background image

13

3. SPÉCIFICATIONS

• 

Le triangle d’avertissement indique toutes les instructions relatives à la sécurité. Respectez-les à tout moment car 

vous risqueriez sinon de vous blesser ou l‘appareil risquerait d‘être endommagé.

• 

Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.

• 

Les tâches de nettoyage et d‘entretien à effectuer chez soi ne doivent pas être exécutées par des enfants qui ne sont 

pas sous surveillance.

• 

Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants !

• 

N‘utilisez cet appareil qu‘aux fins pour lesquelles il a été prévu !

• 

Ne pas manipuler ni démonter l‘appareil !

• 

Pour votre propre sécurité, utilisez exclusivement les accessoires ou pièces de rechange qui sont indiqué(e)s dans la 

notice d‘utilisation ou dont l‘utilisation est conseillée par le fabricant !

• 

Portez toujours des lunettes de protection et des vêtements de protection lorsque vous manipulez la batterie au 

plomb.

• 

Les batteries au plomb contiennent de l’acide corrosif. Évitez tout contact de la peau et des yeux avec les liquides 

de la batterie au plomb ! Ne démontez jamais les batteries au plomb ! Lavez soigneusement les zones de la peau 

concernées à l‘eau et au savon. Si l‘acide est entré au contact d‘un œil, rincez-le immédiatement pendant au moins 

10 minutes sous de l‘eau claire courante tiède ! Consultez ensuite immédiatement un médecin !

• 

Si les vêtements sont entrés en contact avec de l‘acide, lavez-les immédiatement avec beaucoup d‘eau et du savon !

• 

Ne portez jamais de bagues, de colliers, de montres, etc. lorsque vous manipulez des batteries ou des chargeurs. Un 

court-circuit au niveau des contacts de la batterie entraîne un risque de brûlure et d‘explosion !

• 

Le Powerpack est uniquement prévu comme aide au démarrage pour les véhicules automobiles équipés de leur 

propre batterie. Le Powerpack ne remplace pas la batterie du véhicule.

• 

Conservez toujours les pinces crocodiles dans les supports prévus à cet effet afin d‘éviter les courts-circuits lorsque 

le Powerpack n‘est pas utilisé.

• 

N‘essayez pas de démonter et de remplacer la batterie du Powerpack. Lorsque la batterie ne fonctionne plus, jetez 

le Powerpack complet conformément aux prescriptions locales.

• 

Ne rechargez pas la batterie du Powerpack à l‘aide d‘un chargeur endommagé.

• 

Utilisez uniquement les accessoires fournis pour recharger le Powerpack.

• 

N‘essayez jamais d‘effectuer une aide au démarrage lorsque la batterie est gelée, car cela présente un risque  

d‘explosion.

• 

Respectez toujours l’ordre suivant pour débrancher le Powerpack de la batterie, car il y a un risque d’explosion : 

retirez d’abord la pince crocodile noire (-), enroulez le câble et fixez la pince crocodile au support prévu à cet effet. 

Retirez ensuite la pince crocodile rouge (+), enroulez le câble et fixez la pince crocodile au support prévu à cet effet.

4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5. EXPLICATION DES SYMBOLES

Correspond aux 

directives de la CE

Un produit électrique/électro-

nique marqué avec ce symbole 

ne doit pas être jeté dans les 

ordures ménagères.

Boîtier avec isolation 

(classe de protection II).

Les appareils portant ce symbole 

ne peuvent être utilisés qu‘à l‘in-

térieur (environnement sec)

Polarité de la fiche

de chargement

Lire le mode d‘emploi

Correspond aux exigences du 

§ 21 de la loi sur la sécurité 

d‘installations et d‘appareils 

techniques (LSIT) 

Transformateur de sécurité 

Fail-Safe (défaillance perma-

nente en cas d‘erreur).

Tension de sortie jusqu‘à 

 

50 volts

Marquage selon le § 17 de la loi al-

lemande sur les batteries (BattG) : 

l‘utilisateur final est obligé par la loi 

de remettre l‘article utilisé au reven-

deur ou à un service de collecte pour 

qu‘il soit éliminé conformément aux 

dispositions.

F

Powerpack : 

Tension nominale de la batterie : 12 V

Capacité : 7.000 mAh

Courant d’aide au démarrage : 300 A (pointe de 600 A)

Dimensions (L x P x H) : 170 x 230 x 295 [mm]

Longueur du câble d’aide au démarrage : 320 [mm]

Poids : 3,815 kg

Chargeur à fiche :

Entrée : 230 V AC, 50 Hz

Sortie : 12 V DC, 500 mA

Compresseur : 

max. 18 bars

Longueur tuyau pneumatique : 0,60 m

Sortie USB : 

5 V DC, 2 A

Содержание 16553

Страница 1: ...tung 2 Art No 16553 PowerPackwithcompressor Operating instructions 7 R f art 16553 PowerPackaveccompresseur Manuel de l op rateur 12 Cod art 16553 PowerPackconcompressore Istruzioni per l uso 22 Art n...

Страница 2: ...____________________________________2 2 LIEFERUMFANG________________________________________________________________2 3 SPEZIFIKATIONEN______________________________________________________________3 4...

Страница 3: ...schlie en der Akkukontakte bestehtVerbrennungs und Explosionsgefahr DasPowerPackistnurvorgesehenf rStarthilfeeinesKraftfahrzeugsmiteigenemAkku DasPowerPackkannden Fahrzeugakku nicht ersetzten Bewahre...

Страница 4: ...ition 18 in der bersicht in die Ladebuchse des Power Packs Position 9 in der bersicht Stecken Sie jetzt das Steckerladeger t in die Steckdose Die Ladezustandsanzeige Position 7 in der bersicht wird ak...

Страница 5: ...Pack wieder auf 6 4 EINSATZ ALS 12 V SPANNUNGSQUELLE Das Power Pack kann als 12 V Gleichspannungsquelle f r viele Ger te die mit 12 V Gleichstrom und einem Zigarettenanz n der Stecker betrieben werden...

Страница 6: ...eden Monat auf 7 1 WARTUNG Schalten Sie das Power Pack vor einer Reinigung aus Reinigen Sie das Geh use des Power Packs mit einem weichen trockenen Tuch Verwenden Sie keine scharfen oder l semittelhal...

Страница 7: ..._____________________________7 3 SPECIFICATIONS_______________________________________________________________8 4 SAFETY PRECAUTIONS____________________________________________________________8 5 EXPL...

Страница 8: ...ttempt to remove and replace the battery pack of the Power Pack If the battery comes to the end of its useful life dispose of the entire in accordance with your local guidelines Never charge the Power...

Страница 9: ...view into the charging socket of the Power Pack Position 9 in the overview Now connect the plug charger with the mains socket The charge status display Position 7 in the overview is activated and flas...

Страница 10: ...field This can be used either as a work light or a warning light Hold down the ON OFF switch Position 8 in the overview until the work light switches on Pressing the switch once again turns off the w...

Страница 11: ...tally responsible manner for recycling Please contact your community or city administration regarding disposal options for electrical and electronic scrap You are legally obliged to return batteries a...

Страница 12: ...1 x Powerpack 1 x Chargeur fiche 1 x Mode d emploi 1 x C ble de chargement pour allume cigare 12V SOMMAIRE 1 UTILISATION CONFORME_________________________________________________________ 12 2 MAT RIEL...

Страница 13: ...upports pr vus cet effet afin d viter les courts circuits lorsque le Powerpack n est pas utilis N essayez pas de d monter et de remplacer la batterie du Powerpack Lorsque la batterie ne fonctionne plu...

Страница 14: ...rise de chargement du Powerpack position 9 dans la vue d ensemble Branchez maintenant le chargeur fiche la prise L indicateur d tat de charge position7danslavued ensemble estactiv etclignote Lorsquele...

Страница 15: ...e L appareil ne doit pas consommer un courant sup rieur 10 A 6 5 UTILISATION EN TANT QUE CHARGEUR USB Gr ce ses connecteurs USB position 11 dans la vue d ensemble le Powerpack peut tre utilis pour cha...

Страница 16: ...es substances dangereuses Pb Stockez le Powerpack un endroit sec et l abri du gel Si le Powerpack n est pas utilis durant une p riode prolong e rechargez le tous les 2 mois en hiver et tous les mois e...

Страница 17: ..._________________________ 17 2 LEVERINGSOMVANG____________________________________________________________ 17 3 SPECIFICATIES________________________________________________________________ 18 4 VEILI...

Страница 18: ...Power Pack niet wordt gebruikt Probeer nooit de accu van het Power Pack te demonteren en te vervangen Als de accu aan zijn eind is moet het volledige Power Pack in overeenstemming met de lokale regelg...

Страница 19: ...ht indelaadbusvanhetPowerPack positie9inhetoverzicht Steek nu de stekkerlader in het stopcontact De laadindicator positie 7 in het overzicht wordt geactiveerd en knippert Wanneer alle drie de lampjes...

Страница 20: ...amp gebruiken Houd de aan uitschakelaar positie 8 in het overzicht ingedrukt totdat de werklamp wordt ingeschakeld Nogmaals indrukken schakelt het waarschuwingslicht knipperend in en nogmaals indrukke...

Страница 21: ...en Ubentwettelijkverplichtombatterijenenaccu steretourneren Leverditproductaanheteindevandelevensduurin bij een openbare gemeentelijke inzamelplaats of bij een plaatselijke leverancier Verontreinigde...

Страница 22: ...______________________________________ 22 2 FORNITURA_________________________________________________________________ 22 3 SPECIFICHE_________________________________________________________________...

Страница 23: ...o il Power Pack non viene utilizzato Non tentare di smontare n sostituire la batteria del Power Pack Al termine della durata utile della batteria smaltire l intero Power Pack in conformit con le diret...

Страница 24: ...e attivato e lampeggia Quando tutte e tre le spie dell indicatore del livello di carica sono accese in modo continuo la batteria del Power Pack completamente carica Al termine del processo di ricarica...

Страница 25: ...da alimentare non deve ricevere una corrente superiore a 10 A 6 5 UTILIZZO COME CARICABATTERIA USB Il Power Pack grazie alla sua porta USB pos 11 dello schema generale si pu utilizzare come caricabat...

Страница 26: ...anda di conservare il Power Pack in un luogo asciutto e al riparo dal gelo Qualora il Power pack non venga utilizzato per un prolungato periodo di tempo ricaricarlo ogni 2 mesi in inverno e ogni mese...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...EAL GmbH 16553 07 2020 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Отзывы: