43
hr
1.9. Mogući štetni događaji
Moguće neželjene posljedice povezane s upotrebom maski za lice (nepotpuno): Dekubitus, hipoksija i pogoršanje već
postojećih ozljeda lica i očiju.
1.10. Opće napomene
Ako se prilikom upotrebe ovog uređaja ili zbog njegove upotrebe dogodi težak incident, prijavite ga proizvođaču i
nadležnom državnom tijelu.
2. Opis uređaja
Maska za lice Ambu King Mask nesterilna je, nevodljiva maska za lice za višekratnu upotrebu na jednom pacijentu,
dizajnirana za upotrebu bilo kojom rukom. Služi kao sredstvo za povezivanje uređaja za disanje ili anestezijskog kruga i
gornjih dišnih puteva bolesnika te omogućuje dovod anestezijskih ili medicinskih plinova pacijentu.
Maska Ambu King Mask dostupna je u 7 veličina (#1, #2, #3, #4, #5, #6, #7RD). Jastuk maske i osnova jastuka obojeni su
prema tome radi li se o materijalu koji je bez mirisa (plavo), ima svježi miris (zeleno), ima miris žvakaće gume (ljubičasto),
ima miris jagode (ružičasto) ili miris trešnje (crveno). Maska sadrži nepovratni ventil za dodavanje ili uklanjanje zraka iz
jastuka i veličine #3, #4, #5, #6 i #7RD dostupne su s prstenom s kukicama ili bez njega.
3. Objašnjenje upotrijebljenih simbola
Prikaz simbola
Opis
Prikaz simbola
Opis
CN
Zemlja proizvođača
Za višekratnu upotrebu na
jednom pacijentu
Medicinski uređaj
Sigurno za upotrebu s MR-om
Potpun popis objašnjenja simbola možete naći na web-stranici ambu.com/symbol-explanation.
4. Upotreba proizvoda
4.1. Provjera i priprema
1. Izvadite masku Ambu King Mask iz pakiranja i pregledajte uređaj. U slučaju oštećenja, prljavštine ili deformacije,
odbacite masku.
2. Provjerite pristaje li i prianja li napuhani dio jastučića ispravno na lice pacijenta.
3. Prsten s kukicama, ako postoji, može se po potrebu skinuti.
4. Kako biste podesili napuhanost jastuka, štrcaljkom u nepovratni ventil upušite zrak ili ga uklonite iz njega kako biste
postigli željeni tlak jastuka.
4.2. Rad
1. Povežite masku s opremom za disanje ili anestezijskim krugom pritiskanjem konusnih priključaka.
2. Postavite masku na pacijentovo lice i pričvrstite je tako da dobro prione.
3. Držite masku čvrsto uz lice pacijenta dok istovremeno osiguravate otvoren dišni put putem C zahvata ili sličnog.
4. Ako se smatra potrebnim, površina proizvoda može se ručno očistiti vodom i blagim deterdžentom. Temeljito
isperite čistom vodom. Pustite da se maska Ambu King Mask osuši i provjerite je li potpuno funkcionalna prije
ponovne upotrebe na istom pacijentu. Masku treba baciti ako nije potpuno funkcionalna.
4.3. Nakon upotrebe
Rabljeni proizvodi moraju se zbrinuti u skladu s lokalnim postupcima.