Atlantic TidalWave TT1500 Скачать руководство пользователя страница 7

Avant l’installation ou l’utilisation

•  À la livraison de la pompe, veuillez faire ces contrôles :
 

•  Cherchez d’éventuels dommages à la pompe et à son câble d’alimentation qui  

 

 

auraient pu survenir durant le transport.

 

•  Vérifiez la référence de modèle pour vous assurer que c’est bien le produit qui avait  

 

 

été commandé, et vérifiez que la tension et la fréquence du secteur sont corrects.

Attention

•  NE faites PAS fonctionner le produit dans n’importe quelle condition autre que celles pour  
 

lequel il a été spécifié. Ne pas observer cette précaution peut entraîner une commotion élec- 

 

trique, une dispersion électrique, un départ d’incendie, une fuite d’eau ou d’autres problèmes.

•   Cette pompe est un modèle à alimenter en 110-120 V / 60 Hz, ne la branchez que sur un  
 

secteur correspondant à ces spécifications.

•  Ne placez jamais votre main ou un objet quelconque dans ou près de l’ouverture  
 

d’admission quand l’équipement est en fonctionnement. Si l’entrée de la pompe est  

 

bouchée, coupez toujours d’abord son alimentation électrique et attendez l’arrêt complet  

 

du moteur avant d’essayer d’ôter les matières qui bloquent.

•  Veuillez vous assurer que la fiche secteur et la prise secteur sont protégées et loin de l’eau  
 

ou du tuyau de décharge de la pompe, afin d’éviter une commotion électrique ou un  

 

court-circuit accidentels.

•  Faites toujours fonctionner la pompe complètement immergée dans l’eau.
•  Évitez tout fonctionnement hors d’eau, qui non seulement diminuerait la performance,  
 

mais pourrait causer une surchauffe ou un dysfonctionnement de la pompe, entraînant  

 

dispersion électrique, commotion électrique ou panne prématurée. 

•  Coupez toujours le secteur en amont ou débranchez électriquement la pompe avant  
 

toute intervention d’entretien ou de mettre vos mains dans l’eau.

• 

ATTENTION:

   

 

CETTE POMPE EST À UTILISER SUR UN CIRCUIT SECTEUR PROTÉGÉ PAR UN DISJONCTEUR  

 

SUR DÉFAUT DE TERRE. 

•  

ATTENTION:

  

 

CETTE POMPE A ÉTÉ ÉVALUÉE POUR UNE UTILISATION EXCLUSIVEMENT DANS L’EAU.

Introduction

Merci d’avoir choisi une des pompes TidalWave des séries TT1500, TT2000, TT3000, 
TT4000, TT5000, TT6000 ou T9000. Avant d’utiliser cette pompe, veuillez prendre un  
moment pour lire ce manuel.
Pour éviter un accident, n’utilisez pas la pompe d’une autre façon que ce qui est décrit dans 
ce manuel. Veuillez noter que le constructeur ne peut pas être responsable d’accidents 
survenant parce que le produit n’a pas été utilisé comme prescrit. Après avoir lu ce manuel, 
conservez-le comme référence au cas où vous auriez une question durant l’utilisation.

Tableau de 
débits: 
(LPH)

7

Содержание TidalWave TT1500

Страница 1: ...Pumps Couvre les pompes Comprende las siguientes bombas TT1500 TT2000 TT3000 TT4000 TT5000 TT6000 TT9000 1 877 80 PONDS www atlanticwatergardens com Operating Manual Manuel d utilisation Manual de op...

Страница 2: ...wer plug and the AC outlet receptacle are protected and away from water or pump discharge hose to prevent accidental electric shock or short circuit Always operate the pump completely submerged in wat...

Страница 3: ...be used if the electrical supply cable is damaged in any way If a cable with damaged insulation is submerged in water there is danger of water seeping into the pump motor and causing a short The elect...

Страница 4: ...rotor If the screen becomes blocked the pump may overheat Inspect the screen and remove any accumulated debris Inspect the impeller The impeller should spin freely If the impeller feels tight or grit...

Страница 5: ...r a grinding noise is evident in the rotor chamber remove the rotor as per the instructions below Removing the rotor The rotor must be unlocked using the built in wrench located on the bottom of the p...

Страница 6: ...Intake is blocked Impeller needs cleaned Remove debris from the pump intake Refer to page 5 for cleaning instructions Diminished flow rate or no water flow Impeller needs cleaned Refer to page 5 for c...

Страница 7: ...ur sont prot g es et loin de l eau ou du tuyau de d charge de la pompe afin d viter une commotion lectrique ou un court circuit accidentels Faites toujours fonctionner la pompe compl tement immerg e d...

Страница 8: ...oit pas tre utilis e si le c ble d alimentation lectrique est endommag d une quelconque fa on Si un c ble avec une isolation endommag e est plong dans l eau il y a un danger que de l eau ne s infiltre...

Страница 9: ...la turbine fait passer l eau pour refroidir le rotor Si ce tamis devient obstru la pompe peut passer en surchauffe Inspectez le tamis et liminez tous les ventuels d bris accumul s Inspectez le rotor L...

Страница 10: ...difficult s tourner cherchez l vidence de granules ou d un bruit de broyage au niveau de la chambre du rotor puis d posez le rotor selon les instructions qui suivent D pose du rotor Le rotor doit tre...

Страница 11: ...emplacez le disjoncteur diff rentiel L admission est obstru e le rotor a besoin d tre nettoy D gagez les d bris de l entr e de la pompe R f rez vous aux instructions de nettoyage en page 10 D bit en d...

Страница 12: ...CA est n protegidos y alejados del agua o de la manguera de descarga de la bomba a fin de prevenir choques el ctricos o cortocircuitos accidentales Haga funcionar la bomba siempre sumergida por comple...

Страница 13: ...nos en el agua en que est sumergida la bomba Fig 2 La bomba sumergible no debe utilizarse si el cable de alimentaci n el ctrica tiene alg n tipo de da o Si un cable con el aislamiento da ado se sumerg...

Страница 14: ...nfriar el rotor Si la rejilla se obstruye la bomba se podr a calentar excesivamente Inspeccione la rejilla y remueva cualquier suciedad acumulada Inspeccione el impulsor El impulsor debe girar libreme...

Страница 15: ...n ruido de molienda es evidente en la c mara del rotor remueva el rotor seg n las siguientes instrucciones Remueva el rotor El rotor se debe desasegurar utilizando la llave incorporada ubicada en la p...

Страница 16: ...ctrica Revise o reemplace el interruptor de falla a tierra GFCI La admisi n est bloqueada El impulsor necesita limpieza Elimine los desperdicios de la admisi n de la bomba Para ver las instrucciones d...

Отзывы: