background image

5 4

SQ

 

U D H Ë Z I M E   S I G U R I E

 

Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve gjatë procesit të montimit duhet 
që të vishni doreza.

 

Produkti duhet të përdoret vetëm qëllimet e banjave, të higjienës dhe të larjes së 
trupit.

 

Fëmijëve duhet t’u lejohet përdorimi pa mbikëqyrje i produktit vetëm atëherë kur 
atyre u janë dhënë udhëzimet e duhura, të cilat bëjnë të mundur që fëmija ta 
përdorë produktin në mënyrë të sigurt dhe që të ai të kuptojë rreziqet nga 
përdorimi i gabuar.

 

Ndryshimet e mëdha të presionit mes lidhjeve të ujit të ftohtë dhe atij të ngrohtë 
duhen ekuilibruar.

 

L I D H J A   M E   R R J E T I N   E L E K T R I K

 

Gjatë instalimit elektrik duhen respektuar normat përkatëse të VDE-së, të shtetit dhe 
të EVU-së në verzionin e tyre aktual

 

Punimet e instalimit dhe të kontrollit duhet të realizohen nga një elektricist i 
autorizuar, duke marrë në konsideratë standardin DIN VDE 0100 Pjesa 701 dhe 
standardin IEC 60364-7-701.

 

I gjithë ushqimi me energji elektrike realizohet përmes një lidhjeje me rrymë 
alternative 240V⁄N⁄PE ⁄50Hz.

 

Sigurimi duhet të kryhet nëpërmjet një pajisjeje mbrojtëse kundër rrjedhjes së 
rrymës (RCD⁄ FI) me një vlerësim të rrymës diferenciale ≤ 30mA.

 

Mbrojtja duhet të kontrollohet në hapësira të rregullta kohore për funksionimin e tij.

 

Temperatura e ambientit nuk duhet të jetë më e lartë se 50 ºC.

 

Duhet të garantohet që produkti mund të shkëputet nga rrjeti p.sh përmes një çelësi 
shumë polar EN 60335-1 Abs. 24.3..

 

T R A F O

 

Furnizimi me tension 2 V DC SELV duhet që të kryhet vetëm nëpërmjet 
transformatorit të dërguar të llojit 19769620. Transformatori duhet të instalohet 
jashtë zonës 0, 1 dhe 2, në një kuti shpërndarëse, nën murore, të ndërtuar dhe me 
mbrojtje kundër goditjes elektrike. (shih faqen 63)

 

Lidhja e tensionit të rrjetit prej 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz duhet të kryhet përmes 
një pajisjeje ndarëse (çelës automat), si dhe përmes një pajisjeje mbrojtëse nga 
rrjedhja e rrymës (RCD ⁄ FI) me një rrymë të përcaktuar diferenciale ≤ 30 mA.

 

Transformatori i tipit 19769620 është i përshtatshëm vetëm për furnizimin me 
energji të produkteve 38119XXX / 38120XXX.

 

Tek një transformator i një seti të gatshëm mund të lidhen deri në katër armatura.

U D H Ë Z I M E   P Ë R   M O N T I M I N

⁄  Përpara montimit duhet që produkti të kontrollohet për dëmtime nga transporti. Pas 

instalimit nuk do të njihet asnjë dëmtim nga transporti ose dëmtim i sipërfaqes.

⁄  Tubacionet dhe rubinetet duhet që të montohen, të shpëlahen dhe të kontrollohen 

sipas standardeve në fuqi Instalimi sipas normave EN 1717.

⁄  Duhet të respektohen linjat udhëzuese të instalimit, të vlefshme për vendet 

respektive.

⁄  Të gjitha punët duhet të bëhen vetëm në një gjendje pa ushqim me tension.
⁄  Fillimisht duhet që të instalohet kompleti bazë me numër porosie 16180180.
⁄  Kabllot lidhëse të armaturës ⁄ transformatorit futini në tubin bosh (EN 20) duke 

përdorur pajisjen e përshtatshme për futjen e kabllove në tuba.

⁄  Për montimin lejohet që të përdoret vetëm material i standardizuar.
⁄  Të gjithë komponentët duhet të jenë të arritshëm.
⁄  Pas instalimit, temperatura e prodhimit të montimit duhet të testohet dhe të vendoset 

në temperaturën e dëshiruar nga ana e konsumatorit.

⁄  Produkti është projektuar ekskluzivisht për ujë të pijshëm!

T Ë   D H Ë N A   T E K N I K E
Rubineti është i pajisur si standard me EcoSmart

®

 (Kufizues qarkullimi) 

Presioni gjatë punës 

maks. 1 MPa 

Presioni i rekomanduar: 

0,1 - 0,5 MPa 

Presioni për provë: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura e ujit të ngrohtë 

maks. 60°C 

Dezinfektim Termik: 

70°C ⁄ 4 min

T R A F O
Hyrja (IN): 

100 - 240 V ⁄ 50 - 60 Hz ⁄ 70 - 170 mA 

Dalja (OUT): 

6 V DC ⁄ 500 mA 

Lloji i mbrojtjes: 

IPX1 

Numri i serisë: 

19769620 (shikoni etiketën e modelit) 

Përmasat: 

shih faqen 62

Pesha: 

81 g

⁄  Transformatori nuk duhet të montohet në zonën mbrojtëse 0, 1 ose 2.
⁄  Transformatori duhet të montohet në mënyrë të sigurtë ndaj prekjes në një kuti 

shpërndarëse të ndërtuar brenda në mur. Kjo kuti shpërndarëse brenda në mur 
lidhet me llambën përmes një tubi shtrimi EN 20.

K A B L L O T   L I D H Ë S E   T Ë   A R M A T U R Ë S   ⁄   T R A N S F O R M A T O R I T
Gjatësia e kabllos: 

7 m 

Seksioni i telit: 

afro 0,25 mm² 

- Ngjyra e telit: 

E Zezë (GND) 

+ Ngjyra e telit 

E Kuqe 

Lidhja në transformator: 

Lidhje me klema 

Tubi i shtrimit për kabllon: 

EN 20

Nëse kablloja e lidhjes shkurtohet, atëherë duhet që kjo të pajiset me kapikorta me tub 
me seksion 0,25 mm² dhe gjatësi kontakti prej 8 mm.

M O D A L I T E T I   1   (Rregullimet bazë sipas fabrikës)
rreze e gjatë (Uji lëshohet vetëm nëse dora është në zonën e detektimit) 
Kohëzgjatja e lëvizjes për inerci: 

1 - 2 s 

Fikja automatike: 

10 s

M O D A L I T E T I   2
rreze e shkurtër (afrot 50 mm reduktim, uji lëshohet vetëm kur dora është në zonën e 
detektimit, sensori LED dhe LED në njësinë e kontrollit pulson 1 herë kur mbyllet valvula 
solenoide) 
Kohëzgjatja e lëvizjes për inerci: 

1 - 2 s 

Fikja automatike: 

10 s

M O D A L I T E T I   3
Pas aktivizimit të zonës së detektimit, ka rrjedhje të vazhduar me interval: 

8 s 

Rrezja = Modaliteti 1

M O D A L I T E T I   I   P A S T R I M I T
mund të aktivizohet vetëm në funksionimin normal: 

60 s

S H P Ë R L A R J A   E   V A Z H D U E S H Ë M
mund të aktivizohet vetëm në funksionimin normal: 

200 s

S H P Ë R L A R J A   H I G J E N I K E .
Rubineti aktivizohet vetë 24 orë pas përdorimit të fundit (Rregullimet bazë sipas 
fabrikës = joaktiv): 

10 s

R I V E N D O S J E   N Ë   R R J E T I N   E L E K T R I K .
Pas rinisjes së sistemit, ruhet modaliteti i funksionimit i vendosur i fundit, kalon në 
funksionim normal pas afro: 

10 s

F U N K S I O N I M I   N O R M A L

⁄  Rregullimet bazë sipas fabrikës = Modaliteti 1 (rreze e gjatë)
⁄  Shtrirja e zonës së mbulimit varet nga kushtet optike të mjedisit, siç janë sipërfaqet, 

format e lavamanëve, ndriçimi, reflektimet etj.

⁄  Nëse rubineti hapet vetë, duhet të kaloni në modalitetin 2 (shtrirje e shkurtër). Nëse 

kjo nuk ndihmon, duhet të identifikohet dhe të eliminohet burimi i interferencës!

⁄  Pikat e ujit apo uji i kondensuar në dritaren e sensorit të armaturës mund të 

shkaktojnë një rrjedhje të paqëllimshme të ujit.

⁄  Gjatë funksionimit normal mund të aktivizohen modaliteti i larjes dhe rrjedha e 

vazhduar.

N D R Y S H I M I   I   M O D A L I T E T I T

⁄  Ndryshimi i modalitetit mund të kryhet vetëm pas rinisjes së sistemit gjatë kohës 

10 sekonda të ndriçimit të LED tregues duke përdorur butonin e membranës në 
njësinë e kontrollit. Mund të zgjidhet vetëm mënyra vijuese nga 1 - 3. Pas 
modalitetit 3, rregullimi fillon përsëri në modalitetin 1.

⁄  Pasi të shtypni butonin e membranës gjatë periudhës 10 sekonda të ndriçimit të LED 

tregues, modaliteti i caktuar tregohet nga pulsimi (1, 2 ose 3 herë). Pastaj kësaj 
dioda ndizet përsëri pa ndërprerje për 10 sekonda dhe mund të ndryshohet sërish!

⁄  Nëse butoni i membranës nuk shtypet më gjatë kësaj kohe, njësia e kontrollit kalon 

në funksionim normal pas afro 50 sekondash!

P A R A C A K T I M I   I   T E M P E R A T U R Ë S

⁄  Temperatura e daljes paracakothet përmes boshtit të përzierjes. 

(shih faqen 71 Fig. 34)

Содержание Uno 38119 Series

Страница 1: ...vod na pou itie Mont ny n vod 22 Z H 24 R U 26 F I K ytt ohje Asennusohje 28 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 30 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 32 H R Upute za uporabu Uputstva...

Страница 2: ...zipiert T E C H N I S C H E D A T E N Armatur serienm ig mit EcoSmart Durchflussbegrenzer Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wasse...

Страница 3: ...durchf hren Bei der Thermischen Desinfektion besteht Verbr hungsgefahr W hrend der Thermischen Desinfektion muss der Kaltwasserzulauf abgesperrt werden Danach kann die Dauersp lung aktiviert werden E...

Страница 4: ...is e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C D sinfection thermique 70 C 4 min T R A N S F O En...

Страница 5: ...fectuer la d sinfection thermique selon la fiche de travail DVGW W 551 70 C 3 minutes Risque de br lures d la d sinfection thermique L arriv e d eau froide doit tre bloqu e pendant la d sinfection the...

Страница 6: ...essure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Thermal disinfection 70 C 4 min T R A N S F O R M E R Input IN 100...

Страница 7: ...ion pursuant to process sheet DVGW W 551 70 C 3 min must only be carried out by qualified personnel Risk of scalding with thermal disinfection The cold water feed must be locked during thermal disinfe...

Страница 8: ...to esclusivamente per acqua potabile D A T I T E C N I C I Questo miscelatore dotato di serie del EcoSmart limitatore di flusso Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressi...

Страница 9: ...secondi lavaggio continuo per 200 secondi Questo pu essere interrotto in qualsiasi momento afferrando nel campo di rilevamento Il lavaggio continuo pu essere attivato al pi presto 1 minuto dopo il ri...

Страница 10: ...D A T O S T C N I C O S Grifo desde f brica equipado con EcoSmart limitador de caudal Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar...

Страница 11: ...T R M I C A La desinfecci n t rmica conforme a la hoja de trabajo DVGW W 551 70 C 3 min solo puede ser ejecutada por personal especializado Peligro de quemaduras por la desinfecci n t rmica Durante la...

Страница 12: ...mart doorstroombegrenzer Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 60 C Thermische desinfectie 70 C 4 min T R A F O Inga...

Страница 13: ...I S C H E D E S I N F E C T I E De thermische desinfectie conform werkblad DVGW W 551 70 C 3 min mag enkel uitgevoerd worden door geschoold personeel Bij de thermische desinfectie bestaat verbranding...

Страница 14: ...es i beskyttelsesomr derne 0 1 eller 2 Transformatoren skal monteres i en indbygget kontaktd se Den p stedet indbyggede ber ringssikre kontaktd se er forbundet med armaturet via et tomt r r EN 20 F O...

Страница 15: ...K A F F E L S E A F B R U G T E B A T T E R I E R O G G A M M E L T E L E K T R I S K O G E L E K T R O N I S K U D S T Y R g lder i EU og andre europ iske lande med separate indsamlings systemer Dett...

Страница 16: ...produto foi nica e exclusivamente concebido para gua pot vel D A D O S T C N I C O S Misturadoras produzidas em s rie com EcoSmart limitador de caudal Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de fun...

Страница 17: ...colocando a m o na zona de dete o A lavagem prolongada pode ser ativada no m nimo 1 min ap s um rein cio do sistema D E S I N F E C O T R M I C A A desinfec o t rmica segundo a ficha t cnica DVGW W 55...

Страница 18: ...bocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Dezynfekcja termiczna 70 C 4 min T R A N S F O R M A T O R Wej cie IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA W...

Страница 19: ...ecze stwo oparzenia W trakcie dezynfekcji termicznej nale y zablokowa dop yw zimnej wody Potem mo na aktywowa P ukanie ci g e U N I E S Z K O D L I W I A N I E Z U Y T Y C H B A T E R I I I W Y E K S...

Страница 20: ...infekce 70 C 4 min T R A N S F O R M T O R Vstup IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA V stup OUT 6 V DC 500 mA T da kryt IPX1 S riov slo 19769620 viz typov t tek Rozm ry viz strana 62 Hmotnost 81 g Transfo...

Страница 21: ...tu DVGW W 551 70 C 3 min sm prov d t pouze vy kolen person l P i tepeln desinfekci hroz riziko opa en P i tepeln desinfekci mus b t uzav en p vod studen vody Pak lze op t aktivovat trval vyplachov n L...

Страница 22: ...prietoku Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Termick dezinfekcia 70 C 4 min T R A N S F O R M T O R Vs...

Страница 23: ...retr it vyplachovanie sa m e aktivova najsk r 1 min tu po re tarte syst mu T E R M I C K D E Z I N F E K C I A Termick dezinfekciu pod a pracovn ho listu nemeck ho zv zu DVGW W 551 70 C 3 min smie vyk...

Страница 24: ...16180180 EN 20 EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 6 V DC 500 mA IPX1 19769620 62 81 g 0 1 2 EN 20 7 m 0 25 mm GND EN 20 0 25mm 8mm...

Страница 25: ...000 020 Polished Chrome 140 Brushed Bronze 250 Brushed Gold Optic 260 Brushed Chrome 300 Polished Redgold 310 Brushed Redgold 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 800 Stainless Steel Op...

Страница 26: ...50 60 30 19769620 38119XXX 38120XXX EN 1717 16180180 EN 20 EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 6 V DC 500 mA IPX1 19769620 62 81 g 0 1 2 EN 20 7 m...

Страница 27: ...N 806 5 80 XXX 000 X 020 Polished Chrome 140 Brushed Bronze 250 Brushed Gold Optic 260 Brushed Chrome 300 Polished Redgold 310 Brushed Redgold 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 800 St...

Страница 28: ...sen alla olevaan asennuskohteen kytkinrasiaan kosketusvarmasti T m kytkinrasia on yhdistett v tyhj ll putkella EN 20 kalusteeseen K A L U S T E E N M U U N T A J A N L I I T N T J O H T O Kaapelin pit...

Страница 29: ...F E K T I O L mp desinfektion saa suorittaa vain koulutettu henkil kunta DVGW n ty paperin W 551 mukaisesti 70 C 3 min L mp desinfektiossa on palovammojen vaara Termisen desinfektion aikana t ytyy ky...

Страница 30: ...eratur max 60 C Termisk desinfektion 70 C 4 min T R A N S F O R M A T O R Ing ng IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA Utg ng OUT 6 V DC 500 mA Skyddstyp IPX1 Serienummer 19769620 se typskylt M tt se sidan...

Страница 31: ...er den termiska desinfektionen m ste kallvattenfl det st ngas av D refter kan den kontinuerliga spolningen aktiveras A V F A L L S H A N T E R I N G F R A N V N D A B A T T E R I E R O C H G A M M A L...

Страница 32: ...tipas IPX1 Serijos numeris 19769620 r technini duomen lentel Matmenys r psl 62 Svoris 81 g Transformatorius negali b ti montuojamas 0 1 arba 2 saugos zonose Transformatorius turi b ti montuotas pasl...

Страница 33: ...nusiplikyti Kol vyksta ilumin dezinfekcija turi b ti u blokuotas alto vandens tiekimas Po to galima aktyvinti nuolatinio skalavimo funkcij S E N B A T E R I J I R S E N O S E L E K T R I N S B E I E L...

Страница 34: ...e tlak 60 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min T R A N S F O R M A T O R Ulaz IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA Izlaz OUT 6 V DC 500 mA Stupanj za tite IPX1 Serijski broj 19769620 vidi natpisnu plo icu Di...

Страница 35: ...ladno radnom listu DVGW W 551 70 C 3 min smije obavljati samo obu eno osoblje Prilikom termi ke dezinfekcije postoji opasnost od oparina Tijekom termi ke dezinfekcije mora se onemogu iti dotok hladne...

Страница 36: ...1 0 5 MPa Kontrol bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 60 C Termik dezenfeksiyon 70 C 4 dak T R A F O Giri IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA k OUT 6 V DC 500 mA Koruma t r IPX1 Ser...

Страница 37: ...r nca sadece e itilmi personel uygulayabilir Termik dezenfeksiyonda yanma tehlikesi vard r Termik dezenfeksiyon esnas nda so uk su giri i kapat lmal d r Ard ndan s rekli y kama etkinle tirilebilir A T...

Страница 38: ...i temperatura dorit de client Produsul este destinat exclusiv pentru ap potabil D A T E T E H N I C E Bateria este dotat n serie cu EcoSmart limitator de debit Presiune de func ionare max 1 MPa Presiu...

Страница 39: ...t cel mai devreme la 1 min dup repornirea sistemului D E Z I N F E C I E T E R M I C Dezinfec ia termic conform Fi ei de lucru DVGW W 551 70 C 3 min poate fi efectuat doar de c tre un personal instrui...

Страница 40: ...FI 30 mA 19769620 38119XXX 38120XXX EN 1717 16180180 EN 20 EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min T R A F O IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 6 V DC 500 mA IPX1 197...

Страница 41: ...40 V 6 V DN20 DN20 62 62 71 73 EN 806 5 80 XXX 000 020 Polished Chrome 140 Brushed Bronze 250 Brushed Gold Optic 260 Brushed Chrome 300 Polished Redgold 310 Brushed Redgold 330 Polished Black Chrome 3...

Страница 42: ...A Vrsta za ite IPX1 Serijska tevilka 19769620 glejte tipsko tablico Dimenzije glejte stran 62 Te a 81 g Transformatorja ne smete vgraditi v obmo je za ite 0 1 ali 2 Transformator mora biti vgrajen v l...

Страница 43: ...obstaja nevarnost oparin Med termi no dezinfekcijo mora biti dodot hladne vode zaprt Nato se lahko aktivira stalno izplakovanje O D L A G A N J E I Z T R O E N I H B A T E R I J I N S T A R E E L E K...

Страница 44: ...2 Kaal 81 g Trafot ei tohi paigaldada kaitsealasse 0 1 ega 2 Trafo tuleb paigaldada krohvialusesse jaotuspesasse See jaotuspesa on toru EN 20 abil hendatud armatuuriga A R M A T U U R I T R A F O H E...

Страница 45: ...s tuleb k lma vee pealevool sulgeda Seej rel v ib aktiveerida pideva loputamise K A S U T A T U D P A T A R E I D E N I N G V A N A D E E L E K T R I J A E L E K T R O O N I K A S E A D M E T E K I T...

Страница 46: ...4 min T R A N S F O R M A T O R S Ieeja IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA Izeja OUT 6 V DC 500 mA Aizsardz bas l menis IPX1 S rijas numurs 19769620 skat datu pl ksn ti Izm ri skat lpp 62 Svars 81 g Tran...

Страница 47: ...fekcijas gait past v applauc an s risks Termisk s dezinfekcijas laik auksta dens piepl dei j b t blo tai P c tam var aktiv t ilglaic go skalo anu A T B R V O A N S N O N E D E R G M B A T E R I J M A...

Страница 48: ...ode maks 60 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min T R A N S F O R M A T O R Ulaz IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA Izlaz OUT 6 V DC 500 mA Klasa za tite IPX1 Serijski broj 19769620 vidi natpisnu plo icu Di...

Страница 49: ...u dezinfekciju u skladu sa radnim listom DVGW W 551 70 C 3 min sme da obavlja samo obu eno osoblje Prilikom termi ke dezinfekcije postoji opasnost od zadobijanja opekotina Tokom termi ke dezinfekcije...

Страница 50: ...se side 62 Vekt 81 g Transformatoren skal ikke monteres i sikkerhetsomr de 0 1 eller 2 Transformatoren skal monteres i en innfelt boks p byggsiden Forbindelse kobles ber ringssikkert fra den innfelte...

Страница 51: ...R I S K O G E L E K T R O N I S K U T S T Y R gjeldende for det Europeiske Fellesskap og andre europeiske land med atskilte innsamlingssyuystemer Dette symbolet p batteriet produktet eller pakningen i...

Страница 52: ...240 V AC 50 60 Hz RCD FI 19769620 38119XXX 38120XXX EN 1717 16180180 EN 20 EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 6 V DC 500 mA IPX1 19769620 62 81 g...

Страница 53: ...62 71 73 EN 806 5 80 XXX 000 X 020 Polished Chrome 140 Brushed Bronze 250 Brushed Gold Optic 260 Brushed Chrome 300 Polished Redgold 310 Brushed Redgold 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chr...

Страница 54: ...duar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 60 C Dezinfektim Termik 70 C 4 min T R A F O Hyrja IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA Dalja OUT 6 V DC 500...

Страница 55: ...3 min mund t kryhet vet m nga personel i trajnuar Dezinfektim termik i nxeht Gjat dezinfektimin termik duhet t nd rprehet furnizimit me uj t ftoht Pas k saj shp rlarja e vazhdueshme mund t aktivizohet...

Страница 56: ...000 Polished Chrome 020 Brushed Bronze 140 Brushed Gold Optic 250 Brushed Chrome 260 Polished Redgold 300 Brushed Redgold 310 Polished Black Chrome 330 Brushed Black Chrome 340 Stainless Steel Optic 8...

Страница 57: ...100 RCD FI 30 19769620 38119XXX 38120XXX EN 1717 16180180 EN 20 EcoSmart 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C V 50 60 Hz 70 170 mA 240 100 IN V DC 500 mA 6 OUT IPX1 19769620 62 g 81 2 1 EN 20 m 7 mm...

Страница 58: ...tva EcoSmart tfoly skorl toz berendez ssel zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott zemi nyom s 0 1 0 5 MPa Nyom spr ba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Forr v z h m rs klet max 60 C Termikus fert tlen t s 70 C 4...

Страница 59: ...rnyezetre s az emberi eg szs gre gyakorolt negat v k vetkezm nyeket Az anyagok jrahasznos t s val hozz j rul a term szeti er forr sok meg rz s hez Az akkumul tor vagy term k megfelel kezel s nek bizto...

Страница 60: ...19XXX 38120XXX 1 4 DIN 1717 16180180 EN 20 EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 6 V DC 500 mA IPX1 19769620 62 81 g 0 1 2 EN 20 7 m 0...

Страница 61: ...XX 000 Chrome 020 Polished Chrome 140 Brushed Bronze 250 Brushed Gold Optic 260 Brushed Chrome 300 Polished Redgold 310 Brushed Redgold 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 800 Stainless...

Страница 62: ...120XXX 55 50 140 2 2 0 140 2 2 0 6 2 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2...

Страница 63: ...n n oblast 0 1 2 Ochrann oblas 0 1 2 0 1 2 0 1 2 Biztons gi z na 0 1 2 Suoja alue 0 1 2 Skyddsomr de 0 1 2 Saugos zona 0 1 2 Za titno podru je 0 1 2 Koruma b lgesi 0 1 2 Domeniu de protec ie 0 1 2 0...

Страница 64: ...SW 17 mm SW 24 mm SW 4 mm 90 90 6 4 1 2 3...

Страница 65: ...SW 4 mm SW 4 mm SW 5 mm 90 90 90 6 5 4 5 6 7...

Страница 66: ...SW 4 mm SW 4 mm SW 5 mm 8 Nm 90 90 6 6 8 9 10...

Страница 67: ...SW 24 mm 1 mm 1 mm 6 7 11 12 13 14 15 16 1 2...

Страница 68: ...12 30 M4x30 30 40 M4x45 SW 3 mm 4 Nm SW 3 mm 6 8 17 18 19 20...

Страница 69: ...SW 3 mm 4 Nm SW 5 mm 6 V 240 V 1 2 3 _ rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana r d e kuqe 6 9 21 22 23 24 25 26 2 1...

Страница 70: ...SW 4 mm 5 Nm 7 0 28 29 30 31 32 27...

Страница 71: ...SW 3 mm 30 sec SW 4 mm 90 90 7 1 X 11 1 2 mm X 33 34 35 36 1 2...

Страница 72: ...0 1 Nm 7 2 38 39 40 37 P IX DVGW SINTEF NF ETA 38119XXX PA IX 19804 IO X 04 00120 38120XXX PA IX 19804 IO X 04 00120 Products Hansgrohe SE DIN 4109 PA IX 19804 IO...

Страница 73: ...SW 4 mm SW 4 mm 90 90 7 3 1 3 4 2 5...

Страница 74: ...SW 4 mm 5 Nm 74 rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana r d e kuqe 6 8 10 7 9...

Страница 75: ...SW 4 mm 90 90 7 5 11 12 13...

Страница 76: ...SW 3 mm SW 3 mm 7 6 A C E B D F 2 1...

Страница 77: ...SW 3 mm 6 Nm SW 3 mm 6 Nm 7 7 G I K H J L 2 1...

Страница 78: ...m cleaning recommendation w w w axor design com cleaning recommendation w w w axor design com cleaning recommendation w w w axor design com cleaning recommendation w w w axor design com cleaning recom...

Страница 79: ...6 1 3 2 4 5 orange arancione naranja oranje laranja pomara czowe oran ov narancss rga oranssi oran in naran asto turuncu portocalie oran na oran oran narand asto o portokalli 7 9...

Страница 80: ...25 mm 13596XXX 22 mm 92449000 98133000 16x2 98137000 17x1 5 95942000 38119XXX 95949000 38120XXX 95950XXX 38119XXX 95951XXX 38120XXX 95586000 95945000 95947000 96904000 95946XXX 95943XXX 98987000 9311...

Отзывы: