background image

符合规定的使用

磁致伸缩位移传感器BTL与设备控制系统 (例如PLC) 组成

一套位移测量系统。使用时需将其安装至机器或设备,适

于在工业环境中使用。依据技术资料的说明,我们仅在使

用巴鲁夫原装配件的情况下提供质保,如使用任何其它的

零部件都可能导致质保失效。
禁止打开BTL或不按规定使用,否则将失去保修和赔偿权

利。

安全概述

安装和调试只允许由经过培训的专业人员进行。
用户有责任遵守当地现行的安全规定。特别在位移测量系

统出现故障的情况下,运营方必须采取必要措施,防止出

现人员伤害和财产损失。
在BTL出现损坏或不可排除的故障情况下,必须立即停止

运行,并防止擅自使用。

下载详细操作手册

请登录我们公司网站

www.balluff.com

获取详细的操作手

册,或通过电子邮件

[email protected]

向我们索取。

尺寸与功能

波导管位于BTL中,外面套有铝制外壳,起保护作用。位

置指示器沿波导管运动。该位置指示器与位置待确定的设

备部件相连。
位置指示器定义波导管上的待测量位置。

电气连接

线脚分配图S115 (从BTL上插头方向看),

8脚圆插头M12

针脚

 BTL6-A_1_-…

 BTL6-G_1_-…

1

0 V

1)

2

0 V

1)

3

10…0 V

2)

 

+10…–10 V

2)

 

4

须保持不占用状态

5

0…10 V

2) 

–10…+10 V

2) 

6

GND

3)4)

7

+20…28 V

8

须保持不占用状态

1) 输出端参考电位
2) 如果测量区域内没有任何位置传感器,则输出约10.5 V的电压作为故障

信号。

3) 参考供电电压和EMC-GND间的电位。

4) 

BTL6-_

3

1_-…

电势隔离(接地线不接0 V。)

中文

1

5) 不包含在供货范围之内
6) 无效区
7) 尺寸参见安装章节

~60

~60

M12x1

73

73

~250

~250

21 A

21

9

A

18

60

50

Ø 5.5

37

B

18

19

28
16

37.6

Ø 4.2

55-4

5

Ø 30

C

凹槽

固定卡箍

5)

BTL6-A-MF03-K-50

位置传感器

5)

 

BTL6-A-3801-2

额定长度

= 测量范围

BTL6-A/G _ 1 _ -M _  _  _  _ -A1-S115

磁致伸缩位移传感器 – 型材结构

此CE标志证明,我方产品符合当前EMV指令

的要求。

文件编号

E227256

6)

6)

7)

7)

7)

7)

Содержание BTL6-A/G Series

Страница 1: ...deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115...

Страница 2: ...et unter www balluff com oder per E Mail bei service balluff de Abmessungen und Funktion Im BTL befindet sich der Wellenleiter gesch tzt durch ein Aluminiumgeh use Entlang des Wellenleiters wird ein P...

Страница 3: ...fen Bei Funktionsst rungen das BTL au er Betrieb nehmen Anlage gegen unbefugte Benutzung sichern Schirmung und Kabelverlegung Definierte Erdung BTL und Schaltschrank m ssen auf dem gleichen Erdungspo...

Страница 4: ...requested via e mail from service balluff de Dimensions and function The BTL contains the waveguide which is protected by an aluminum housing A magnet is moved along the waveguide This magnet is conn...

Страница 5: ...onents Take the BTL out of operation whenever there is a malfunction Secure the system against unauthorized use Shielding and cable routing Defined ground The BTL and the control cabinet must be at th...

Страница 6: ...est disponible sur le site internet www balluff com ou sur demande par courriel service balluff de Dimensions et fonction Le BTL abrite le guide d ondes qui est prot g par un bo tier en aluminium Un c...

Страница 7: ...li rement le fonctionnement du BTL et de tous les composants associ s En cas de dysfonctionnement mettre le BTL hors service Prot ger l installation de toute utilisation non autoris e Blindage et pose...

Страница 8: ...e balluff de Dimensioni e funzionamento Nel BTL si trova la guida d onda protetta da una scatola in alluminio Lungo la guida d onda viene spostato un datore di posizione Questo datore di posizione col...

Страница 9: ...del BTL Avvertenze per il funzionamento Controllare periodicamente il funzionamento del BTL e di tutti i componenti ad esso collegati In caso di anomalie di funzionamento disattivare il BTL Protegger...

Страница 10: ...cribiendo a service balluff de Dimensiones y funcionamiento En el BTL se encuentra el gu aondas protegido por una carcasa de aluminio A lo largo del gu aondas se mueve un sensor de posici n Este senso...

Страница 11: ...ciones sobre el servicio Compruebe peri dicamente el funcionamiento del BTL y de todos los componentes relacionados Si se producen fallos de funcionamiento ponga fuera de servicio el BTL Asegure la in...

Страница 12: ...V1 2 0 V1 3 10 0 V2 10 10 V2 4 5 0 10 V2 10 10 V2 6 GND3 4 7 20 28 V 8 1 2 10 5 V 3 EMC GND 4 BTL6 _31_ 0 V 1 5 6 7 60 60 M12x1 73 73 250 250 21 A 21 9 A 18 60 50 5 5 37 B 18 19 28 16 37 6 4 2 55 4 5...

Страница 13: ...6 A 3800 2 4 8 mm3 5 mm BTL6 A 3801 2 4 8 mm3 5 mm 2 3 B 6 8 mm BTL 1 BTL 2 BTL 3 BTL 4 Nm 4 BTL 2 3 1 2 3 BTL BTL BTL BTL EMC BTL 85 BTL BTL BTL6 A G 20 m1 1 BTL BTL BTL 65 mm 10 mm 2 822964 ZH L17 0...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...uhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727...

Отзывы: