . Siitä täytyy
kuulua napsahdus. Salvan pään tulisi olla lukitusmerkin
kohdalla.
• Käännä rullalauta oikein päin. Varmista ohjaustankoa takaisinpäin
työntämällä, että se on kunnolla paikallaan.
Huom:
Rullalaudalla pysyy parhaiten tasapainossa, kun seisoo
sen keskellä!
M
• Legg flerbruksbrettet på siden med styret mot deg.
• Trekk sperren helt ut for å frigjøre styret. Mens du holder sperren
ute med én hånd, trekker du styret litt utover (ca. 5 cm) med den andre
hånden. Slipp sperren .
• Fortsett å rotere styret til det står rett opp.
•
Trykk sperren inn til du hører at den knepper på plass . Forsikre
deg om at du hører at det knepper. Enden på sperren skal stå på
linje med låselinjen .
• Snu flerbruksbrettet riktig vei. Skyv styret bakover for å kontrollere at det
sitter godt.
Tips!
For å få best mulig balanse bør barnet stå midt på brettet.
s
• Placera skateboarden på sidan med handtaget vänt mot dig.
• Dra ut vuxenspärren helt för att lossa handtaget. Håll i vuxenspärren
med ena handen och dra handtaget utåt cirka 5 cm med andra handen.
Släpp vuxenspärren .
• Vrid handtaget till upprätt läge.
•
Tryck ned hållaren tills den “knäpps” på plats . Det skall höras
att den “knäpps” fast. Änden på vuxenspärren bör ligga i linje med
låslinjen .
• Ställ skateboarden upprätt. Tryck handtaget bakåt för att kontrollera att
det sitter säkert.
Tips:
För att kunna hålla balansen skall åkaren stå mitt på brädan!
R
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÛÙÔ Ï¿È Ì ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ Ó· Â›Ó·È ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ.
•
¶È¤ÛÙ ٷ Ï·˚Ó¿ ̤ÚË ÙÔ˘ Ì¿ÓÙ·ÏÔ˘ Î·È ÙÚ·‚‹ÍÙ ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ .
∂ÓÒ Îڷٿ٠ÙÔ Ì¿ÓÙ·ÏÔ Ì ÙÔ ¤Ó· ¯¤ÚÈ, ÛËÎÒÛÙ ϛÁÔ ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ ÌÂ
ÙÔ ¿ÏÏÔ ¯¤ÚÈ. ∞Ê‹ÛÙ ÙÔ Ì¿ÓÙ·ÏÔ .
•
™˘Ó¯›ÛÙ ӷ ÛËÎÒÓÂÙ ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ Ì¤¯ÚÈ Ó· ¤ÚıÂÈ Û fiÚıÈ· ı¤ÛË.
•
™ÚÒÍÙ ÙÔ Ì¿ÓÙ·ÏÔ Ì¤¯ÚÈ Ó· “ÎÏÂȉÒÛÂÈ” ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ Î·È .
£· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ¤Ó· “ÎÏÈΔ. ∏ ¿ÎÚË ÙÔ˘ Ì¿ÓÙ·ÏÔ˘ Ú¤ÂÈ Ó· ›ӷÈ
¢ı˘ÁÚ·ÌÌÈṲ̂ÓË Ì ÙË ÁÚ·ÌÌ‹ ·ÛÊ·Ï›·˜ .
•
°˘Ú›ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÛÙË Î·ÓÔÓÈ΋ ÙÔ˘ ı¤ÛË. ™ÚÒÍÙ ÚÔ˜ Ù· οو ÙÔ
¯ÂÚÔ‡ÏÈ ÁÈ· Ó· ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Â›Ó·È ÛÙ·ıÂÚfi.
™˘Ì‚Ô˘Ï‹:
°È· ηχÙÂÚË ÈÛÔÚÚÔ›·, Ô ·Ó·‚¿Ù˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÛÙ¤ÎÂÙ·È ÛÙË
̤ÛË Ù˘ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜ ÙÔ˘ ·ÙÈÓÈÔ‡!
G
Adult Latch
F
Loquet (à manipuler par un adulte)
D
Erwachsenen-Griffverriegelung
N
Veerslotje
I
Chiusura Adulto
E
Seguro
K
Lås (må kun bruges
af en voksen)
P
Lingueta
T
Turvasalpa
M
Sperre
s
Vuxenspärr
R
ª¿ÓÙ·ÏÔ ∞ÛÊ·Ï›·˜
G
Handle
F
Poignée
D
Handle
N
Griff
I
Manubrio
E
Manillar
K
Håndtag
P
Alavanca
T
Ohjaustanko
M
Styre
s
Handtag
R
ÃÂÚÔ‡ÏÈ
G
Handle Down
F
Poignée baissée
D
Griff unten
N
Handvat omlaag
I
Manubrio Abbassato
E
Manillar hacia abajo
K
Håndtaget lægges ned
P
Alavanca para Baixo
T
Ohjaustanko alhaalla
M
Styre ned
s
Handtag ned
R
ÃÂÚÔ‡ÏÈ ∫·Ù‚·Ṳ̂ÓÔ
1
2
3
2
3
1
2
3
1
2
3
G
PULL
F
TIRER
D
HERAUSZIEHEN
N
TREK
I
TIRARE
E
TIRAR
K
TRÆK
P
PUXE
T
VEDÄ
M
TREKK
s
DRA
R
∆ƒ∞µ∏•∆∂
9