background image

www.balluff.com

安装 (续)

– 

对于位置传感器和BTL之间的距离B以及中心偏移量C 

(参见尺寸和功能),务必遵守以下数值:

位置传感器的类型

距离B

2)

偏移量C

BTL6-A-3800-2

4...8 mm

3)

± 5 mm

BTL6-A-3801-2

4...8 mm

3)

± 5 mm

2) 所选距离在整个测量长度上必须保持恒定。
3) 为实现最佳测量结果,建议将距离B设置为6...8 mm。

通过固定夹或卡箍 (视附件而定) 将BTL安装到机器的某个

平面上。安装位置任意。选定固定夹或卡箍的位置时务必

注意所推荐的距离 (参见尺寸和功能)。

1. 

将BTL穿入固定夹或卡箍。

2. 

将BTL的凹槽对准位置传感器!

3. 

用固定螺栓将BTL固定到基底上 (用最大4 Nm的力拧

紧夹子或卡箍中的螺栓)。

4. 

安装位置传感器 (附件)。

检查BTL的方向。如果凹槽未对准位置传感器,

则必须松开固定螺栓,重复执行步骤2至3。

调试运行

  危险

系统运动不受控制
调试过程中,如果位置测量系统是控制系统的一部分而

其参数尚未设置,则可能导致系统运动不受控制。从而

可能造成人员伤害或财物损失。

 

因此相关人员必须远离设备的危险区域。

 

仅允许由已接受培训的专业人员调试设备。

 

请务必遵守设备或系统制造商的安全说明。

1. 

检查固定插座上的接口和电极是否正确。更换损坏的

接口。

2. 

接通系统。

3. 

检查测量值(尤其是在更换BTL后)。

运行说明

 

定期检验BTL和所有连接组件的功能。

 

出现功能故障时,停止运行BTL。

 

防止未经授权使用本设备。

屏蔽与布线

接地的定义!

BTL和控制柜接地必须处于等电势。

屏蔽

为确保电磁兼容性 (EMC) 请务必遵守下列说明:

– 

BTL与控制器采用电磁屏蔽的电缆连接。屏蔽:单根

铜质金属线制成的编制网,至少覆盖85 %的面积。

 

将插接器中的屏蔽装置与插头外壳连接。

磁场

位置测量系统属于磁致伸缩系统。

注意BTL与外部强磁场之间要保持足够的距离。
布线

BTL、控制系统和电源之间的电缆不得敷设在强电流导线

周围 (可能产生感应干扰)。电缆必须无张力安装。
电缆长度

BTL6-A/G…

最长20 m

1)

1) 在结构、屏蔽装置和布线排除外部干扰场的情况下,可以使用更长的电

缆。

安装

注意

错误安装
错误安装将影响BTL功能并导致损坏。

 

注意BTL周围不能出现强电场或磁场。

 

必须遵守规定的安装距离。

安装位置传感器时务必注意:

– 

为确保磁致伸缩位移传感器的精度,使用非磁化螺栓  

(不锈钢、黄铜、铝) 将位置传感器固定到移动的机器

部件上。

– 

移动的机器部件必须引导位置传感器沿着与BTL平行

的导轨前进。

– 

使用多个位置传感器时,必须遵守每两个之间的最小

距离65 mm。

– 

位置传感器和由磁化材料构成的部件之间至少应间隔

10 mm (参见尺寸和功能)。

中文

2

编号822964 ZH · L17;保留更改的权利。替换版本0205。

BTL6-A/G _ 1 _ -M _  _  _  _ -A1-S115

磁致伸缩位移传感器 – 型材结构

Содержание BTL6-A/G Series

Страница 1: ...deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115...

Страница 2: ...et unter www balluff com oder per E Mail bei service balluff de Abmessungen und Funktion Im BTL befindet sich der Wellenleiter gesch tzt durch ein Aluminiumgeh use Entlang des Wellenleiters wird ein P...

Страница 3: ...fen Bei Funktionsst rungen das BTL au er Betrieb nehmen Anlage gegen unbefugte Benutzung sichern Schirmung und Kabelverlegung Definierte Erdung BTL und Schaltschrank m ssen auf dem gleichen Erdungspo...

Страница 4: ...requested via e mail from service balluff de Dimensions and function The BTL contains the waveguide which is protected by an aluminum housing A magnet is moved along the waveguide This magnet is conn...

Страница 5: ...onents Take the BTL out of operation whenever there is a malfunction Secure the system against unauthorized use Shielding and cable routing Defined ground The BTL and the control cabinet must be at th...

Страница 6: ...est disponible sur le site internet www balluff com ou sur demande par courriel service balluff de Dimensions et fonction Le BTL abrite le guide d ondes qui est prot g par un bo tier en aluminium Un c...

Страница 7: ...li rement le fonctionnement du BTL et de tous les composants associ s En cas de dysfonctionnement mettre le BTL hors service Prot ger l installation de toute utilisation non autoris e Blindage et pose...

Страница 8: ...e balluff de Dimensioni e funzionamento Nel BTL si trova la guida d onda protetta da una scatola in alluminio Lungo la guida d onda viene spostato un datore di posizione Questo datore di posizione col...

Страница 9: ...del BTL Avvertenze per il funzionamento Controllare periodicamente il funzionamento del BTL e di tutti i componenti ad esso collegati In caso di anomalie di funzionamento disattivare il BTL Protegger...

Страница 10: ...cribiendo a service balluff de Dimensiones y funcionamiento En el BTL se encuentra el gu aondas protegido por una carcasa de aluminio A lo largo del gu aondas se mueve un sensor de posici n Este senso...

Страница 11: ...ciones sobre el servicio Compruebe peri dicamente el funcionamiento del BTL y de todos los componentes relacionados Si se producen fallos de funcionamiento ponga fuera de servicio el BTL Asegure la in...

Страница 12: ...V1 2 0 V1 3 10 0 V2 10 10 V2 4 5 0 10 V2 10 10 V2 6 GND3 4 7 20 28 V 8 1 2 10 5 V 3 EMC GND 4 BTL6 _31_ 0 V 1 5 6 7 60 60 M12x1 73 73 250 250 21 A 21 9 A 18 60 50 5 5 37 B 18 19 28 16 37 6 4 2 55 4 5...

Страница 13: ...6 A 3800 2 4 8 mm3 5 mm BTL6 A 3801 2 4 8 mm3 5 mm 2 3 B 6 8 mm BTL 1 BTL 2 BTL 3 BTL 4 Nm 4 BTL 2 3 1 2 3 BTL BTL BTL BTL EMC BTL 85 BTL BTL BTL6 A G 20 m1 1 BTL BTL BTL 65 mm 10 mm 2 822964 ZH L17 0...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...uhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727...

Отзывы: