background image

24

25

END-OF-LIFE DISPOSAL

AFTER-SALES SERVICE

The crossed bin symbol on the product indicates 
that  the  waste  arising  from  electrical  and 
electronic  equipment  (WEEE)  must  be  handled 

ޙׂڂ晽ü£ÚËÃêĕ¬ą™Ú™Ä欂晕ö‚Þæ™ɆÞË橂æ¬æ

‚Ä êĕ™Ú¤Ë Þי¬‚½ Ëיڂæ¬ËÄÞ £ËڠڙɫêޙɆ ËÚ Þי¬Ĉ

treatment to remove and safely discard any substances 
which may be harmful to the environment and extract 
any raw materials that can be recycled.
In  Italy,  WEEE  must  therefore  be  taken  to  a  dedicated 
collection points. When you purchase a new appliance, 
you  can  hand  the  WEEE  over  to  the  shopkeeper,  who 
is required by law to collect it for free. The unlawful or 
incorrect disposal of the product entails the application 
of  the  penalties  provided  for  by  the  applicable  legal 
regulations in force.

Barazza srl ensures you the utmost collaboration in the 
event of technical problems or for any other needs you 
may have.
Procedure to follow if your appliance is malfunctioning 
before  contacting your  nearest  Service  Centre,  do the 
following:
•  check  that  the  appliance  is  supplied  with  power; 
•  obtain  the  appliance  data  from  the  data  plate  (for 
data plate position - pag. 11);

ɄĈĕ橙‚××½¬‚ď™×êڏ©‚Þ™•‚æ‚ɋ

+

If the product is located in a country other than 
Italy,  you  must  comply  with  the  regulations  in 

force in your country.

+

Request or demand that only original spare parts 
be used: the use of components other than those 

supplied by the manufacturer voids the Guarantee and 
may cause personal injuries or damage the appliance.

  Attention!  While  waiting  for  resolution  of  the 

problem,  you  should  stop  using  the  appliance  and 
disconnect  it  from  the  power  supply.  Do  not  attempt 
to  repair  or  modify  the  appliance  in  any  of  its  parts: 
in  addition  to  voiding  the  Guarantee,  this  may  be 
dangerous.

34

ENTSORGUNG AM ENDE DER NUTZUNGSDAUER

KUNDENDIENST

Das  Symbol  der  durchgestrichenen  Mülltonne 
bedeutet, dass die durch Elektro- und Elektronik-
Altgeräte  entstehenden  Abfälle  (WEEE)  nicht  als 
unsortierter Abfall  entsorgt werden  dürfen,  damit 

Þ¬™£îڕ¬™s¬™•™Úõ™Úö™Ä•êĤõËڎ™Ú™¬æ™æ˕™ÚÞיā¬Ĉޏ©™Ä

Behandlungen  zur  sicheren  Entfernung  und  Entsorgung 

êÃö™½æޏ©†•½¬©™Ú]æËą™êÄæ™Úāˤ™Äö™Ú•™ÄºÏÄęÄêĕ
•‚ìæڙü™½Ž‚Ú™YË©ÞæËą™õ™Úö™Úæ™æö™Ú•™ÄºÏÄęÄɋ

In Italien müssen die Elektro- und Elektronik-Altgeräte 
bestimmten  Sammelstellen  zugeführt werden.  Bei  der 

™Þ©‚ąêĤ™¬Ä™Þęê™Ä&™Ú†æÞº‚Äĕ‚޽椙چ教Ã

Händler übergeben werden, der zu dessen kostenloser 

YĂ©Ã™õ™Ú×ĉ¬©æ™æ¬Þæɋ

Bei  rechtswidriger  oder  nicht  ordnungsgemäßer 
Entsorgung  des  Geräts  kommen  die  Sanktionen  nach 
den gültigen gesetzlichen Vorschriften zur Anwendung.

Bei 

technischen 

Problemen 

oder 

anderen 

Erfordernissen  steht  Ihnen  die  Firma  Barazza  srl  mit 
voller Zusammenarbeit zur Verfügung.
Bevor  Sie  sich  im  Störungsfall  an  den  für  Sie  am 
nächsten  gelegenen  Kundendienst  wenden,  nehmen 
Sie folgende Maßnahmen vor:
• Kontrollieren Sie, ob die Stromversorgung vorhanden ist.
•  Notieren  sie  die  am  Typenschild  angegebenen 
Gerätedaten (Lage des Typenschilds - Seite 11);
• Notieren Sie das Kaufdatum des Geräts.

+

s™ÄÄÞ¬©•‚Þ&™Ú†æĬ©æ¬Ä.悽¬™ÄŽ™Ĉĕ™æɆެĕ
•¬™ ¬Ã Ž™æڙą™Ä•™Ä =‚Ä• ¤î½æ¬¤™ÄrËÚޏ©Ú¬£æ™Ä

einzuhalten.

+

Verlangen  und  bestehen  Sie  darauf,  dass  nur 

Originalersatzteile 

verwendet 

werden. 

Bei 

Verwendung anderer Bauteile als jener, die vom Hersteller 
geliefert  werden,  verfällt  die  Garantie  und  Personen- 
sowie Geräteschäden können verursacht werden.

  Achtung!  Solange  die  Störung  nicht  beseitigt 

ist, sollte das Gerät nicht benutzt werden. Es ist daher 
von  der  Stromversorgung  zu  trennen.  Versuchen  Sie 
nicht,  das  Gerät  selbst  zu  reparieren  oder  zu  ändern: 
Dies ist potenziell gefährlich und führt außerdem zum 
Verfall der Garantie.

Содержание 1FEVEPN

Страница 1: ...1FEVP EN0 1FEVP GN0 1FEVP IS0 1FEVP IT0 1FEVP IM0 Instruction manual Gebrauchsanleitung...

Страница 2: ...t are valid only for the country of destination 2 Herzlichen Gl ckwunsch zum Kauf eines Barazza Ger ts Dieses Hochqualit tsger t wird Sie bei Ihrer Arbeit ber lange Zeit zuverl ssig und sicher begleit...

Страница 3: ...TER SALES SERVICE 3 TECHNISCHE DATEN 4 SICHERHEITSHINWEISE 5 KONTROLLE UND HANDHABUNG 6 VERPACKUNGEN ENTSORGEN 6 STROMANSCHLUSS 7 GER TEEINBAU 8 SICHERHEITSHINWEISE 9 DAS GER T KENNENLERNEN 11 EINIGE...

Страница 4: ...element W 1600 Ventilator Motor fan W 20 Tangential Tangential W 18 Lampe Light W 25 25 Digitales Programmierger t Digital programmer W 3 Kabeltyp Cable type H05V2V2 F 3x1 5 mm2 UV C Desinfektionssyst...

Страница 5: ...socket 5 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das Ger t installieren bzw benutzen Diese Gebrauchsanleitung muss an einem f r alle Benutzer zug nglichen Or...

Страница 6: ...ry where the appliance is installed Package composition cardboard instructions bag expanded polystyrene impact protections 6 KONTROLLE UND HANDHABUNG VERPACKUNGEN ENTSORGEN Nach dem Auspacken des Ger...

Страница 7: ...al data on page 4 or with a cable which is not up to standard be lengthened with extensions 7 STROMANSCHLUSS Vor dem Anschluss ist sicherzustellen dass die am Typenschild angegebenen Spannungs und Fre...

Страница 8: ...mise the good operation of these appliances Complete the installation by laterally fastening the appliance to the cabinet 8 GER TEEINBAU Es muss kontrolliert werden ob sich das M bel in das die Ger te...

Страница 9: ...RICHTIGEN UND SICHEREN GEBRAUCH Dieses Ger t ist ausschlie lich zum Garen von Speisen geplant und gebaut Jede andere Verwendung gilt als sachwidrig und als potenziell gef hrlich f r Personen Tiere und...

Страница 10: ...ating the thermal stress may damage the interior walls 10 Stellen Sie keine schweren Gegenst nde J den Garraum nicht zurAufbewahrungvonfeuchten Speisen odervon Gegenst nden beliebigerArt Der Bereich i...

Страница 11: ...ta plate 12 cavity oven interior 13 pizza plate optional 14 rack to support the containers oven dishes moulds etc and foods to be grilled 15 drip tray for cooking roasts or supporting biscuits bread p...

Страница 12: ...ing has unless the user desires to continue cooking USEFUL INFORMATION 12 In dieser Anleitung sind Angaben ber die Funktionsweise und Wartung verschiedener Ger teausf hrungen enthalten befolgen Sie di...

Страница 13: ...nction it is recommended to set the temperature at a value lower than 200 C 13 EINIGE TIPPS ZUM BACKEN UND BRATEN Verteilen Sie die zu garenden Speisen gleichm ig im Gef oder auf dem Blech ohne dieses...

Страница 14: ...rature is reached in the chamber 14 VERWENDUNG DES GER TS Bei diesem Ofen k nnen Sie mit den Drehschaltern und dem Touch Control in den Men s navigieren Der linke Drehschalter dient zum Navigieren und...

Страница 15: ...A AUTOMATICA 11 30 AM 11 30 AM 24H 12H AM PM 10 27 24H 12H AM PM 09 26 0 8 2 5 1 1 28 1 2 2 9 10 27 24H 12H AM PM 09 26 0 8 2 5 1 1 28 1 2 2 9 IMPOSTAZIONI GENERALI COTTURA AUTOMATICA AM ITALIANO ENGL...

Страница 16: ...I GENERALI COTTURA AUTOMATICA Z VEGGY DISATTIVARE ATTIVARE VEGGY IMPOSTAZIONI GENERALI COTTURA AUTOMATICA SAFETY 24 C 180 C 24 C 180 C ATTIVARE DISATTIVARE SAFETY 24 C 180 C 5 5 10 10 STANDBY FUNCTION...

Страница 17: ...COTTURA MANUALE 32 31 24 32 00 00 Questa la sch di fine cottura 18 30 19 02 15 00 10 27 INIZIARE ALLE ORE TERMINARE ALLE ORE 0 9 2 6 0 8 2 5 1 1 28 1 2 2 9 INIZIARE ADESSO COTTURA AUTOMATICA IMPOSTAZI...

Страница 18: ...00 11 28 10 27 INIZIARE ALLE ORE 0 9 2 6 0 8 2 5 1 1 28 1 2 2 9 TERMINARE ALLE ORE INIZIARE ADESSO COTTURA AUTOMATICA IMPOSTAZIONI GENERALI COTTURA MANUALE 700 500 600 g 800 900 32 INSERIRE LA PIETANZ...

Страница 19: ...1 kg Roast lamb 1 kg s Fish au gratin 0 5 kg Handmade pizza 0 25 kg Frozen pizza 0 25 kg Bread 0 25 kg Tarts 0 25 kg Sponge cake 0 25 kg Pies 0 25 kg RAPRESENTATIVE TABLE OF AUTOMATIC COOKING FUNCTION...

Страница 20: ...0 190 C 180 175 185 170 190 C COTTURA MANUALE RICETTARIO COTTURA AUTOMATICA 180 175 185 170 190 C 30 29 31 28 32 24 C 180 C Da questa schermata possibile premere i tasti funzione e temperatura per and...

Страница 21: ...avanti e quella indietro sono inutilizzabili da qui COTTURA MANUALE RICETTARIO COTTURA AUTOMATICA 180 175 185 170 190 C 30 29 31 28 32 10 27 INIZIARE ALLE ORE 0 9 2 6 0 8 2 5 1 1 2 8 1 2 2 9 TERMINARE...

Страница 22: ...ORE INIZIARE A T 24 C 180 C Da questa schermata possibile premere i tasti funzione e temperatura per andare a modificare le 2 schermate precedenti Inoltre la freccia avanti e quella indietro sono inu...

Страница 23: ...FORNO SALVARE LA RICETTA MENU PRINCIPALE COME PREFERISCI PROCEDERE SCEGLI NOME RICETTA 1 STEP 30 30 Q W E R T Y U I O P A S D F G H J K L Z X C V B N M 1 2 3 RICETTA SALVATA MENU PRINCIPALE NUOVA FUN...

Страница 24: ...hen R hrkuchen 0 25 kg Apple cake Sponge cake 0 25 kg 35 40 170 C 1 2 Pl tzchen Fladenbr tchen 0 25 kg Biscuits Small focaccia 0 25 kg 15 170 C 2 Plum Cake 0 25 kg Plum cake 0 25 kg 60 170 C 2 Fleisch...

Страница 25: ...in sen Speisen Fanned grill Fan central upper heating element only Cooking of thick meat and high volume foods Intensives Garen Oberhitze Unterhitze Gebl se Schnelles Speisen wie Pl tzchen und Kuchen...

Страница 26: ...follow the instructions provided in the Cooking suggestions table on page 24 26 M GLICHE URSACHEN F R MISSERFOLG Ergebnis M gliche Ursache Speisen an der Oberseite nicht ausreichend gebr unt gegart od...

Страница 27: ...IMINARE LA RICETTA SI NO RICETTA ELIMINATA SELEZIONARE ELIMINARE RICETTA 1 RICETTA 2 RICETTA 3 RICETTA 1 1 STEP 30 30 24 C 180 C 30 30 00 180 C 180 C 30 00 00 RICETTARIO COTTURA MANUALE SANIFICAZIONE...

Страница 28: ...an be activated when it is not cooking and when the oven is cold recommended to keep doors and windows QUICK LAUNCH 28 DESINFEKTION Verwendung des Tangentialgebl ses des Ofens Die Luft wird durch die...

Страница 29: ...RE 10 27 INIZIARE ALLE ORE TERMINARE ALLE ORE 0 9 2 6 0 8 2 5 1 1 2 8 1 2 2 9 INIZIARE ADESSO 10 27 INIZIARE ALLE ORE 0 9 2 6 0 8 2 5 1 1 28 1 2 2 9 TERMINARE ALLE ORE INIZIARE ADESSO INIZIARE A T 18...

Страница 30: ...ishwasher 30 ZUBEH RE TELESKOPAUSZ GE Die Teleskopausz ge erleichtern die Handhabung und die Entnahme der Gerichte und des Geschirrs Sie sind durch eine Sperre bei vollst ndigem Auszug gesichert PIZZA...

Страница 31: ...hich is not covered by the Warranty 31 WARTUNG V bei l ngerem Stillstand immer den Hauptschalter ausschalten Die Entfernung der Ofeneinhausung bei Wartungsarbeiten verursacht die Exposition gegen ber...

Страница 32: ...order 32 REGELM SSIGE PFLEGE REINIGUNG weichen Lappen der mit einem geeigneten neutralen Reinigungsmittel befeuchtet ist F r die Verwendung der Reinigungsmittel sind die Anleitungen ihres Herstellers...

Страница 33: ...the same characteristics typology and dimensions replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock 33 STILLSTANDSZEITEN Wenn Sie beabsichtigen das Ger t f r l ngere Zeit nicht zu verwende...

Страница 34: ...Do not attempt to repair or modify the appliance in any of its parts in addition to voiding the Guarantee this may be dangerous 34 ENTSORGUNG AM ENDE DER NUTZUNGSDAUER KUNDENDIENST Das Symbol der dur...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 T 39 0438 62888 F 39 0438 64901 info barazzasrl it barazzasrl it Grafische Gestaltung Artlinea Code FICO_00_2 Rev 01 03 2022...

Отзывы: