13
žimams. norėdami naudoti šią funkciją, kelis kartus paspauskite
purškimo mygtuką
PADIDINTAS GARŲ SRAUTAS
Ši funkcija naudojama papildomam vienkartiniam garų srauto pa-
davimui lyginant ypač sulamdytas vietas. temperatūros reguliatorių
nustatykite į padėtį „••“ arba „•••“, nuspauskite garų padavimo myg
-
tuką.
VERTIkALUS LYGINIMAS GARAIS
Įsitikinkite, kad bakelyje pakanka vandens. lygintuvą prijunkite prie
elektros tinklo ir pastatykite vertikaliai. temperatūros ir lyginimo
garais reguliatorius nustatykite į maksimalias padėtis. laikydami
lygintuvą vertikaliai, nuspauskite garų padavimo mygtuką. sauganti
nuo pratekėjimo sistema automatiškai neleidžia susidaryti lašams,
todėl galite lyginti jautrius audinius, nebijodami juos sugadinti arba
palikti šlapias dėmes.
SAUSASIS LYGINIMAS
Galite lyginti sausuoju režimu net kai bakelis užpildytas vandeniu.
tačiau kai ilgą laiką lyginate šiuo režimu, į bakelį nerekomenduoja-
ma pilti labai daug vandens. lyginimo garais reguliatorių nustatyki-
te į minimalią padėtį.
SAUGANTI NUO PRATEkĖJIMO FUNkCIJA „ANTILAŠAS“
lyginant žema temperatūra, funkcija „antilašas“ padeda išvengti
vandens ištekėjimo ir žymių ant audinio susidarymo.
AUTOMATINIS VALYMAS
Bakelį iki maks. žymės pripildykite vandeniu ir uždenkite dangtelį.
lygintuvą prijunkite prie elektros maitinimo tinklo. temperatūros re-
guliatorių nustatykite į padėtį „mAX“ (maks.). Kai įkais padas, atjunkite
lygintuvą nuo elektros maitinimo tinklo. laikydami lygintuvą horizon-
talioje padėtyje virš kriauklės, paspauskite mygtuką „self-clean“ (au-
tomatinis valymas). iš angų išeinantys garai ir verdantis vanduo šalina
nešvarumus. Tuo pačiu reikia palenkti lygintuvą pirmyn ir atgal. Jeigu
lygintuvas yra labai užterštas, automatinio valymo ciklą reikia kartoti.
lygintuvo padą nusausinkite lygindami nereikalingą audinio skiautę.
LYGINIMO UŽBAIGIMAS
lygintuvą pastatykite vertikaliai. reguliatorių perstatykite į padėtį
„min“ (min.). lygintuvą atjunkite nuo elektros maitinimo tinklo.
leiskite jam atvėsti. Galite suvynioti maitinimo laidą. lygintuvą sau-
gokite vertikalioje padėtyje, kad išvengtumėte darbinio paviršiaus
pažeidimų.
DĖMESIO!
Baigus darbą visada būtina pašalinti vandenį
iš bakelio.
VAlYMAS IR PRIEŽIŪRA
Prieš valydami prietaisą įsitikinkite, kad lygintuvas yra atjungtas nuo elektros maitinimo tinklo ir visiškai atvėso. Prietaiso korpusą valykite
drėgna šluoste, po to sausai nuvalykite. Pado valymui netinka naudoti abrazyvinių valiklių. iš bakelio išleiskite vandenį, po to maitinimo laidą
apvyniokite ties lygintuvo pagrindu. darbinio paviršiaus apsaugai nuo pažeidimų, prietaisą saugokite vertikalioje padėtyje.
SAUGOJIMAS
Prieš saugojimą įsitikinkite, kad prietaisas yra atjungtas nuo elektros tinklo. Įvykdykite visus skyriaus VAlymAs ir PrieŽiŪrA reikalavimus.
Prietaisą saugokite sausoje, vėsioje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje.
śRODKI bEzPIECzEŃSTwA
Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu uważnie przeczytaj
niniejszą instrukcję, aby uniknąć jego uszkodzenia. Przed włą-
czeniem wyrobu sprawdź, czy charakterystyki techniczne, po-
dane na etykiecie, odpowiadają parametrom sieci elektrycznej.
niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do uszkodzenia
wyrobu, nanieść szkody materialne lub zaszkodzić zdrowiu użyt-
kownika. do użytku wyłącznie w celach domowych zgodnie z
daną instrukcją obsługi. Wyrób nie jest przeznaczony do użytku
komercyjnego. Używaj wyrobu tylko zgodnie z jego bezpośred-
nim przeznaczeniem. nie używaj produktu na dworze oraz w
pomieszczeniach o zwiększonej wilgotności powietrza. Zawsze
odłączaj wyrób od sieci elektrycznej, jeżeli nie korzystasz z niego
oraz przez rozpoczęciem montażu, demontażu i czyszczenia. Wy-
rób nie powinien pozostawać bez nadzoru, dopóki jest on podłą-
czony do sieci zasilającej. Pilnuj, aby przewód sieciowy nie doty-
kał ostrych krawędzi mebli i powierzchni gorących. Aby uniknąć
porażenia prądem elektrycznym nie próbuj samodzielnie rozbie-
rać i remontować wyrobu. Podczas odłączenia wyrobu od sieci
elektrycznej nie ciągnij za przewód zasilający, chwytaj wtyczkę.
nie skręcaj ani na nic nie nawijaj przewodu sieciowego. Wyrób
nie jest przeznaczony do uruchomienia za pomocą zewnętrzne-
go timera lub odrębnego systemu zdalnego sterowania. Wyrób
nie jest przeznaczony do używania przez osoby niepełnospraw-
ne fizycznie, psychicznie lub z ograniczoną wrażliwością, a także
w przypadku, gdy nie posiadają one doświadczenia lub wiedzy,
jeśli nie są one pod kontrolą bądź nie zostały one poinstruowane
o użyciu urządzenia przez osobę, odpowiedzialną za ich bezpie-
czeństwo.nie pozwalaj dzieciom używać wyrobu jako zabawki.
nie używaj akcesoriów, nie wchodzących w komplet dostawy.
UWAGA!
nie pozwalaj dzieciom na zabawę z torbami plastyko-
wymi lub folią opakowaniową. nieBeZPiecZeŃstWo dUsZno-
Ści!
UWAGA!
nie używaj wyrobu poza pomieszczeniem.
UWA-
GA!
Zachowaj szczególna uwagę, jeśli w pobliżu działającego
wyrobu znajdują się dzieci do lat 8 lub osoby niepełnosprawne.
UWAGA!
nie używaj wyrobu w pobliżu materiałów łatwopal-
nych, materiałów wybuchowych i gazów samozapalnych. nie
należy stawiać wyrobu obok kuchenki gazowej lub elektrycznej
oraz innych źródeł ciepła. nie należy narażać wyrobu na bez-
pośrednie oddziaływanie promieni słonecznych.
UWAGA!
nie
pozwalaj dzieciom do lat 8 dotykać korpusu, przewodu siecio-
wego i wtyczki przewodu sieciowego podczas działania wyrobu.
Jeżeli wyrób przez pewny czas znajdował się przy temperaturze
poniżej 0 °c, przed jego włączeniem należy pozostawić go w
temperaturze pokojowej w ciągu co najmniej 2 godzin.
UWAGA!
nie dotykaj przewodu sieciowego i wtyczki przewodu sieciowe-
go mokrymi rękami.
UWAGA!
Zawsze odłączaj wyrób od sieci
elektrycznej przed czyszczeniem, a także w przypadku, gdy nie
jest on używany. Przy podłączeniu wyrobu do sieci elektrycznej
nie należy używać adaptera.
UWAGA!
Wtyczka przewodu zasila-
jącego posiada przewód i kontakt uziemienia. Podłączaj wyrób
tylko do właściwie uziemionych gniazdek.
UWAGA!
Aby uniknąć
przeciążenia sieci zasilającej nie podłączaj wyrobu jednocześnie
z innymi urządzeniami elektrycznymi o dużej mocy do tej samej
linii sieci elektrycznej.Przed napełnianiem lub zlewaniem wody
ze zbiornika oraz wówczas, gdy nie korzystasz z wyrobu, odłącz
go od sieci elektrycznej. stawiaj żelazko na desce do prasowa-
nia ostrożnie,aby nie uszkodzić powierzchni roboczej.
UWAGA!
nie nalewaj do zbiornika na wodę cieczy aromatyzujących, octu,
roztworu krochmalu, reagentów do usuwania kamienia, substan-
cji chemicznych itp.
UWAGA!
Wtyczka przewodu zasilającego
posiada przewód i kontakt uziemienia. Podłączaj wyrób tylko do
właściwie uziemionych gniazdek.
UWAGA!
nie stawiaj żelazka na
powierzchnie metalowe lub chropowate. Unikaj prasowania su-
waków, nitów itp., ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię
roboczą.
UWAGA!
Zachowaj ostrożność, nie dotykaj metalowych
części żelazka.
UWAGA!
regularnie oczyszczaj żelazko z kamie-
nia. niesprawności, powstałe z powodu pojawienia się osadu na
elementach wyrobu, nie są objęte gwarancją.
UWAGA!
W celu
dodatkowego zabezpieczenia w obwodzie zasilania zaleca się
zainstalować wyłącznik automatyczny o znamionowym prądzie
zadziałania nie przekraczającym 30 mA. W celu instalacji urządze-
nia należy zwróć się do specjalistów.
UŻYTKOwANIE
Podłącz przewód zasilający żelazka do gniazda. Zapali się lampka
kontrolna. Ustaw mechaniczny regulator na niezbędną wartość
temperatury. Gdy wskaźnik zgaśnie, możesz rozpoczynać prasowa-
nie. Jeżeli ustawiona temperatura mniejsza, niż ta przy której praso
-
wałeś, to nie zaleca się rozpoczęcie prasowania, dopóki ponownie
nie zapali się lampka kontrolna.
USTAWIENIE TEMPERATURY PRASOWANIA
Przed rozpoczęciem prasowania zapoznaj się z zaleceniami do
Pol