background image

2

SPECIFICATIONS

Power supply

220-240V ~50-60hz

Power

2000-2400 W

1.   Powierzchnia robocza

2.   spryskiwacz

3.   Pokrywka zbiorniczka wody

4.   Przezroczysty zbiorniczek wody

5.   regulator stopnia parowania

6.   samooczyszczające przycisk

7.   Przycisk spryskiwacza

8.   Przycisk uderzenia pary 

9.   termoregulator

10. lampka sygnalizacyjna 

       nagrzewania

11. Pokrętło

1.   Working surface

2.   sprinkler

3.   cover of the water tank

4.   transparent water tank

5.   steaming regulator

6.   self clean button

7.   sprinkling button

8.   steam button 

9.   thermoregulator

10. heating indicator lamp

11. handle

1.   darbinis paviršius

2.   Purkštuvas

3.   Vandens bakelio dangtelis

4.   Permatomas vandens bakelis 

5.   Garų tiekimo lygio reguliatorius

6.   savaiminio išsivalymo 

       mygtuką

7.   Purškimo mygtukas

8.   Garo tiekimo mygtukas 

9.   temperatūros reguliatorius

10. Kontrolinė įkaitimo lemputė

11. rankenėlė

1.   darba virsma

2.   izsmidzinātājs

3.   Ūdens tvertnes vāciņš

4.   Ūdens tvertnes vāciņš 

5.   tvaicēšanas pakāpes regulators

6.   Pašattīrīšanās poga

7.   izsmidzināšanas poga

8.   tvaika poga 

9.   termostats

10. Uzsildīšanas gaismas indikators

11. rokturis

1.   tööpind

2.   Pihusti

3.   Veenõu kaas

4.   läbipaistev veenõu

5.   Aurutamise taseme regulaator

6.   isepuhastuv nuppu

7.   Pihustamise nupp

8.   Aurunupp 

9.   termoregulaator

10. Kuumenemise 

       valgusindikaator

11. Käepide

1.   Рабочая поверхность

2.   Разбрызгиватель

3.   Крышка резервуара для воды

4.   Прозрачный резервуар для воды

5.   Регулятор степени отпаривания

6.   Кнопка самоочистки

7.   Кнопка разбрызгивания

8.   Кнопка подачи пара 

9.   Терморегулятор

10. Световой индикатор нагрева

11. Ручка

1.   Робоча поверхня

2.   Розбризкувач

3.   Кришка резервуара для води

4.   Прозорий резервуар для води

5.   Регулятор ступеня відпарювання

6.   Кнопка самоочищення

7.   Кнопка розбризкувача 

8.   Кнопка подачі пари 

9.   Терморегулятор

10. Світловий індикатор нагріву

11. Ручка

1.   suprafaţa de lucru

2.   Pulverizator 

3.   capacul rezervorului de apă

4.   rezervor de apă transparent

5.   regulatorul debitului de aburi

6.   Buton pentru auto-curăţare

7.   Buton pentru stropire

8.   Buton pentru dispersarea 

       jetului de aburi 

9.   regulator de temperatură 

10. indicator luminos de încălzire

11. mâner

1.   munkafelület

2.   Permetező

3.   Víztartály fedele

4.   Átlátszó víztartály

5.   Páramennyiég szabályozó

6.   Önzisztítás gombja

7.   Permetezés gombja

8.   Páraadagoló gomb 

9.   hőfok szabályozó

10. fényvisszajelző

11. fogantyú

enG

  Components  

             identification

rUs

  Описание схемы  

             прибора

Pol

  Opis schematu 

              urządzenia

ltU

  Prietaiso schemos  

               aprašymas

lVA

  Ierīces shēmas  

             apraksts

est

  Seadme  

             skeemi kirjeldus

roU

  Schema  

descriere produs

hUn

  készülék 

áramkörének leírása

1.   Arbeitsfläche

2.   sprühdüse

3.   deckel des Wassertanks

4.   transparenter Wassertank

5.   dampfregler

6.   Knopf für 

      selbstreinigungsfunktion

7.   Knopf für sprühfunktion

8.   dampfschießknopf

9.   temperaturregler

10. Aufheizkontrolleuchte

11. Griff

deU

  Beschreibung 

der geräteschaltung

1.   Plan de travail

2.   Pulvérisateur

3.   clapet du réservoir d’eau

4.   réservoir transparent d’eau

5.   régulateur de défroissage

6.   Bouton de nettoyage 

      automatique

7.   Bouton de pulvérisation

8.   Bouton pressing

9.   thermostat

10. Voyant lumineux de chauffe

11. Poignée

frA

  Description du 

circuit de l’appareil

1.   Pracovní plocha

2.   roztřikovač

3.   Víko nádrže vody

4.   Průhledná nádrž na vodu

5.   regulátor stupně napařování

6.   tlačítko samoočištění

7.   tlačitko roztřikování

8.   tlačítko pro doodávku páry

9.   teploregulátor

10. světelný indikator nahřívání

11. držadlo

cZe

  Popis okruhu 

                 zařízení

1.   Работна плоча

2.   Пулверизатор

3.   Капак на резервоара за вода

4.   Прозрачен резервоар за вода

5.   Регулатор на степента на 

       гладене с пара

6.   Бутон за самопочистване

7.   Бутон за разпръскване

8.   Бутон за подаване на пара

9.   Терморегулатор

10. Светлинен индикатор за

       нагряване

11. Дръжка

BGr

  Описание на 

                 устройството

4

2

11

3

10

5

1

9

6

UKr

  Опис схеми 

             приладу

7
8

Содержание AU 3434

Страница 1: ...AU 3434 only for household use www aurora tm eu steam iron Electric...

Страница 2: ...acul rezervorului de ap 4 Rezervor de ap transparent 5 Regulatorul debitului de aburi 6 Buton pentru auto cur are 7 Buton pentru stropire 8 Buton pentru dispersarea jetului de aburi 9 Regulator de tem...

Страница 3: ...he product with other powerful electrical appliances to the same electric network Before filling or draining water from the tank and if you do not use the product disconnect it from the electric netwo...

Страница 4: ...Set the steam control to the minimum position ANTI LEAKAGE FUNCTION ANTI DRIP The anti drip function helps to avoid the water leakage and the formation of divorces on the fabric when the iron is opera...

Страница 5: ...ovl d n Spot ebi nen ur en pro pou it osobami se sn en mi fyzic k mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo pokud nemaj dn zku enosti nebo znalosti nejsou li kontrolov ny nebo pou eni o pou v n p...

Страница 6: ...r nit prot k n vody a vytv en skvrn na l tce p i prac ehli ky v n zk ch teplot ch SAMOO I T N Napl te n dr vodou do maxim ln polohy uzav ete v ko P ipojte ehli ku k elektrick sit Pomoc termoregul toru...

Страница 7: ...hrend des B gelnsWasser nachf llen m chten ziehen Sie zuerst den Stecker des B geleisens aus der Steckdose K RPERHALTUNG Achten Sie darauf dass Sie beim B geln Ihren R cken gerade halten Stellen Sie...

Страница 8: ...u KASUTAMINE hendage triikraua toitejuhe pistikupesasse Indikaator s ttib Seadke mehaaniline regulaator vajalikule temperatuurile Kui indi kaator kustub v ite hakata triikima Kui te seadsite temperat...

Страница 9: ...z l appareil uniquement aux prises de courant mises la terre appropri es ATTENTION Ne mettez pas le fer repasser sur des surfaces m talliques ou rugueuses vitez de passer le fer sur les fermetures gli...

Страница 10: ...g ramtalan tsa a berendez st FIGYELEM A term k h l zathoz t rt n csatlakoztat s t csak direktben a vill sdug val v gezze FIGYELEM A vezet k s a vill sdug f ldel ssel ell tott A berendez s csak ennek m...

Страница 11: ...ms Pievienojiet ier ci tikai kontaktligzd m ar atbilsto u zem jumu UZMAN BU Lai izvair tos no baro anas t kla p rslodzes nepievienojiet ier ci tai pa ai elektrot kla l nijai kur vienlaikus ir pie vien...

Страница 12: ...kio D MESIO Veikiant prietaisui jaunesniems nei 8 metai vaikams neleiskite liesti korpuso maitinimo laido ir ki tuko Jeigu prietaisas kur laik b na emesn je nei 0 C temperat roje prie jungdami prietai...

Страница 13: ...aby przew d sieciowy nie doty ka ostrych kraw dzi mebli i powierzchni gor cych Aby unikn pora enia pr dem elektrycznym nie pr buj samodzielnie rozbie ra i remontowa wyrobu Podczas od czenia wyrobu od...

Страница 14: ...n szmatk a nast pnie wytrzyj do sucha Do czyszczenia stopy nie mo na u ywa ciernych rodk w czyszcz cych Opr nij zbiornik na wod a nast pnie nawi przew d sieciowy wok podstawy elazka Aby zabezpieczy po...

Страница 15: ...urile sunt pu in umede ABURIREA Roti i regulatorul de temperatur n pozi ia sau Ap sa i butonul pentru aburire ATEN IE Pentru a preveni scurgerea apei din orificiile de aburi men ine i butonul de aburi...

Страница 16: ...16 8 8 0 C 2 30 60 40 5 MAX Self clean Min...

Страница 17: ...17 8 8 0 C 2 30 60 40 5 MAX Self clean UKR...

Страница 18: ...pr venir un impact n gatif sur la sant humaine et l tat de l environnement pouvant surgir suite un maniement irr gulier des d chets Ez a jel a term ken s vagy annak csomagol s n azt jelenti hogy az el...

Страница 19: ...rsons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have arisen as a consequence 1 Violations of customer environments 2 Do not use the...

Страница 20: ...ra Zagora 042 601 827 181 24 Haskovo 0897 996 286 25 112 115 V eobecn z ru n podm nky D kujeme V m e jste se rozhodli zakoupit v robek zna ky Auro ra Dovozce odpov d za kvalitu v robku po celou z ru n...

Страница 21: ...tas Klientu apkalpo ana 370 67558010 Pirmdien piektdien no 9 00 l dz 17 00 Operatoriem piem ro standarta likmes Zvanus var ierakst t Garantijos s lygos Aurora savo gaminiams suteikia dvej 2 met garant...

Страница 22: ...tor materiale straine 6 Produsul are defectiuni cauzate de nerespectarea regulilor de ali mentare de la reteaua electrica baterii sau acumulatori 7 Produsul a fost deschis modificat sau reparat de per...

Страница 23: ...ura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefonas adres Telefon adres Telefo...

Страница 24: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Отзывы: