background image

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

11

12

Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

CANOPY

CUBIERTA

AUVENT

5)

  • To install the canopy, slide the male ends of 

the canopy into the female slots on the stroller 

frame (Fig. 5a)

• 

To open the canopy:

 push forward on the 

front edge of the canopy while holding the rear 

of canopy in place (Fig. 5b).

• 

To extend the canopy:

 for additional shade, 

extend the canopy by unzipping, then expand 

the front edge. (Fig. 5c)

• 

To close the extended canopy:

 pull the front 

edge of the canopy backwards and zip (Fig. 

5d)

• 

To fold the canopy:

 pull backwards on the 

front edge (Fig. 5e).

.• Para instalar la cubierta, deslice los extremos 

macho de la cubierta dentro de las ranuras 

hembra del armazón del carrito (Fig. 5a).

• 

Para abrir la cubierta:

 empuje hacia delante 

el borde delantero de la cubierta mientras 

sostiene la parte trasera de la misma en su 

sitio (Fig. 5b).

• 

Para extender la cubierta: 

para una 

sombra adicional, extienda la cubierta 

descomprimiendo y, a continuación, expanda 

el borde frontal. (Fig. 5c)

• 

To close the extended canopy:

 pull the front 

edge of the canopy backwards and zip. (Fig. 

5d)

• 

Para plegar la cubierta:

 empuje hacia atrás 

Fig. 5e

Fig. 5b

Fig. 5a

Fig. 5c

el borde delantero (Fig. 5e). 

 • Pour installer l’auvent, faites glisser les 

raccords mâles de l’auvent dans les raccords 

femelles sur le châssis de la poussette (Fig. 

5a).

• 

Pour ouvrir l’auvent :

 poussez vers l’avant 

sur le bord avant de l’auvent, tout en 

maintenant le bord arrière en position stable 

(Fig. 5b).

• 

Pour étendre l’auvent :

 pour plus d’ombre, 

étendez la canopée en décomplaçant, puis 

étendez le bord avant (Fig. 5c).

• 

Pour fermer l’auvent étendue :

 tirez le 

bord avant de la verrière vers l’arrière et la 

fermeture éclair

  

(Fig. 5d).

• 

Pour plier l’auvent :

 tirez vers l’arrière sur le 

bord avant (Fig. 5e).

Fig.5d

BASKET / STORAGE POCKET

CANASTA / EL BOLSILLO DE ALMACENAMIENTO

PANIER / LA POCHE DE RANGEMENT

 

WARNING:

The maximum weight that can 

be carried in the storage pocket is 1 lb (0.45 kg). The 

maximum weight that can be carried in the storage basket 

is 5 lbs (2.26 kg) including the weight used in the storage 

pocket.

 

ADVERTENCIA:

 El peso máximo que se 

puede transportar en el bolsillo de almacenamiento es de 

1 lb (0,45 kg). El peso máximo que se puede transportar 

en la canasta de almacenamiento es de 5 libras (2,26 kg), 

incluido el peso utilizado en el bolsillo de almacenamiento.

Содержание NexGen TS23 N Series

Страница 1: ...los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o acciden...

Страница 2: ...aged Please contact our customer service department to arrange for repair or obtain replacement parts ADVERTENCIA Por favor siga todas estas instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo Conse...

Страница 3: ...pesant plus de 22 67 Kg 50 livres ou d passant 101 6 cm 40 pouces causera une usure de la poussette et un effort excessif ce qui la rendra instable et risque d engendrer une condition dangereuse N UT...

Страница 4: ...s de pi ces manquantes ou de bords pointus NE JAMAIS utiliser ce produit si des pi ces sont manquantes ou bris es IMPORTANT Avant chaque montage et utilisation v rifier la pr sence de dommages au mat...

Страница 5: ...liez le ch ssis de la poussette en tirant sur Fig 1c Fig 2 Fig 3a la poign e de la poussette vers l arri re Fig 1b Pour attacher les roues avant penchez la poussette vers l arri re et poussez chaque p...

Страница 6: ...A PARA PADRES PLATEAU POUR ADULTE WARNING Do not place hot liquids or more than 3 pounds in the parent tray Serious burns or unstable conditions could result ADVERTENCIA No coloque l quidos calientes...

Страница 7: ...aci n expanda el borde frontal Fig 5c To close the extended canopy pull the front edge of the canopy backwards and zip Fig 5d Para plegar la cubierta empuje hacia atr s Fig 5e Fig 5b Fig 5a Fig 5c el...

Страница 8: ...er les freins lorsque la poussette est en position d arr t afin qu elle soit bien stabilis e Ne JAMAIS laisser la poussette sans surveillance sur une c te ou en position inclin e car elle pourrait gli...

Страница 9: ...une chute ou une glissade Toujours utiliser leharnais de s curit DANGER D TRANGLEMENT Un enfant pourrait s trangler dans des sangles l ches Ne jamais laisser un enfant dans le si ge lorsque les sangl...

Страница 10: ...sez le r gleur d une main et tirez le cordon la position voulue avec l autre main Fig 10b Le cordon va se verrouiller automatiquement 9 Push Button on Center Clasp the two Harness Buckles will pop fre...

Страница 11: ...pulling the strap through the buckle with the other Fig 11b First use the carry handle buttons to rotate it to the cary position Fig 11d Remove the short clip from the infant car seat Fig 11e To remo...

Страница 12: ...ign e de transport pour le faire pivoter en position de transport Fig 11d Enlevez le agrafe courte du siege d auto Fig 11e pour b b pressez la poign e de d gagement situ e a l extr mit inf rieure du s...

Страница 13: ...ier la poussette faites glisser la g chette de pouce vers la gauche et pressez la d tente tout en poussant vers l avant sur la poign e Fig 12b Lorsque la poussette commence se plier d gagez la poign e...

Страница 14: ...ez que du savon ou d tergent doux et de l eau chaude l aide d une ponge ou d un chiffon propre OTHER OTROS AUTRES Check your stroller for loose screws worn parts torn material or stitching on a regula...

Отзывы: