Audi Junior Runner Скачать руководство пользователя страница 5

8

9

Enhorabuena por la compra del Audi Junior Runner. Ha adquirido un producto de calidad que con toda seguridad le brin-
dará horas de diversión. Estas instrucciones de uso contienen información importante e indicaciones para el correcto uso 
y mantenimiento del vehículo. Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar el Audi Junior Runner por primera 
vez y guárdelas por si tuviera que volver a consultarlas. 

Responsabilidad de los padres

Este vehículo satisface las disposiciones de las nor-
mas DIN EN71, CPSIA y CCC. Si el juguete se utiliza 
debidamente se puede descartar en gran medida 
cualquier peligro durante su uso. Tenga en cuenta, 
sin embargo, que el deseo natural de jugar y el 
temperamento de los niños puede provocar situa-
ciones y riesgos imprevistos que no son responsa-
bilidad del fabricante. Por ello debe explicar a los 
niños o usuarios el correcto manejo del vehículo, 
así como prevenirlos de los posibles peligros.

Se requiere precaución al utilizar el vehículo, pues 
es necesaria cierta destreza para evitar caídas o 
choques que puedan ocasionar lesiones al usuario 
o a otras personas. Vigile a los niños pequeños 
mientras utilizan el vehículo y nunca los pierda de 
vista.

Advertencia

El Audi Junior Runner ha sido diseñado para un 
único niño. Peso total máximo: 50 kg. Estatura 
máxima: 140 cm. Los niños deben llevar zapatos 
cerrados para usar el vehículo. Si los cordones de 
los zapatos son demasiado largos podrían quedar 
atrapados entre las ruedas. Se recomienda encare-
cidamente el uso de un casco.

Cerciórese de que el espacio de maniobra es sufi-
cientemente amplio y apropiado, sin pendientes 
pronunciadas, desniveles ni escaleras, etc. El 
vehículo no debe conducirse cerca de escaleras, 
pendientes, terreno escarpado, piscinas ni otros 
emplazamientos con agua. Si hay alguna escalera 
cerca, debe asegurarse de tal manera que el niño 

no pueda de ningún modo subir o bajar por ella 
con el vehículo.

En caso de lluvia se puede ver afectado el agarre 
del suelo, los frenos y la visibilidad. El riesgo de 
sufrir un accidente o de lesionarse es considerable-
mente mayor en caso de lluvia. 

Circulación por carretera

El Audi Junior Runner debe utilizarse únicamente 
en espacios protegidos y adecuados para jugar. El 
Junior Runner no cumple con los requisitos de la 
Ley alemana de homologación del transporte por 
carretera (StVZO) y, por tanto, está prohibida su 
utilización en vías públicas abiertas al tráfico  
rodado (p. ej. aceras y calles). 

Mantenimiento

Para el mantenimiento utilice productos de lim-
pieza respetuosos con el medio ambiente, en 
ningún caso productos agresivos, corrosivos o 
perjudiciales para la salud. Generalmente, resulta 
suficiente limpiar el vehículo con una bayeta o 
trapo húmedo. 
Proteja el vehículo contra la sal para el deshielo de 
carreteras y evite guardarlo durante largos perio-
dos de tiempo en sitios húmedos (p. ej. el garaje).

El vehículo no debe limpiarse con máquinas de 
agua a presión (ni de chorro de vapor). Compruebe 
cada seis meses (e incluso con mayor frecuencia 
si se juega mucho con el vehículo) si las piezas 
presentan desgaste y si los tornillos están debi-
damente apretados. Con el fin de mantener el 
elevado nivel de seguridad que viene dado por la 

Puesta en servicio

El Audi Junior Runner se entrega casi listo para ser utilizado. No hacen falta más que unas pocas maniobras para que el patinete esté operativo. 
Únicamente tiene que colocar el manillar en la posición correcta y apretar el tornillo que se encuentra en el centro del manillar con la llave Allen de 
6 mm suministrada. Tenga en cuenta la longitud de extracción máxima marcada en el manillar. Asegúrese de que el tubo del manillar se mantiene 
firme a la altura ajustada. Observe por favor los pares de apriete recomendados.

Revise el Audi Junior Runner antes de cada uso y asegúrese de que todas las tuercas y tornillos están debidamente apretados. Compruebe también 
que las ruedas estén correctamente fijadas y que no muestren signos de desgaste. El montaje y la conversión han de ser siempre realizados con cui-
dado y por una persona adulta. Asegúrese de que nadie haga uso del juguete antes de que se haya finalizado correctamente el proceso de montaje o 
de conversión.

Audi actualiza permanentemente sus productos conforme a los más recientes estándares tecnológicos, por lo que se reserva el derecho a realizar 
modificaciones técnicas, de forma y de equipamiento. Por este motivo no se admiten reclamaciones por divergencias con los datos, imágenes y 
descripciones de estas instrucciones de uso. Audi le desea a usted y a su hijo muchos kilómetros de diversión con el nuevo Junior Runner. 

Español

Español

construcción, las piezas desgastadas o dañadas 
deben cambiarse inmediatamente y el vehículo 
no debe utilizarse hasta estar completamente 
reparado. 

En caso de tener que efectuar reparaciones, se 
deben utilizar únicamente piezas de repuesto 
originales.

Responsabilidad por vicios ocultos

Rige la legislación vigente sobre responsabilidad 
por vicios ocultos. Los daños ocasionados por un 
uso inapropiado, maniobras violentas, un mante-
nimiento insuficiente o incorrecto o por el des-
gaste normal del vehículo quedan excluidos de la 
responsabilidad por vicios ocultos. 

Número de artículo

Escriba aquí el número de artículo del vehículo, 
que encontrará consignado en la caja. Esto le faci-
litará el pedido de piezas de repuesto en el futuro.

Содержание Junior Runner

Страница 1: ...ttro GmbH 85045 Ingolstadt Germany Stand 03 2013 Audi collection Audi collection Audi Junior Runner Bedienungsanleitung Instructions for use Instrucciones de uso Notice d utilisation Istruzioni per l...

Страница 2: ...epuesto Liste des pi ces de rechange Panoramica dei pezzi di ricambio Service Hotline Service hotline Tel fono del Servicio Posventa Hotline SAV Centro assistenza Tel 49 0 180 5003155 Fax 49 0 180 500...

Страница 3: ...erwenden Sie zur Pflege umweltfreundliche kei nesfalls aggressive oder tzende oder anderweitig die Gesundheit gef hrdende Reinigungsmittel Im Normalfall gen gt es das Fahrzeug mit einem Tuch oder Lapp...

Страница 4: ...or this product using environmentally friendly cleaning agents that are not aggressive corrosive or harmful to health in any other way Normally it is enough to wipe down the product with a damp cloth...

Страница 5: ...os agresivos corrosivos o perjudiciales para la salud Generalmente resulta suficiente limpiar el veh culo con una bayeta o trapo h medo Proteja el veh culo contra la sal para el deshielo de carreteras...

Страница 6: ...nettoyage cologiques en aucun cas des produits agressifs corrosifs ou autrement dangereux pour la sant Il suffit normalement d essuyer le v hicule avec un chiffon humide Prot gez le v hicule contre le...

Страница 7: ...de Manutenzione Per la normale pulizia utilizzare detergenti ecolo gici che non siano aggressivi corrosivi o in altro modo nocivi alla salute In genere sufficiente pulire il giocattolo con un panno o...

Страница 8: ...14 15 DIN EN71 50 kg 140 cm 6 mm...

Страница 9: ...16 17 Audi Junior Runner Audi Junior Runner DIN EN71 CPSIA CCC Audi Junior Runner 50 140 Audi Junior Runner StVZO Audi Junior Runner 6 Audi Junior Runner Audi Audi...

Страница 10: ...18 19 Junior Runner Junior Runner DIN EN71 CPSIA CCC Junior Runner 50 140 Junior Runner Junior Runner StVZO Junior Runner 6 mm Junior Runner Junior Runner...

Страница 11: ...rramienta suministrada aseg rese de aplicar los si guientes pares de apriete al realizar los trabajos de montaje y conversi n Llave Allen de 4 mm 2 7 Nm Llave Allen de 5 mm 5 5 Nm Llave Allen de 6 mm...

Страница 12: ...as la perdre Wir empfehlen Ihnen den Junior Runner w hrend des Umbaus auf den Boden zu legen Der Umbau vom Laufrad zum Roller ist entsprechend der Bildfolge vorzunehmen We recommend you lay the Junior...

Страница 13: ...e rallonge D UK US E Fase 2 Con una chiave a brugola da 6 mm allentare la vite sulla parte superiore del manubrio ed estrarre quest ultimo dal tubo di prolunga 2 6 mm 2 6 2 6mm F I J RUS CN Schritt 3...

Страница 14: ...hr und ersetzen das kurze Verl ngerungsrohr durch das beiliegende l ngere Verl ngerungsrohr Step 4 Using a 5 mm Allen key release the screws holding the clamp Next remove the extension tube and replac...

Страница 15: ...anteriore allungata del Junior Runner nel sostegno presente sul telaio in modo che la boccola del tubo di comando combaci perfettamente con la flangia del tubo di comando 6 180 6 Junior Runner 180 6...

Страница 16: ...ike Conversi n de patinete a bicicleta sin pedales Transformation de la trottinette en v lo sans p dales Trasformazione da monopattino in bici senza pedali Sie k nnen mit wenigen Handgriffen den Rolle...

Страница 17: ...de apriete recomendados Vous pouvez en quelques gestes retransformer la trottinette en v lo sans p dales Utilisez cet effet l outillage fourni avec le v hicule et effectuez les op rati ons en respect...

Отзывы: