Ashland EPH30 Скачать руководство пользователя страница 13

13

Bomba De Efluentes

Modelo: EPH30

Información General de Seguridad 

 

No introduzca en ninguna alcantarilla, ya  

 

sea directamente, o a través de alguna 

unidad de desperdicios de la cocina o baño: conchas de mar-

iscos, gravilla de acuarios, arena para gatos, objetos plásticos, 

toallas sanitarias o tampones, pañales, toallas desechables,  

vendas, materiales inflamables, petróleo o grasa, químicos 

fuertes, gasolina.

  

Estas bombas no están diseñadas para  

 

 

ser instaladas en ubicaciones clasificadas  

 

como peligrosas según el Código Nacional de  

 

Electricidad, ANSI/NFPA 70.

  

Si la bomba, el motor o los controles no  

 

 

tienen conexión a tierra, antes de  

 

conectar la energía, puede causar descargas,  

 

quemaduras o muerte.

 

Con frecuencia, las bombas de sumidero y 

 

de aguas residuales manipulan materiales 

que pueden causar enfermedades y afecciones. Utilice el equipo 

de protección personal apropiado, cuando trabaje con una  

bomba o tubería usada. Nunca entre a un sumidero después de 

que éste haya sido utilizado.

Antes de la instalación, lea atentamente las siguientes instruc-

ciones. De no seguirse las indicaciones e información de se-

guridad, se podrían causar serios daños personales, muerte y/o 

daño a la propiedad. Las bombas Ashland Pump son probadas 

individualmente en la fábrica para asegurar su apropiado des-

empeño. Seguir cuidadosamente estas indicaciones, eliminará 

potenciales problemas operativos, asegurando años de servicio 

sin problemas. 

La mayoría de los accidentes se pueden evitar mediante el uso 

del sentido común.
IMPORTANTE - Ashland Pump no se hace responsable por las 

pérdidas, lesiones o muertes resultado del incumplimiento 

de estas advertencias de seguridad, mal uso, abuso o uso 

indebido de las bombas o aparatos.

  

Todos los productos devueltos deberán  

 

 

estar limpios, desinfectados o descon- 

 

taminados antes de su envío, para asegurar que los  

 

empleados no estén expuestos a riesgos de salud en  

 

el manejo de dichos materiales. 

 

Se aplicarán todas las leyes y regulaciones pertinentes.

  

Bombas con dispositivos de bronce/latón  

   

pueden niveles de plomo más altos que los 

considerados seguros para los sistemas de agua potable. Las agen-

cias gubernamentales han determinado que no se deben utilizar 

aleaciones de cobre con plomo en instalaciones de agua potable.

  

Las instalaciones, cableado y conex- 

   

iones de empalmes deben realizarse 

en concordancia con el Código de Electricidad Nacional y con 

todos los códigos estatales y locales pertinentes. Los requisitos 

pueden variar dependiendo del uso y la ubicación.

 

   

Las instalaciones y el servicio será rea- 

   

izado únicamente por personal calificado.

   La maquinaria en rotación puede  

 

 

causar amputaciones o laceraciones  

 

graves. Manténgase alejado de las aperturas de  

 

succión y descarga. NO introduzca los dedos en  

 

la bomba cuando esté conectada a la fuente de  

 energía. 

 

   Cuando trabaje con bombas, utilice  

 

 

siempre protección para la vista. No utilice 

ropa suelta, ya que puede quedar atrapada en piezas móviles.  

  

Durante la operación las bombas  

 

 

generan calor y presión. Deje que las 

bombas se enfríen antes de manipularlas o darles servicio. 

   Voltaje peligroso puede causar  

 

 

descarga, quemaduras o muerte. 

Esta  

 

bomba no está diseñada para su uso en piscinas  

 

o instalaciones de agua, donde sea posible el  

 

contacto humano con el líquido bombeado

.

  

   Riesgo de descargas eléctricas. Siem 

 

 

pre desconecte la bomba de la fuente  

 

de energía antes de manipularla, para reducir  

 

el riesgo de descargas eléctricas. 

Bloquee la  

 

energía y la etiqueta.

 

 

No utilice estas bombas en agua que  

 

esté a más de 145°F. No exceda el  

desempeño máximo recomendado por el fabricante, ya que 

esto podría recalentar el motor.

DANGER

 

  

No levante, transporte o cuelgue la bomba  

 

 

con los cables eléctricos. El daño a los  

 

cables puede causar descargas, quemaduras o muerte.  

 

Nunca manipule cables conectados con las manos  

 

húmedas. Use dispositivos apropiados para levantar.

 

Asegúrese de que las manijas estén bien  

 

seguras antes de levantarlas.

•  En cualquier bomba, la operación contra una válvula de des 

  carga cerrada causará rodamiento prematuro y falla en el    

 sello.
•  Cualquier cableado de las bombas, beberá ser realizado por  

  un electricista calificado.
•  Los cables siempre deben estar protegidos para evitar    

  daños, cortes, punciones y, con frecuencia, se deben revisar  

 abrasiones.
•  Nunca manipule cables conectados con las manos húmedas.
•  Nunca deje cables o enchufes en el agua.
•  Estas bombas se ofrecen en configuración de cableado    

  trifásico y monofásico. Los voltajes varían en función de la   

  aplicación y se puede ver en las tablas de este manual.

ADVERTENCIA

 

ADVERTENCIA

 

ADVERTENCIA

 

ADVERTENCIA

 

ADVERTENCIA

 

ADVERTENCIA

 

ADVERTENCIA

 

PRECAUCION

 

PELIGRO

 

PELIGRO

 

PELIGRO

 

PELIGRO

 

PELIGRO

 

PELIGRO

 

PELIGRO

 

Содержание EPH30

Страница 1: ...replacement parts information OPERATION PERFORMANCE SPECIFICATIONS and PARTS MANUAL EPH30 3 10 HP High Head Effluent Pump Effluent Pump Model EPH30 Danger indicates an imminent hazardous situation wh...

Страница 2: ...an contact with pumped fluid is possible Risk of electrical shock To reduce risk of electrical shock always disconnect pump from source before handling Lock out power tag Effluent Pumps Model EPH30 Ge...

Страница 3: ...5 230 1 7 0 3 5 8 75 6 3 9 4 Cast Iron Cast Iron Cast Iron SS Description To pump domestic commercial and light industrial sewage Physical Data DISCHARGE SIZE 1 1 2 NPT IMPELLER TYPE VORTEX CABLE LENG...

Страница 4: ...luent Pumps Model EPH30 Specifications and Performance EPH30 PERFORMANCE CHART Total Lift feet 10 15 20 25 30 34 GPM 45 40 32 24 11 0 HEAD FEET 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 10 20 30 40 50 GALLONS PER MI...

Страница 5: ...e pump Both a check valve and a shut off valve are recommended for each pump The check valve is used to prevent backflow into the sump The shut off valve is used to manually stop system flow during pu...

Страница 6: ...lacing pump on it s side Remove pipe plug from housing Check oil for contamination using an oil tester with a range to 30 Kilovolts breakdown If oil is found to be clean and uncontaminated measuring a...

Страница 7: ...and press the upper bearing on the rotor shaft applying force to the inner race of the bearing only In the same manner replace lower bearing 49 onto rotor shaft Seal Plate Lubricate and set o ring in...

Страница 8: ...at control panel before starting disassembly operation Never rely on opening circuit breaker only Operating pump builds up heat and pressure allow time for pump to cool to room temperature Installing...

Страница 9: ...al times by plugging and unplugging cord Check for clogged vent hole in pump case Inlet holes in pump base are clogged Remove pump and clean the openings Vertical pumping distance is too high Reduce d...

Страница 10: ...RING 1 3 091EPH303 SHAFT SEAL 1 4 091EPH304 STATOR ASSY 1 5 091EPH305 SEALING RING 1 6 091EPH306 SCREW 1 7 091EPH307 POWERCORD ASSY 1 8 091EPH308 VOLUTE 1 9 091EPH309 SEAL PLATE 1 10 091EPH310 ROTOR A...

Страница 11: ...ed warranties of merchantability and fitness for a particular purpose No warranties or representations at any time made by any representative of Ashland Pump shall vary or expand the provisions of thi...

Страница 12: ...ferencia Por favor visite nuestra p gina web y el Centro de Productos si desea instrucciones adicionales sobre instalaci n operaci n y piezas de repuesto Advertencia indica una situaci n peligrosa inm...

Страница 13: ...nes de agua potable Las instalaciones cableado y conex iones de empalmes deben realizarse en concordancia con el C digo de Electricidad Nacional y con todos los c digos estatales y locales pertinentes...

Страница 14: ...Hierro forjado EJE DEL MOTOR SST HARDWARE SUS ANILLOS O NBR SELLOS Mec nico simple Carbono cer mico RODAMIENTO SUPERIOR 608 2RZ RODAMIENTO INFERIOR 6202 Numero de modelo Fecha MFG Fase HP SN IMPORTAN...

Страница 15: ...s Modelo EPH30 Especificaciones EPH30 TABLA DE DESEMPE O EPH30 CURVA DE DESEMPE O CABEZA PULGADA GALONES POR MINUTO La elevaci n Total pies 10 15 20 25 30 34 GPM 45 40 32 24 11 0 40 35 30 25 20 15 10...

Страница 16: ...cuentra en la placa de identificaci n y reg strelo en este manual para referencia futura Conexiones el ctricas Apague el interruptor autom tico del circuito antes de enchufar o desenchufar el interrup...

Страница 17: ...e la carcasa Verifique si hay contaminaci n en el aceite utilizando un probador con un rango de 30 kilovoltios Si el aceite est limpio y sin contaminantes m s de 15KV vuelva a llenar la carcasa Si el...

Страница 18: ...eje solo aplique fuerza a la parte interior del rodamiento Reemplace el rodamiento inferior 49 de la misma manera Placa del sello lubrique y coloque el anillo O en la placa del sello Coloque la placa...

Страница 19: ...tes de bajar la bomba al contenedor conecte las l neas el ctricas y arranque el motor El impulsor debe girar en sentido anti horario viendo hacia el impulsor Servicio y reparaci n Importante antes de...

Страница 20: ...si hay obstrucciones en el orificio de ventilaci n en la carcasa La distancia vertical de bombeo es demasiado alta Reduzca la distancia o cambie la descarga de la bomba Los orificios de entrada en la...

Страница 21: ...91EPH303 SELLO DEL EJE 1 4 091EPH304 ESTATOR ASSY 1 5 091EPH305 AILLO DE SELLO 1 6 091EPH306 TORNILLO 1 7 091EPH307 CABLE DE ALIMENTACION 1 8 091EPH308 VOLUTA 1 9 091EPH309 PLACA DE SELLO 1 10 091EPH3...

Страница 22: ...ciada por el n mero de serie del producto No hay otra garant a expl cita o impl cita que cubra su producto Ashland Pump Sin limitar lo anterior Ashland Pump niega espec ficamente las garant as impl ci...

Страница 23: ...e pompe Prenez le temps pour lire attentivement les instructions avant d utiliser ce produit Nous recommandons fortement que vous gardiez ce manuel d instructions dans un endroit s r pour la r f rence...

Страница 24: ...ions et l information de s curit pourrait causer des blessures corporelles graves la mort et ou des dommages mat riels Chaque pompe d Ashland est individuellement test e en usine pour assurer la perfo...

Страница 25: ...CHARGE 1 1 2 NPT TYPE DE L IMPELLEUR Vortex Fonte LONGUEUR DU C BLE 20 Manipulation De Liquide TAILLE DES SOLIDES 3 4 GAMME DE PH ACCEPTABLE 6 8 Temperature STATOR MAXIMAL 120 C Donnees Techniques TY...

Страница 26: ...EPH30 Specifications et Performance EPH30 DIAGRAMME DE LA PERFORMANCE EPH30 COURBE DE LA PERFORMANCE TETE PIEDS GALLONS PAR MINUTE Levage total pieds 10 15 20 25 30 34 GPM 45 40 32 24 11 0 40 35 30 2...

Страница 27: ...d anti retour et une vanne d arr t sont recommand s pour chaque pompe Le clapet d anti retour est utilis pour emp cher le reflux dans le puisard La vanne d arr t est utilis e pour arr ter manuellemen...

Страница 28: ...emps de pomper vers le bas avec la volute ou l eau devraient tre enregis tr es Protection Thermique Le normalement ferm N F sur l e capteur de temp ra ture est noy dans les enroulements du moteur et p...

Страница 29: ...t une force sur la bague int rieure du roulement seulement De la m me mani re remplacez le palier inf rieur 49 sur l arbre de rotor Bo tier d Etanch it Graissez et mettez l anneau d O dans la rainure...

Страница 30: ...panneau La pompe d exploitation accumule la chaleur et la pression laissez le temps la pompe pour refroidir la temp rature ambiante ATTENTION Pompes pour effluent Mod les EPH30 Installation Installati...

Страница 31: ...trous d entr e dans la base de la pompe sont bouch s Retirez la pompe et nettoyez les ouvertures La distance de pompage vertical est trop lev R duisez la distance ou modifiez les raccords de d charge...

Страница 32: ...PH303 JOINT D ARBRE 1 4 091EPH304 ASSEMBLEE DU STATOR 1 5 091EPH305 ANNEAU D ETANCHEITE 1 6 091EPH306 VIS 1 7 091EPH307 CORDON D ALIMENTATION 1 8 091EPH308 VOLUTE 1 9 091EPH309 PLAQUE D ETANCHEITE 1 1...

Страница 33: ...u produit Il n y a aucune autre garantie expresse ou implicite couvrant votre Ashland Pump Sans limiter ce qui pr c de Ashland Pump d cline sp cifiquement les garanties implicites de qualit marchande...

Отзывы: