background image

22

FOLD / 

UNFOLD

PLEGAR / 

DESPLEGAR

PLIER /

DÉPLIER

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

21

INFANT 

CAR SEAT

SILLITA PARA 

EL AUTOMÓVIL

SIÈGE D’AUTO 

POUR BÉBÉ

Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

desaliento y levante cuidadosamente la 

silla (Fig. 11f). Desde la parte trasera del 

carrito, desencahe ambas lengüetas  

de soporte del asiento para automóvil 

(Fig. 11g). 

• Inclinez complètement le siège vers 

l’arrière comme (Fig.10a) et retournez les 

languettes d’appui sous le tissu derrière le 

siège de poussette (Fig. 11a). 

REMARQUE :

 Languettes de support de 

siège d’auto ne sont utilisés que pour le 

siège d’auto. Vérifiez que le plateau pour 

enfant est solidement fixé aux accoudoirs 

de la poussette.

• Placez le siège d’auto orienté vers l’arrière 

de la poussette et la coquille du siège 

est bien monté et verouillé sûr la plateau 

(Fig. 11b). Avec le siège d’auto installé, 

attachez le seul agrafe courte par-dessus 

le siège d’auto pour bébé à travers la 

fente pour la ceinture de sécurité sur le 

siège d’auto pour bébé (Fig. 11c).  

IL EST TRÈS IMPORTANT QUE LE 

AGRAFE COURTE EST TOUJOURS 

SERRÉ AUTOUR DU SIÈGE D’AUTO 

POUR BÉBÉ.

• Placez le siège d’auto orienté vers l’arrière 

de la poussette et la coquille du siège est 

bien monté et verouillé sûr la plateau  

(Fig. 11b).

• Utilisez d’abord les boutons de la poignée 

de transport pour le faire pivoter en 

position de transport (Fig. 11d). Enlevez 

le agrafe courte du siege d’auto (Fig. 

11e) pour bébé, pressez la poignée de 

dégagement située a l’extrémité inférieure 

du siége d’auto, puis inférieure du siege 

d’auto, puis soulevez avec soin (Fig. 11f). 

Par l’arrière de la poussette, désengagez 

les deux languettes de support du siége 

d’auto (Fig. 11g).

TO FOLD STROLLER

PARA PLEGAR EL CARRITO 

POUR PLIER LA POUSSETTE

 WARNING:

 Care must be taken when folding 

and unfolding the stroller to prevent finger entrapment.

 

ADVERTENCIA:

 Se debe ser prudente al 

plegar el carrito para evitar que queden dedos atrapados.

 

AVERTISSEMENT :

 Faire attention à ne 

pas vous pincer les doigts en pliant et dépliant la poussette.

CAUTION:

 Do not allow children near stroller 

while folding.

PRECAUCIÓN:

 No permita que los niños 

se acerquen al carrito mientras lo pliega.

MISE EN GARDE :

 Ne pas laisser les 

enfants à proximité de la poussette lorsque vous la pliez.

Fig. 12b

1

2

Fig. 12a

12)

 • Close the canopy as described in the canopy 

section. 

• Place the seat in the furthest recline position.

• Pull stroller backward several inches to 

rotate the front wheels to the front (Fig. 12a).

• To fold the stroller slide the thumb trigger to 

the left and squeeze the pull trigger while 

pushing forward on the handle (Fig. 12b).

• Once the stroller begins to fold, release the 

handle and push forward on the handle until 

the stroller is folded. Lock the fold latch to 

secure the stroller (Fig. 12c).

• Cierre la cubierta como se describe en la 

sección de la cubierta.

• Coloque la sillita en la posición más 

reclinada.

Fig. 11g

Fig. 11f

Содержание NexGen TS23 N Series

Страница 1: ...los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o acciden...

Страница 2: ...aged Please contact our customer service department to arrange for repair or obtain replacement parts ADVERTENCIA Por favor siga todas estas instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo Conse...

Страница 3: ...pesant plus de 22 67 Kg 50 livres ou d passant 101 6 cm 40 pouces causera une usure de la poussette et un effort excessif ce qui la rendra instable et risque d engendrer une condition dangereuse N UT...

Страница 4: ...s de pi ces manquantes ou de bords pointus NE JAMAIS utiliser ce produit si des pi ces sont manquantes ou bris es IMPORTANT Avant chaque montage et utilisation v rifier la pr sence de dommages au mat...

Страница 5: ...liez le ch ssis de la poussette en tirant sur Fig 1c Fig 2 Fig 3a la poign e de la poussette vers l arri re Fig 1b Pour attacher les roues avant penchez la poussette vers l arri re et poussez chaque p...

Страница 6: ...A PARA PADRES PLATEAU POUR ADULTE WARNING Do not place hot liquids or more than 3 pounds in the parent tray Serious burns or unstable conditions could result ADVERTENCIA No coloque l quidos calientes...

Страница 7: ...aci n expanda el borde frontal Fig 5c To close the extended canopy pull the front edge of the canopy backwards and zip Fig 5d Para plegar la cubierta empuje hacia atr s Fig 5e Fig 5b Fig 5a Fig 5c el...

Страница 8: ...er les freins lorsque la poussette est en position d arr t afin qu elle soit bien stabilis e Ne JAMAIS laisser la poussette sans surveillance sur une c te ou en position inclin e car elle pourrait gli...

Страница 9: ...une chute ou une glissade Toujours utiliser leharnais de s curit DANGER D TRANGLEMENT Un enfant pourrait s trangler dans des sangles l ches Ne jamais laisser un enfant dans le si ge lorsque les sangl...

Страница 10: ...sez le r gleur d une main et tirez le cordon la position voulue avec l autre main Fig 10b Le cordon va se verrouiller automatiquement 9 Push Button on Center Clasp the two Harness Buckles will pop fre...

Страница 11: ...pulling the strap through the buckle with the other Fig 11b First use the carry handle buttons to rotate it to the cary position Fig 11d Remove the short clip from the infant car seat Fig 11e To remo...

Страница 12: ...ign e de transport pour le faire pivoter en position de transport Fig 11d Enlevez le agrafe courte du siege d auto Fig 11e pour b b pressez la poign e de d gagement situ e a l extr mit inf rieure du s...

Страница 13: ...ier la poussette faites glisser la g chette de pouce vers la gauche et pressez la d tente tout en poussant vers l avant sur la poign e Fig 12b Lorsque la poussette commence se plier d gagez la poign e...

Страница 14: ...ez que du savon ou d tergent doux et de l eau chaude l aide d une ponge ou d un chiffon propre OTHER OTROS AUTRES Check your stroller for loose screws worn parts torn material or stitching on a regula...

Отзывы: