8
1.6 Sicherheitseinrichtungen
an
der
Hebebühne
Totmannsteuerung
Die Funktion der Bedienelemente ist
nur so lange gegeben bzw. aktiv, so
lange das jeweilige Bedienelement in
der
entsprechenden
Stellung
gehalten wird.
Not-Aus
An der Bedientafel ist ein Not-Aus-
Taster
installiert.
Auch
der
Hauptschalter erfüllt die Funktion
"Not-Aus".
Frontring Bedientaster
Die
Bedientaster
sind
durch
Frontringe gegen unbeabsichtigtes
Betätigen gesichert.
Gleichlaufregelung
Durch
ein
Seilzugsystem
wird
gleiches
Niveau
bei
Auf-
und
Abbewegung
der
Hubschlitten
gewährleistet.
Sicherheitsklinken
Durch
das
Eingreifen
von
Sicherheitsklinken
wird
das
Absenken der Last bei Bruch oder
Undichtigkeit des Hydrauliksystems
verhindert.
CE-Stopp
Automatischer Zwischenstopp und
Signalton ca. 30 cm über dem
Boden.
Tragarmarretierung
Beim Anheben aus der untersten
Position arretieren sich die Tragarme
der
Hebebühne
automatisch,
um ein unbeabsichtigtes Schwenken
unter Last zu verhindern.
Druckbegrenzungsventil
Durch
ein
eingebautes
Druckbegrenzungsventil
wird
der
Arbeitsdruck
der
Hydraulik
auf
den zulässigen Höchstwert begrenzt.
Die Einstellung darf nicht verändert
werden!!
1.6 Safety devices on the lift
Dead man’s control:
The function of the control elements
are given as long as the respective
buttons will be pushed.
Emergency stop
On the control panel there is installed
an emergency stop. Also the main
switch has this function.
Front ring
The buttons are secured by front
rings in case of an accidental use.
Control of synchronism
A synchronism during up and down is
guaranteed by a pull rope system.
Safety notches
With the safety notches a possible
lowering of the load because of
rupture or leakage of the hydraulic
system will be prevented.
CE-Stopp
Automatic stop and acustic signal
appr. 30 cm over the floor
Detent of arms
By lifting from the lowest position the
arms detent automatically to prevent
an unintentional slewing under load.
Blow-off valve
The
working
pressure
of
the
hydraulic is limited to the admitted
maximum value by a blow-off valve.
It is not allowed to change the
adjustment!!
Содержание 2.32H2
Страница 18: ...18 Plan für Fundament falls erforderlich Foundation plan if needed ...
Страница 33: ...33 5 2 Warning symbols ...
Страница 41: ...41 Explosionszeichnung Typ H Exploded drawing type H Zeichnung 1 Drawing 1 ...
Страница 42: ...42 Explosionszeichnung Typ HL Exploded drawing type HL Zeichnung 2 Drawing 2 ...
Страница 43: ...43 Zeichnung 4 Drawing 4 Zeichnung 3 Drawing 3 ...
Страница 75: ...75 NOTIZEN NOTES ...