background image

14

NL

RICICLAGGIO 

Smaltire il prodotto conformemente alle leggi in 
vigore. Proteggere l’ambiente. 

NEDERLANDS

Dank u voor het kiezen van een kwaliteitsproduct van 
Tecatlantis.

Alle accessoires en onderdelen van dit product zijn 
uiterst zorgvuldig vervaardigd en getest.
Controleer voor het installeren van het product a.u.b. of 
alle onderdelen in de verpakking zitten en zich in goede 
staat bevinden. 

BIOBOX® EN MINIBIOBOX® FILTERSYSTEMEN

Zeer doeltreffende filtratie die een grondige reiniging 
van uw aquarium waarborgt met de beste 
leefomstandigheden voor vissen en planten. De 
BIOBOX®/ MINIBIOBOX® filtersystemen zorgen voor 
een mechanische, biologische en chemische filtratie 
van het water met het oog op een uitstekend onderhoud 
van uw aquarium.
Raadpleeg voor nadere informatie onze website 

www.aquatlantis.com

ONDERHOUD EN VERZORGING

Lees zorgvuldig de instructies van de apparatuur die 
met uw BIOBOX® of MINI BIOBOX® filter is geleverd.
Behalve met name controle van de EasyBox-navullingen 
vragen de Mini BIOBOX® en BIOBOX® filtersystemen 
van Tecatlantis weinig onderhoud:
Zolang de filter in werking is, neemt het filtermateriaal 
het vuil van het aquarium op. De efficiëntie ervan wordt 
daardoor geleidelijk aan minder en kan een 
onderbreking in de waterstroom veroorzaken Het 
vervangen van het EasyBox-filtermateriaal garandeert 
de goede werking van uw filter.

Opmerking:  

de gelijktijdige vervanging van het 

EasyBox Aquaclay en EasyBox Spons filtermateriaal kan 
onevenwichtigheid in het aquarium veroorzaken.  
Aquatlantis raadt u aan om ze om de beurt te 
vervangen.
- U dient bijzonder goed op de op de BIOBOX® of MINI 
BIOBOX® filter aangeduide minimum- en 
maximumniveaus te letten.  Om een goede werking van 
de filter te waarborgen en schade aan de apparatuur te 
voorkomen dient het waterniveau altijd binnen het 
minimum- en maximumniveau te liggen. 
- Het is aanbevolen de filter enkele dagen te laten 
werken alvorens vissen in het aquarium te plaatsen. 
- De filter is uitsluitend bestemd voor gebruik in 
binnenaquaria.

- Controleer of alle openingen vrij zijn.
- De filter niet gebruiken bij te hoge temperaturen.

INSTALLATIEPROCEDURE VOOR HET 
FILTERSYSTEEM

Installeer de filter voordat u het aquarium met water 
vult, zodat u de inwerkingstelling ervan 
vergemakkelijkt.

BIOBOX®

1- Haal de filter en de onderdelen daarvan uit de doos;
2- Verwijder de steun met het EasyBox-filtermateriaal, 
de verwarmer, de pomp en de overige accessoires uit de 
filter;
3- Maak de zuignappen nat en plaats ze op de op de 
achterkant van de filter aangeduide cirkels;
4- Bij de BIOBOX® worden twee steunen geleverd die 
in het aluminium frame van de Aquatlantis-aquaria 
geplaatst dienen te worden (zie figuur 1), en twee 
steunen die op het glas geplaatst dienen te worden (zie 
figuur 2). Ingeval u de steunen voor het aluminium 
frame van het aquarium nodig heeft, dient u de steunen 
in de daartoe bestemde gleuf te plaatsen (zie figuur 3).  
Plaats de filter vervolgens op de steunen en laat ze 
zijdelings glijden zodat ze in de filter klikken (zie 
wederom figuur 1). 

Opmerking: 

let er hierbij op dat de zuignappen het 

glas van het aquarium pas raken wanneer de steunen in 
het frame geklikt zijn.  Plaats vervolgens de zuignappen 
tegen het glas van het aquarium.
5- Plaats de pomp in het pompcompartiment  (zie 
figuur 4);
6- Plaats de gebogen uitstroombuis in de gewenste 
stroomrichting (zie figuur 5);
7- Plaats de verwarmer op de daartoe bestemde 
houders van het filtercompartiment (zie wederom 
figuur 4);
8- Houd het EasyBox-filtermateriaal onder stromend 
water.  Plaats het filtermateriaal vervolgens in de 
houder en plaats het geheel in het betreffende 
compartiment (zie wederom figuur 4);
9- Nadat u voorgaande handelingen heeft uitgevoerd, 
plaatst u het deksel (zie figuur 6).  De BIOBOX® filter 
is gebruiksklaar.

MINI BIOBOX®

1- Verwijder het deksel van de filter ((zie figuur 1 en 2);
2- Verwijder de steun met het EasyBox-filtermateriaal 
uit de filter (zie figuur 3);
3- Om bij de EasyFlux-pomp te kunnen komen 
verwijdert u de tussenwand zoals op figuur 4 staat 
afgebeeld;
4- Om de pomp te verwijderen maakt u de gebogen 
uitstroombuis los en trekt u deze omhoog (zie figuur 5);
5- Ga omgekeerd te werk om de pomp in het 

Содержание Tecatlantis Biobox 0

Страница 1: ...UAL DE UTILIZA O MANUEL D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO GEBRUIKSAANWIJZING U IVATELSK P RU KA MANUAL DE UTILIZARE ANV NDARHANDBOK N VOD PRE U VATE A BRUKER MANU...

Страница 2: ...BIOBOX MINIBIOBOX PORTUGU S FRAN AIS ENGLISH ESPA OL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS ESK ROM N SVENSKA SLOVENSK NORSK 02 04 06 07 08 09 11 12 14 15 17 18 19 20 22...

Страница 3: ...BIOBOX EASYKLIM EASYBOX EASYFLUX 02 BIOBOX 0 BIOBOX 1 BIOBOX 2 BIOBOX 3...

Страница 4: ......

Страница 5: ...EASYBOX EASYFLUX MINIBIOBOX 1 MINIBIOBOX 2 Aquecedorecompartimento apenas inclu dosemalgunsmodelos Dispositifdechauffageet son compartment seulementinclusaveccertainsmod les Heaterandcompartment onlyi...

Страница 6: ......

Страница 7: ...ODO SISTEMADEFILTRA O Proceda instala odoseu filtroantes de enchero aqu riode formaafacilitarasuacoloca oem funcionamento BIOBOX 1 Retire ofiltroe respectivos componentes dacaixa 2 Retire de dentrodo...

Страница 8: ...ement les instructions des quipements fournis avecvotre filtre BIOBOX ou MINIBIOBOX Les syst mes de filtration MiniBIOBOX et BIOBOX by Tecatlantis n cessitent de peu d entretien Seulesles recharges Ea...

Страница 9: ...mois compterde la dated achat uniquement pourlesd fautsde fabrication du produit Elle n est pas applicable dansles cas de n gligence ou mauvaise utilisation En casde d faut seulement lar paration ou l...

Страница 10: ...on figure4 4 Toremovethepump pull thediffuserto theinterior ofthefilterandpush out thepumpbypullingon the outlet hose see figure 5 5 Proceedin reverse ordertoreposition the pump 6 Remove the plasticpa...

Страница 11: ...lossoportesy desl celos hacialos lados parapermitirsu montajeen el filtro verde nuevolafigura1 Nota Durante estaoperaci n tengacuidadoparano fijarlas ventosas al vidriode su acuariohasta completarel e...

Страница 12: ...minimale undmaximale Wasserstand sollte aufkeinen Fall unter bzw berschritten werden F reine optimale Filterungsollte derWasserstand zwischen dem aufderBIOBOX bzw MINIBIOBOX angegebenen Minimal undMax...

Страница 13: ...nsind Siekommt fernernicht zumTragen bei EingriffenoderVer nderungen am Ger t dienicht durch Aquatlantisvorgenommen oderautorisiert wurden Es d rfennurErsatzteilederMarkeTecatlantisverwendet werden an...

Страница 14: ...ispettivisupportidello scompartofiltro vedinuovamentefigura4 8 Passarelemasse filtrantiEasyBox sotto acqua corrente Collocarle nel lorosupportoe introdurre tutto l insieme nelloscompartoapposito vedin...

Страница 15: ...a Controleerofalle openingen vrijzijn De filterniet gebruiken bijte hoge temperaturen INSTALLATIEPROCEDUREVOORHET FILTERSYSTEEM Installeerde filtervoordat u het aquarium met water vult zodat u de inwe...

Страница 16: ...dewettelijke normenvantoepassingis Degarantieisgeldigvoor eenperiodevan24maanden vanafdeaankoopdatum enisuitsluitendvantoepassingopfabrieksfouten van hetproduct Doorverkeerdgebruikofongelukken veroorz...

Страница 17: ...OX 1 2 EasyBox 3 4 BIOBOX Aquatlantis 1 2 3 1 5 4 6 5 7 4 8 EasyBox 4 9 6 BIOBOX MINIBIOBOX 1 1 2 2 EasyBox 3 3 EasyFlux 4 4 5 5 6 7 EasyKlim 6 8 9 MINI BIOBOX Tecatlantis Tecatlantis Aquatlantis 24 T...

Страница 18: ...n n m akv ria BIOBOX 1 Vyjm te filtr a p slu n sou stky z krabice 2 Zevnit filtru vyjm te dr k s filtra n mi hmotami EasyBox oh va pumpu a ostatn p slu enstv 3 Navlh ete p savky a p ilo te je na kruhy...

Страница 19: ...sc zut de ntre inere Totu i trebuie s acorda i o aten ie special nivelului de consum al rezervelor EasyBox i s le schimba i ori de c te ori acest lucru este necesar Pe parcursul func ion rii filtrului...

Страница 20: ...tlantis asigur calitatea produselor sale precum i piesele i componentele asigur ndu v garan ia n conformitate cu prevederile legale n vigoare Garan ia este valabil pentru o perioad de 24 de luni de la...

Страница 21: ...di filterfacket sep nytt bild4 8 Sk ljfiltermassan EasyBox underrinnandevatten Placeradenisinbeh llareoch s tt d refterdet helap sind rf ravseddaplats sep nytt bild4 9 Efteratthaslutf rt allaoperation...

Страница 22: ...dve podpery na hlin kov r m akv ria Aquatlantis pozri obr 1 a dva dr iaky na podporu skla pozri obr 2 Ak potrebujete pou i podpery na hlin kov r m akv ria umiestnite ich do dr ky ur enej pre tento el...

Страница 23: ...massen EasyBox Aquaclayog EasyBox Esponjasamtidig kan en f ubalanse i akvariet Vianbefalerat du bytteren av dem avgangen Du b rv re obs p minimum ogmaksimumsniv eti ditt BIOBOX ellerMINIBIOBOX filter...

Страница 24: ...stillende GARANTI Aquatlantissikrerdegkvalitet isineprodukter ogialle sinedelerogkomponenter Vigirgarantiif lge gjeldendelover Garantien gjelderien periodep 24 m nederfrakj psdato ogdekkerkun produksj...

Страница 25: ...R cachet DEALER stamp DISTRIBUIDOR sello H NDLER stempel DISTRIBUTORE sigillo HANDELAAR zegel PRODEJCE t sn n NEGUSTOR sigiliu TERF RS LJARE t tning PREDAJCA tesnenie DISTRIBUT R sel Motivo Motif Reas...

Страница 26: ...SCAN THIS CODE VISIT OUR WEBSITE...

Отзывы: