background image

14

6.2.2 CHARGEMENT DU POWERPACK AVEC LE CÂBLE DE CHARGEMENT POUR ALLUME-CIGARE

Assurez-vous que le Powerpack est éteint. Aucune lampe de contrôle, y compris la lampe de travail, ne doit être allumée. Éteignez 

le compresseur. Enfichez la fiche creuse du câble de chargement pour l‘allume-cigare (position 19 dans la vue d‘ensemble) dans la 

prise de chargement du Powerpack (position 9 dans la vue d‘ensemble). Insérez le câble de chargement pour allume-cigare dans 

la prise du tableau de bord 12 V de votre véhicule. L’indicateur d’état de charge (position 7 dans la vue d’ensemble) est activé et 

clignote. Lorsque les trois lampes de l’indicateur d’état de charge restent allumées, cela signifie que la batterie du Powerpack est 

complètement chargée. Après le chargement, retirez d‘abord le câble de chargement pour allume-cigare de la prise du tableau de 

bord et retirez ensuite la fiche creuse de la prise de chargement du Powerpack.

6.2 CHARGEMENT DU POWERPACK

Après l’achat ou avant la première utilisation, chargez complètement le Powerpack avec le chargeur à fiche (point 6.2.1).

ATTENTION
Rechargez uniquement le Powerpack pendant que vous roulez ou lorsque le moteur est en marche pour éviter 

de décharger la batterie du démarreur de votre véhicule.

Assurez-vous que le Powerpack est éteint. Aucune lampe de contrôle, y compris la lampe de travail, ne doit être allumée. Éteignez 

le compresseur. Insérez la fiche creuse du chargeur à fiche (position 18 dans la vue d‘ensemble) dans la prise de chargement du 

Powerpack (position 9 dans la vue d‘ensemble). Branchez maintenant le chargeur à fiche à la prise. L’indicateur d’état de charge 

(position 7 dans la vue d’ensemble) est activé et clignote. Lorsque les trois lampes de l’indicateur d’état de charge restent allumées, 

cela signifie que la batterie du Powerpack est complètement chargée. Après le chargement, retirez d‘abord le chargeur à fiche de la 

prise et retirez ensuite la fiche creuse de la prise de chargement du Powerpack.

6.2.1 CHARGEMENT DU POWERPACK AVEC LE CHARGEUR À FICHE

6.3 AIDE AU DÉMARRAGE

Veuillez lire le manuel de votre véhicule ou adressez-vous à votre garagiste pour savoir comment 

procéder à une aide au démarrage.

Débranchez tous les appareils branchés au Powerpack, qu’ils soient branchés à la prise de 12 V (position 6 dans la vue d’ensemble) 

ou à la prise USB (position 11 dans la vue d’ensemble).

Assurez-vous que le Powerpack est totalement rechargé. Pour cela, appuyez sur l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (position 8 dans la 

vue d‘ensemble). Lorsque les trois lampes de l’indicateur d’état de charge (position 7 dans la vue d’ensemble) sont allumées, cela 

signifie que le Powerpack est opérationnel. 

6. NOTICE D‘UTILISATION

6.1 VUE D‘ENSEMBLE

Figure 1 : Vue d’ensemble

1   Poignée de transport

2   Panneau de commande avant

3   Champ lumineux LED

4   Câble d’aide au démarrage  

 (+)

5   Câble d’aide au démarrage (-)

6   Prise de 12 V

7   Indicateur d’état de charge (-)

8   Interrupteur

9   Prise de chargement

10   Lampe de contrôle USB

11   Connecteur USB

12   Interrupteur du 

 compresseur

13   Manomètre

14   Panneau de commande  

 arrière

15   Pince crocodile (-)

16   Compartiment de  

 

rangement tuyau  

 pneumatique

17   Pince crocodile (+)

18   Chargeur à fiche

19   Câble de chargement 

        pour allume-cigare

Содержание 16553

Страница 1: ...tung 2 Art No 16553 PowerPackwithcompressor Operating instructions 7 R f art 16553 PowerPackaveccompresseur Manuel de l op rateur 12 Cod art 16553 PowerPackconcompressore Istruzioni per l uso 22 Art n...

Страница 2: ...____________________________________2 2 LIEFERUMFANG________________________________________________________________2 3 SPEZIFIKATIONEN______________________________________________________________3 4...

Страница 3: ...schlie en der Akkukontakte bestehtVerbrennungs und Explosionsgefahr DasPowerPackistnurvorgesehenf rStarthilfeeinesKraftfahrzeugsmiteigenemAkku DasPowerPackkannden Fahrzeugakku nicht ersetzten Bewahre...

Страница 4: ...ition 18 in der bersicht in die Ladebuchse des Power Packs Position 9 in der bersicht Stecken Sie jetzt das Steckerladeger t in die Steckdose Die Ladezustandsanzeige Position 7 in der bersicht wird ak...

Страница 5: ...Pack wieder auf 6 4 EINSATZ ALS 12 V SPANNUNGSQUELLE Das Power Pack kann als 12 V Gleichspannungsquelle f r viele Ger te die mit 12 V Gleichstrom und einem Zigarettenanz n der Stecker betrieben werden...

Страница 6: ...eden Monat auf 7 1 WARTUNG Schalten Sie das Power Pack vor einer Reinigung aus Reinigen Sie das Geh use des Power Packs mit einem weichen trockenen Tuch Verwenden Sie keine scharfen oder l semittelhal...

Страница 7: ..._____________________________7 3 SPECIFICATIONS_______________________________________________________________8 4 SAFETY PRECAUTIONS____________________________________________________________8 5 EXPL...

Страница 8: ...ttempt to remove and replace the battery pack of the Power Pack If the battery comes to the end of its useful life dispose of the entire in accordance with your local guidelines Never charge the Power...

Страница 9: ...view into the charging socket of the Power Pack Position 9 in the overview Now connect the plug charger with the mains socket The charge status display Position 7 in the overview is activated and flas...

Страница 10: ...field This can be used either as a work light or a warning light Hold down the ON OFF switch Position 8 in the overview until the work light switches on Pressing the switch once again turns off the w...

Страница 11: ...tally responsible manner for recycling Please contact your community or city administration regarding disposal options for electrical and electronic scrap You are legally obliged to return batteries a...

Страница 12: ...1 x Powerpack 1 x Chargeur fiche 1 x Mode d emploi 1 x C ble de chargement pour allume cigare 12V SOMMAIRE 1 UTILISATION CONFORME_________________________________________________________ 12 2 MAT RIEL...

Страница 13: ...upports pr vus cet effet afin d viter les courts circuits lorsque le Powerpack n est pas utilis N essayez pas de d monter et de remplacer la batterie du Powerpack Lorsque la batterie ne fonctionne plu...

Страница 14: ...rise de chargement du Powerpack position 9 dans la vue d ensemble Branchez maintenant le chargeur fiche la prise L indicateur d tat de charge position7danslavued ensemble estactiv etclignote Lorsquele...

Страница 15: ...e L appareil ne doit pas consommer un courant sup rieur 10 A 6 5 UTILISATION EN TANT QUE CHARGEUR USB Gr ce ses connecteurs USB position 11 dans la vue d ensemble le Powerpack peut tre utilis pour cha...

Страница 16: ...es substances dangereuses Pb Stockez le Powerpack un endroit sec et l abri du gel Si le Powerpack n est pas utilis durant une p riode prolong e rechargez le tous les 2 mois en hiver et tous les mois e...

Страница 17: ..._________________________ 17 2 LEVERINGSOMVANG____________________________________________________________ 17 3 SPECIFICATIES________________________________________________________________ 18 4 VEILI...

Страница 18: ...Power Pack niet wordt gebruikt Probeer nooit de accu van het Power Pack te demonteren en te vervangen Als de accu aan zijn eind is moet het volledige Power Pack in overeenstemming met de lokale regelg...

Страница 19: ...ht indelaadbusvanhetPowerPack positie9inhetoverzicht Steek nu de stekkerlader in het stopcontact De laadindicator positie 7 in het overzicht wordt geactiveerd en knippert Wanneer alle drie de lampjes...

Страница 20: ...amp gebruiken Houd de aan uitschakelaar positie 8 in het overzicht ingedrukt totdat de werklamp wordt ingeschakeld Nogmaals indrukken schakelt het waarschuwingslicht knipperend in en nogmaals indrukke...

Страница 21: ...en Ubentwettelijkverplichtombatterijenenaccu steretourneren Leverditproductaanheteindevandelevensduurin bij een openbare gemeentelijke inzamelplaats of bij een plaatselijke leverancier Verontreinigde...

Страница 22: ...______________________________________ 22 2 FORNITURA_________________________________________________________________ 22 3 SPECIFICHE_________________________________________________________________...

Страница 23: ...o il Power Pack non viene utilizzato Non tentare di smontare n sostituire la batteria del Power Pack Al termine della durata utile della batteria smaltire l intero Power Pack in conformit con le diret...

Страница 24: ...e attivato e lampeggia Quando tutte e tre le spie dell indicatore del livello di carica sono accese in modo continuo la batteria del Power Pack completamente carica Al termine del processo di ricarica...

Страница 25: ...da alimentare non deve ricevere una corrente superiore a 10 A 6 5 UTILIZZO COME CARICABATTERIA USB Il Power Pack grazie alla sua porta USB pos 11 dello schema generale si pu utilizzare come caricabat...

Страница 26: ...anda di conservare il Power Pack in un luogo asciutto e al riparo dal gelo Qualora il Power pack non venga utilizzato per un prolungato periodo di tempo ricaricarlo ogni 2 mesi in inverno e ogni mese...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...EAL GmbH 16553 07 2020 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Отзывы: