background image

1

italiano

Il marchio CE è la conferma che i nostri 

prodotti sono conformi ai requisiti dell’attuale 

Direttiva UE.

BOS R254K-UUI-PR/RS/RE10-S4

Sensori optoelettronici

Informazioni sulle presenti istruzioni

Le presenti istruzioni forniscono importanti informazioni per 

il montaggio e il collegamento della fotocellula a riflessione 

BOS R254K-UUI-PR10-S4, dell’emettitore per fotocellula a 

sbarramento BOS R254K-UUI-RS10-S4 e del ricevitore 

per fotocellula a sbarramento BOS R254K-UUI-RE10-S4.

Documenti di riferimento

Un esauriente manuale d’uso ed ulteriori informazioni sul 

presente prodotto sono disponibili all’indirizzo 

www.balluff.com

, pagina Prodotti.

Uso conforme

Il sensore optoelettronico BOS, assieme ad un comando 

macchina (ad es. PLC), costituisce un sistema di 

riconoscimento. Per poter essere utilizzato, deve essere 

montato su una macchina o su un impianto ed è destinato 

all’impiego in ambiente industriale. 
Il funzionamento corretto secondo le indicazioni fornite nei 

dati tecnici viene garantito soltanto con accessori originali 

Balluff di tipo idoneo. L’utilizzo di altri componenti 

comporta la decadenza della garanzia.
L’uso improprio non è consentito e determina la 

decadenza di qualsiasi garanzia o responsabilità da parte 

della casa produttrice.

Utilizzo improprio ragionevolmente prevedibile

Il prodotto non è concepito per i seguenti impieghi ed 

ambiti, per i quali non andrà utilizzato:
–  in applicazioni di sicurezza in cui la sicurezza delle 

persone dipenda dal funzionamento dell’apparecchio

 

– in aree a rischio di esplosione

Dimensioni

Avvertenze di sicurezza

Attività quali 

montaggio

collegamento

 e 

messa in 

funzione

 andranno svolte esclusivamente da personale 

specializzato e addestrato.
Per 

personale specializzato e addestrato

 si intendono 

persone che, grazie alla propria formazione specialistica, 

alle proprie conoscenze ed esperienze e alla propria 

conoscenza delle disposizioni in materia, sono in grado di 

giudicare i lavori a loro affidati, di riconoscere eventuali 

pericoli e di adottare misure di sicurezza adeguate.
Il 

gestore

 ha la responsabilità di far rispettare le norme di 

sicurezza vigenti localmente.

In particolare, il gestore deve adottare provvedimenti tali da 

poter escludere qualsiasi rischio per persone e cose in 

caso di difetti del prodotto.
Il prodotto non andrà aperto, né trasformato o modificato. 

In caso di difetti e guasti non eliminabili del prodotto, esso 

andrà disattivato e protetto da eventuali utilizzi non 

autorizzati.
Al fine di evitare temporanee irritazioni agli occhi, non 

rivolgere lo sguardo direttamente nel raggio luminoso.
L’utilizzo di elementi di comando o l’effettuazione di 

impostazioni o procedure non descritti/-e nelle presenti 

istruzioni può comportare un livello di irradiazione 

pericoloso.

 4.30 

 49.50 

Ø 4.40 

 37 

 14 

 3 

 5 

 4.70 

 0.70 

 10.10 

 50.20 

 M12x1 

 20.40 

 11.80 

 11.80 

 M12x1 

 20.40 

 23.60 

LED 2 LED 1

Schermo

BOS R254K-…-PR10-…

BOS R254K-…-RS10-…

BOS R254K-…-RE10-…

Schermo

Asse ottico del

ricevitore

Asse ottico

Asse ottico 

dell’emettitore

Содержание BOS R254K-UUI-PR10-S4

Страница 1: ...tsch Montageanleitung english Assembly instructions fran ais Notice de montage italiano Istruzioni di montaggio polski Instrukcja monta u BOS R254K UUI PR10 S4 BOS R254K UUI RS10 S4 BOS R254K UUI RE10...

Страница 2: ...icht eingesetzt werden in sicherheitsgerichteten Anwendungen in denen die Personensicherheit von der Ger tefunktion abh ngt in explosionsgef hrdeten Bereichen Abmessungen Sicherheitshinweise T tigkeit...

Страница 3: ...Beim Blick in den vom Sender ausgehenden Lichtstrahl ist eine vor bergehende Blendung und Irritation der Augen m glich Die Verwendung von Bedienelementen oder die Durchf hrung von Einstellungen oder V...

Страница 4: ...ions and areas and may not be used there In safety oriented applications in which personal safety depends on the device function In explosive atmospheres Dimensions Safety notes Activities such as ins...

Страница 5: ...the product page Installation CAUTION Red light If you look into the light beam emitted by the transmitter temporary blinding and irritation of the eyes is possible Use of Controls or adjustment or p...

Страница 6: ...ne doit pas y tre mis en uvre dans des applications orient es s curit dont la s curit des personnes d pend de la fonction de l appareil dans des zones explosibles Dimensions Consignes de s curit Les...

Страница 7: ...AUTION Lumi re rouge Lorsque l on regarde dans le faisceau lumineux issu de l metteur un blouissement temporaire et une irritation des yeux sont possibles L utilisation d l ments de commande ou l ex c...

Страница 8: ...lizzato in applicazioni di sicurezza in cui la sicurezza delle persone dipenda dal funzionamento dell apparecchio in aree a rischio di esplosione Dimensioni Avvertenze di sicurezza Attivit quali monta...

Страница 9: ...raggio luminoso proveniente dall emettitore sono possibili un temporaneo abbagliamento ed una temporanea irritazione agli occhi L utilizzo di elementi di comando o l effettuazione di impostazioni o p...

Страница 10: ...stosowany do zastosowa o wysokich wymogach bezpiecze stwa w kt rych bezpiecze stwo os b zale ne jest od dzia ania urz dzenia w strefach zagro onych wybuchem Wymiary Zasady bezpiecze stwa Czynno ci ta...

Страница 11: ...TRO NIE wiat o czerwone Przy spogl daniu w wi zk wiat a emitowan przez nadajnik mo liwe jest tymczasowe o lepienie i podra nienie oczu Korzystanie z element w do obs ugi lub wykonywanie ustawie albo c...

Страница 12: ...ngshan Rd 8F Building A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai Phone 86 400 820 0016 Fax 86 400 920 2622 service cn balluff com cn DACH Service Center Germany Balluff GmbH Schur...

Отзывы: