![Audi Junior Runner Скачать руководство пользователя страница 13](http://html1.mh-extra.com/html/audi/junior-runner/junior-runner_nstructions-for-use_3007439013.webp)
24
25
Schritt 2
Lösen Sie die Schraube oben auf dem Lenker mit einem 6 mm
Innensechskantschlüssel und ziehen Sie den Lenker aus dem
Verlängerungsrohr.
Step 2
Using a 6 mm Allen key, release the screw on the top of the handlebars and
pull the handlebars out of the extension tube.
Paso 2
Afloje el tornillo situado en la parte superior del manillar con una llave Allen
de 6 mm y extraiga el manillar del tubo de prolongación.
Étape 2
Desserrez la vis qui se trouve sur le guidon avec une clé mâle coudée pour vis à
six pans creux de 6 mm et retirez le guidon du tube de rallonge.
D
UK
US
E
Fase 2
Con una chiave a brugola da 6 mm allentare la vite sulla parte superiore del
manubrio ed estrarre quest’ultimo dal tubo di prolunga.
ステップ
2
ハンドル上部のネジを
6 mm
六角レンチで外し、ハンドルをエクステンション パイプから抜
きます。
2-й этап
6-миллиметровым шестигранным ключом открутите винт, расположенный
вверху на руле, и вытяните руль из удлинительной трубки.
第
2
步
用一把
6mm
的内六角扳手拧下手把上方的螺钉,并将手把从加长管中拔出来。
F
I
J
RUS
CN
Schritt 3
Lösen Sie die vier Schrauben der Deckplatte mit einem 4 mm
Innensechskantschlüssel und nehmen Sie diese ab.
Step 3
Using a 4 mm Allen key, release the four screws in the cover plate and take it
off.
Paso 3
Afloje los cuatro tornillos de la cubierta con una llave Allen de 4 mm y retíre-
la.
Étape 3
Desserrez les quatre vis du couvercle avec une clé mâle coudée pour vis à six
pans creux de 4 mm puis retirez-le.
D
UK
US
E
F
Fase 3
Allentare le quattro viti della piastra di copertura con una chiave a brugola da
4 mm e rimuovere la piastra.
ステップ
3
カバー プレートの4つのボルトを
4 mm
六角レンチで外し、カバー プレートを取り外しま
す。
3-й этап
4-миллиметровым шестигранным ключом открутите четыре винта крышки
и снимите ее.
第
3
步
用一把
4mm
的内六角扳手拧下盖板的四个螺钉,并卸下盖板。
I
J
RUS
CN
Содержание Junior Runner
Страница 8: ...14 15 DIN EN71 50 kg 140 cm 6 mm...