Audi Junior Runner Скачать руководство пользователя страница 7

12

13

Congratulazioni per l’acquisto dell'Audi Junior Runner! Avete acquistato un prodotto di qualità che sicuramente vi rega-
lerà dei bei momenti. Qui trovate informazioni importanti e le indicazioni da seguire per un uso sicuro e una cura appro-
priata del giocattolo. Leggete attentamente le istruzioni prima di usare per la prima volta l'Audi Junior Runner e conser-
vatele per consultarle all'occorrenza. 

Responsabilità dei genitori

Questo giocattolo è conforme alle disposizioni 
della norma DIN EN71, CPSIA e CCC. Un impiego 
conforme a tali disposizioni esclude pressoché 
qualsiasi pericolo. Considerate tuttavia che il 
temperamento e il bisogno naturale di gioco dei 
bambini potrebbero creare pericoli e situazioni 
impreviste, che escludono una qualsiasi responsa-
bilità da parte del produttore. Vi preghiamo quindi 
di insegnare ai bambini o a chiunque utilizzerà il 
giocattolo le normali norme di prudenza e di richia- 
mare l’attenzione sui possibili pericoli.

Nell’utilizzo del giocattolo è indispensabile essere 
prudenti. Per evitare cadute o urti che potrebbero 
causare danni all’incolumità fisica di chi guida 
il giocattolo o di altre persone, è indispensabile 
anche una certa abilità motoria. Durante l’impiego 
del giocattolo i bambini devono essere costante-
mente sorvegliati.

Avvertenze

L'Audi Junior Runner è omologato per un solo 
bambino. Peso massimo totale 50 kg. Altezza 
massima 140 cm. I bambini devono portare delle 
scarpe chiuse. Le stringhe lunghe possono rima-
nere impigliate nelle ruote. Si raccomanda viva-
mente di indossare un casco.

È necessario avere a disposizione un’area su cui 
esercitarsi. Essa deve essere sufficientemente 
grande e adeguata, senza forti pendii, dislivelli, 
gradini e simili. Il giocattolo non deve essere 
utilizzato nelle vicinanze di scale, chine, terreni 
scoscesi, piscine, vasche, bacini e corsi d’acqua 

d’altro tipo. Eventuali scale che si trovino nei 
dintorni devono essere rese sicure in modo che i 
bambini non possano in alcun modo percorrerle in 
salita o in discesa.

In caso di pioggia, l'aderenza al terreno, i freni e le 
condizioni di visibilità risultano compromesse. Il 
pericolo di incidenti e di infortuni aumenta note-
volmente in caso di fondo stradale bagnato. 

Circolazione stradale

L’Audi Junior Runner va utilizzato solo in aree 
protette e adatte per giocare. Il Junior Runner non 
soddisfa i requisiti di idoneità alla circolazione e 
quindi non può essere utilizzato nelle aree riser-
vate al transito come, ad esempio, marciapiedi e 
strade. 

Manutenzione

Per la normale pulizia utilizzare detergenti ecolo-
gici che non siano aggressivi, corrosivi o in altro 
modo nocivi alla salute. In genere è sufficiente 
pulire il giocattolo con un panno o uno strofinaccio 
inumiditi. 
Proteggere il giocattolo dal sale antigelo ed evi-
tare lunghe permanenze in ambienti umidi (per 
es. garage). 

Non pulire il giocattolo con un’idropulitrice ad alta 
pressione (o con getto di vapore). Ogni sei mesi (o 
più frequentemente se utilizzato spesso) control-
lare che tutti i componenti non presentino tracce 
d’usura e che le viti e i bulloni siano ben avvitati. 
Per mantenere inalterato il livello di sicurezza, 
sostituire immediatamente le parti usurate o 

Messa in funzione

L'Audi Junior Runner vi viene consegnato quasi pronto per l'uso. Montare la bici senza pedali è molto semplice. Dovete semplicemente mettere il 
manubrio nella posizione giusta e serrare la vite al centro del manubrio con la chiave a brugola da 6 mm in dotazione. Osservate la lunghezza di 
estrazione massima, contrassegnata sul manubrio. Assicuratevi che il tubo interno sia ben saldo all’altezza impostata, rispettando le coppie di ser-
raggio raccomandate. 

Controllate l'Audi Junior Runner prima di ogni impiego e accertatevi che tutti i dadi e le viti siano ben serrati. Assicuratevi che le ruote siano corretta-
mente fissate e che non presentino segni di usura. Il montaggio e la trasformazione devono essere effettuati sempre con cura da una persona adulta. 
Occorre evitare che i bambini lo utilizzino prima che il montaggio o la trasformazione siano stati adeguatamente completati.

Audi perfeziona costantemente i propri prodotti, mantenendoli sempre allo stato della tecnica, e si riserva quindi la facoltà di apportare modifiche 
nella forma, nell'equipaggiamento e nella tecnica. Pertanto al cliente non è concesso avanzare alcun reclamo sulla base dei dati, delle figure e delle 
descrizioni contenuti nelle presenti istruzioni. Audi augura a Voi e al vostro bambino di percorrere tanti chilometri divertenti con il nuovo Junior 
Runner.

Italiano 

Italiano 

danneggiate e non usare il giocattolo fino alla sua 
completa riparazione.

Qualora siano necessarie delle riparazioni, vanno 
utilizzati solo ricambi originali.

Garanzia per i vizi della cosa

Si applicano le norme di legge vigenti in materia. 
Danni provocati da un impiego non appropriato, 
dall’uso di violenza, da una manutenzione insuf-
ficiente o errata, o anche da normale usura, non 
sono coperti dalla garanzia per i vizi della cosa.

Codice articolo

Vi preghiamo di annotare qui il codice articolo 
riportato sulla scatola della confezione. In questo 
modo sarà più semplice ordinare eventualmente 
dei pezzi di ricambio.

Содержание Junior Runner

Страница 1: ...ttro GmbH 85045 Ingolstadt Germany Stand 03 2013 Audi collection Audi collection Audi Junior Runner Bedienungsanleitung Instructions for use Instrucciones de uso Notice d utilisation Istruzioni per l...

Страница 2: ...epuesto Liste des pi ces de rechange Panoramica dei pezzi di ricambio Service Hotline Service hotline Tel fono del Servicio Posventa Hotline SAV Centro assistenza Tel 49 0 180 5003155 Fax 49 0 180 500...

Страница 3: ...erwenden Sie zur Pflege umweltfreundliche kei nesfalls aggressive oder tzende oder anderweitig die Gesundheit gef hrdende Reinigungsmittel Im Normalfall gen gt es das Fahrzeug mit einem Tuch oder Lapp...

Страница 4: ...or this product using environmentally friendly cleaning agents that are not aggressive corrosive or harmful to health in any other way Normally it is enough to wipe down the product with a damp cloth...

Страница 5: ...os agresivos corrosivos o perjudiciales para la salud Generalmente resulta suficiente limpiar el veh culo con una bayeta o trapo h medo Proteja el veh culo contra la sal para el deshielo de carreteras...

Страница 6: ...nettoyage cologiques en aucun cas des produits agressifs corrosifs ou autrement dangereux pour la sant Il suffit normalement d essuyer le v hicule avec un chiffon humide Prot gez le v hicule contre le...

Страница 7: ...de Manutenzione Per la normale pulizia utilizzare detergenti ecolo gici che non siano aggressivi corrosivi o in altro modo nocivi alla salute In genere sufficiente pulire il giocattolo con un panno o...

Страница 8: ...14 15 DIN EN71 50 kg 140 cm 6 mm...

Страница 9: ...16 17 Audi Junior Runner Audi Junior Runner DIN EN71 CPSIA CCC Audi Junior Runner 50 140 Audi Junior Runner StVZO Audi Junior Runner 6 Audi Junior Runner Audi Audi...

Страница 10: ...18 19 Junior Runner Junior Runner DIN EN71 CPSIA CCC Junior Runner 50 140 Junior Runner Junior Runner StVZO Junior Runner 6 mm Junior Runner Junior Runner...

Страница 11: ...rramienta suministrada aseg rese de aplicar los si guientes pares de apriete al realizar los trabajos de montaje y conversi n Llave Allen de 4 mm 2 7 Nm Llave Allen de 5 mm 5 5 Nm Llave Allen de 6 mm...

Страница 12: ...as la perdre Wir empfehlen Ihnen den Junior Runner w hrend des Umbaus auf den Boden zu legen Der Umbau vom Laufrad zum Roller ist entsprechend der Bildfolge vorzunehmen We recommend you lay the Junior...

Страница 13: ...e rallonge D UK US E Fase 2 Con una chiave a brugola da 6 mm allentare la vite sulla parte superiore del manubrio ed estrarre quest ultimo dal tubo di prolunga 2 6 mm 2 6 2 6mm F I J RUS CN Schritt 3...

Страница 14: ...hr und ersetzen das kurze Verl ngerungsrohr durch das beiliegende l ngere Verl ngerungsrohr Step 4 Using a 5 mm Allen key release the screws holding the clamp Next remove the extension tube and replac...

Страница 15: ...anteriore allungata del Junior Runner nel sostegno presente sul telaio in modo che la boccola del tubo di comando combaci perfettamente con la flangia del tubo di comando 6 180 6 Junior Runner 180 6...

Страница 16: ...ike Conversi n de patinete a bicicleta sin pedales Transformation de la trottinette en v lo sans p dales Trasformazione da monopattino in bici senza pedali Sie k nnen mit wenigen Handgriffen den Rolle...

Страница 17: ...de apriete recomendados Vous pouvez en quelques gestes retransformer la trottinette en v lo sans p dales Utilisez cet effet l outillage fourni avec le v hicule et effectuez les op rati ons en respect...

Отзывы: