background image

18

Gebrauchsanweisung

Deutsch

Uso box MyTime - Code 10009370 - Edition 3 - 12/2005

auf dem Display eine Fehlermeldung angezeigt wird. 
In diesem Fall emp

fi

 ehlt es sich, das Gerät über den 

allpoligen Netztrennschalter von der Stromversorgung zu 
trennen und eine Systemnullstellung durchzuführen.
Wenn ein Alarm reelle Auswirkungen auf Systemfunktio-
nen haben sollte, dann werden diese Tastenfunktionen 
deaktiviert und auf dem Display kurz der entsprechende 
Alarmcode angezeigt. Wenden Sie sich in diesem Fall 
bitte an die autorisierte Kundendienststelle.

DAMPFERZEUGERENTLEERUNG WIRD NICHT 
AUSGEFÜHRT

Diese Displayanzeige bedeutet, dass nach Beendigung 
des Dampfzyklus keine Dampferzeugerentleerung 
erfolgt ist.
Mögliche Ursachen: Wasserablass verstopft; Leistung-
sanschluss defekt; Ablassmagnetventil defekt.

Dispenser für p

fl

 anzliche Duft- und P

fl

 e-

geessenzen

(bei Modellversion Topsystem auf Anfrage installierbar; 
bei Version Topsystem Plus serienmäßig)

Sie können Ihr Dampfbad noch angenehmer, belebender 
und gesünder gestalten.  Reichern Sie den Dampf mit 
ätherischen Ölen oder p

fl

 anzlichen Essenzen an und 

nutzen Sie die biologischen Eigenschaften der einzelnen 
Aromastoffe, die über den dafür vorgesehenen Dispenser 
verbreitet werden. 

Verwenden Sie bitte nur natürliche Produkte. Die Verwen-
dung chemischer Präparate, die Allyl-, Benzyl-, Äthyl- oder 
Methylalkohol enthalten, ist absolut zu vermeiden.  

Bei Verwendung von festen Essenzen müssen Sie nur die 
Dispenser-Lade herausziehen und die Kräuter, eventuell 
zerkleinert, damit der Dampf besser durchdringen kann, 
hineingeben. 

Bei Verwendung von ätherischen Ölen geben Sie bitte 
ein paar Tropfen davon auf einen Wattebausch und legen 
diesen dann in die Dispenser-Lade. 

Jetzt ist alles bereit, damit Sie Ihr sanft einhüllendes und 
wohlriechendes Dampfbad in vollen Zügen genießen 
können. 

Wenn Sie während des Dampfbades eine zu hohe Kon-
zentration der Essenzen im Dampf feststellen sollten, 
dann ziehen Sie einfach die Dispenser-Lade heraus 
(siehe Abb.), so dass der Dampf sich in der Duschkabine 
ausbreiten kann, ohne die phytokosmetischen Produkte 
zu durchdringen.

Auf Grund der hohen Dampftemperaturen ist während 
der Dampfabgabephase besondere Vorsicht geboten. 
Angemessenen Abstand zur Dampfdüse halten! 

Einstellen des beweglichen Sitzes

(nur Modellversionen A1100 und R128)

Es gibt zwei Sitzpositionen: gerade und geneigt.
Um den Sitz in seine tiefste Position zu bringen, den 
oberen Bremshebel ( siehe Abb. Detail 1) mit einer Hand 
nach vorne ziehen und gleichzeitig mit der anderen Hand 
den Sitz ganz nach unten ausziehen (siehe Abb. Detail 
2). Mit der Hand kraftvoll auf die Sitz

fl

 äche drücken und 

prüfen, ob der Sitz korrekt eingerastet ist.

Um den Sitz wieder aufzurichten, den oberen Bremshe-
bel neuerlich mit einer Hand nach vorne ziehen und 
gleichzeitig den Sitz mit der anderen Hand in seine 
ursprüngliche Position zurückschieben. Mit der Hand 
kraftvoll auf die Sitz

fl

 äche drücken und prüfen, ob der 

Sitz korrekt eingerastet ist.

Entkalkung und Reinigung des Dampferzeugers

(für Modelle VP und TS)

Um eine stets einwandfreie Dampfbadfunktion  gewährlei-
sten zu können, sollte der Dampferzeugerkessel alle 20 
Dampfbadzyklen gereinigt werden, um Kalkablagerungen 
zu entfernen. 

Dieser Vorgang ist ganz einfach au-
szuführen:
das Gerät abschalten und in der mitgelie-
ferten Flasche den Inhalt eines Päckchens 
Zitronensäure in etwas lauwarmem Wasser 
au

fl

 ösen (Zitronensäure ist allgemein im 

Handel und bei unseren Kundendienststel-
len erhältlich).

(Nur für Modellversionen A1100 und 
R128)

Um zum Behälter zu gelangen, den oberen 
Bremshebel des Sitzes mit einer Hand nach 
vorne ziehen und gleichzeitig mit der ande-
ren Hand den Sitz nach unten ausziehen.
Auf diese Weise wird der Behälter, in den 
die Lösung gefüllt werden muss (siehe 
Abb.), sichtbar.

Nachdem Sie die Zitronensäurelösung 
eingefüllt haben,  den Sitz wieder bis 
zum Endanschlag in seine ursprüngliche 
Position zurückschieben. Den Bremshebel 
loslassen.

(Nur für Modellversionen ohne bewegli-
chen Sitz)

Um zum Behälter zu gelangen, die Rücken-
lehne vorübergehend von der Armaturen-
säule entfernen. 
Dadurch wird der Behälter, in den die Lösung 
gefüllt werden muss (siehe Abb.), sichtbar.
Nachdem die Zitronensäurelösung eingefüllt 
worden ist, die Rückenlehne  wieder in ihrer 
ursprünglichen Position anbringen.

Die Lösung etwa 8 bis 12 Stunden einwirken 

lassen und danach die Dampfba-

dfunktion bei leerem Dampfkessel 
ungefähr 10 Minuten lang einschal-
ten, um eventuelle Rückstände zu 
entfernen. 
Wenn das Wasser Ihrer Wasser-
versorgungsanlage sehr kalkhaltig 
sein sollte, dann emp

fi

 ehlt es sich, 

für den Entkalkungs- und Reinigun-

gsvorgang eine Lösung aus Wasser 

und Essig oder andere, für die Reini-

gung von Bügeleisen oder Kaffeemaschinen 
geeignete Mittel zu verwenden, wobei die 
vom Hersteller des jeweiligen Produkts an-

gegebene Konzentration bzw. Dosiermenge 
genau einzuhalten ist.

2

1

6

5

7

1

2

V

ERSIONEN

  

OHNE

 S

ITZ

 V

ERSIONEN

 A1100

UND

 R128

Содержание MyTime

Страница 1: ...structions for operation Gebrauchsanweisung Instructions d utilisation Manual para el uso Manual de uso Gebruikershandleiding E Instrukcje obs ugi N vod na pou itie Haszn lati utas t s N vod na pou it...

Страница 2: ...o symbol znamen mo n nebezpe ie pre osoby alebo po kodenie pr stroja Teno symbol znamen Pozor V robca nezodpoved za pr padn nepresnostivtomton vode vz ahuj ce sa na tla ov chyby alebo prepis Vykon va...

Страница 3: ...funzioni ruotate la manopola A posizionandola sul simbolo tastiera successivamente premere il tasto della funzione desiderata vedi Funzionalit comandi digitali Chiudere il rubinetto B alla fine dell u...

Страница 4: ...zione attiva i 4 getti dorsali che Vi permet teranno di godervi un piacevole massaggio con getti intervallati 2 in maniera alternata Per attivarli premete due volte il tasto a con ferma dell accension...

Страница 5: ...e premere 3 volte il tasto relativo Se invece preferite personalizzare la funzione Bagno Turco Vi sar possibile scegliere la sua durata e l intensit del vapore erogato Per operare tali scelte seguite...

Страница 6: ...osizione pi bassa tirare a s la leva freno superiore con una mano figura part e sempre tenen dola in trazione accompagnare con l altra mano il sedile fino al completo scorrimento figura part Verificar...

Страница 7: ...multiuso non utilizzate prodotti come Aiax Bagno candeggina Baysanmultiuso ViaKal Vetril Vim liquido Masto Lindo Cif Gel con candeggina Pulizia interna del l impianto idromas saggio No No fulgor 3002...

Страница 8: ...on utilizzate mai apparecchi collegati alla rete elettrica stando all interno del box du rante l utilizzo 5 Gli apparecchi alimentati dalla rete elettrica posizionati in zone limitrofe al box devono e...

Страница 9: ...ctor knob A until it is aligned with the keyboard symbol the keyboard can now be usedtoselectthedesiredfunction see Operating the digital controls Turn off the tap B after use MS VERSION A900 only Key...

Страница 10: ...jets at intervals of 2 seconds To select this function press the corresponding keytwice toconfirmthisselection theringaround the key and the LED will light and an acoustic alarm will sound To switch...

Страница 11: ...L3 If these settings are as you prefer then simply press the corresponding key three times to start the function However if you prefer to modify the Turkish bath settings you can easily select the de...

Страница 12: ...ance from the steam outlet Adjusting the seat A1100 and R128 versions only The seat can be adjusted to two different positions To move the seat to the lower position pull the locking lever with one ha...

Страница 13: ...ing the inter nal hydromassage components No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 Washing cycle If the hydromassage functions are left unused for long...

Страница 14: ...heshowerbox evenwhenthese appliances are switched off 5 Electrical appliances positioned in the zones surroundingtheshowerboxmustbesecurely fixed in position to prevent them falling into the shower bo...

Страница 15: ...hknopf A auf das Symbol Tastenfeld positionieren und die Taste der gew nschten Funktion dr cken siehe Funktion der Digitalsteuerungen Nach Gebrauch der Duschkabine das Absperrventil B wieder schlie en...

Страница 16: ...nden Massagefunktion Zur Inbetriebnahme der Funktion diese Taste zweimal dr cken DerAu enringderTasteunddieentsprechende LED leuchten auf und ein akustisches Signal ert nt ZurUnterbrechungderFunktiond...

Страница 17: ...starten Die Dampfbadfunktion kann aber bez glich Dauer und Intensit t der Dampfabgabe auch Ihren pers nlichen Bed rfnissen entsprechend eingestellt werden Befolgen Sie bitte diesbez glich nachstehende...

Страница 18: ...itz in seine tiefste Position zu bringen den oberen Bremshebel sieheAbb Detail 1 mit einer Hand nach vorne ziehen und gleichzeitig mit der anderen Hand den Sitz ganz nach unten ausziehen siehe Abb Det...

Страница 19: ...Meister Proper oder Cif Gel mit Bleichmittel verwenden Interne Reinigung der Wassermassa geanlage No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 Reinigungszyk...

Страница 20: ...end der Benutzung der Duschkabine keine an das elektrische Versor gungsnetz angeschlossenen elektrischen Ger te benutzt bzw ber hrt werden d rfen 5 AndaselektrischeVersorgungsnetzangeschlossene und in...

Страница 21: ...uche de la fonction d sir e voir Fonctions des commandes num riques Fermez le robinet B une fois l utilisation termin e VERSION MS uniquement A900 L gende symboles DOUCHE CASCADE FRONTALE POMME DE DOU...

Страница 22: ...l activer appuyez deux fois sur la touche corre spondante l activationestconfirm eparl allumagede lacouronnedelatoucheetdesaLEDetparl mission d un signal acoustique Pour l interrompre appuyez deux fo...

Страница 23: ...ilvoussuffitd appuyer3foissurlatouche de la fonction pour la faire d marrer Si vous d sirez en revanche personnaliser la fonction Bainturc vouspouvezmodifierladur eetl intensit de la vapeur en suivant...

Страница 24: ...oite et inclin e Pour incliner le si ge dans la position la plus basse tirez vers vous le levier de freinage sup rieur avec une main d t 1 de la figure et en le maintenant tir accompagnez avec l autre...

Страница 25: ...lisez pas des produits comme de l eau de Javel Monsieur Propre Cif Gel avec eau de Javel Nettoyage interne de l installation hydromassage No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68...

Страница 26: ...eau lectrique quand pendant son utilisation vous tes l int rieur de la cabine de douche 5 Les appareils aliment s par le r seau lectrique si plac s proximit de la cabine de douche doivent tre fix s de...

Страница 27: ...igitales Cierre el grifo B cuando termine de usarla VERSI N MS s lo A900 Leyenda de los s mbolos DUCHA DE TEL FONO CASCADA FRONTAL DUCHA FIJA CERVICALES CHORROS DORSALES Tambi n en este caso debe come...

Страница 28: ...orros que se alternan cada 2 Paraactivarlospulsedosveceslateclacorrespondien te la corona de la tecla y el led correspondiente se encender n para confirmar la activaci n y se emitir una se al ac stica...

Страница 29: ...nte Si en cambio desea personalizar la funci n de Ba o Turco puede elegir la duraci n y la intensidad del vapor Para efectuar estos cambios siga el procedimiento que le indicamos a continuaci n Presel...

Страница 30: ...dos posiciones derecho o reclina do Para reclinar el asiento lo m s posible tire hacia Ud de la palanca del freno superior con una mano dibujo detalle 1 y sin dejar de tirar empuje hacia abajo el asi...

Страница 31: ...a Limpieza interior de la instalaci n de hidromasaje No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 Ciclo de lavado Silasfuncionesnoseutilizanduranteunlargop...

Страница 32: ...ica estando dentro de la cabina durante su uso 5 Los aparatos alimentados por la red el ctrica colocados en las zonas lim tofes de la cabina deben estar fijados de forma que no puedan caer 6 No dejen...

Страница 33: ...posi o correspondente ao s mbolo teclado e em se guida prima a tecla da fun o pretendida veja Fun es dos comandos digitais Quando terminar feche a torneira B VERS O MS s A900 Legenda dos s mbolos CHUV...

Страница 34: ...ados com intervalos de 2 Para os activar prima a tecla duas a coroa da tecla e o led correspondente s o acesos e um sinal ac stico emitido confirmando a activa o Para os interromper prima a tecla corr...

Страница 35: ...er a sua dura o e a intensidade do vapor emitido Para efectuar a selec o siga as instru es abaixo SELEC O DA FUN O BANHO TURCO Seleccione a fun o pressionando uma nica vez a tecla correspondente as co...

Страница 36: ...baixa puxe para si a alavanca do trav o superior com uma m o figura pormenor 1 e mantendo a puxada acompanhe com a outra m o o assento at este ltimo deslizar completamente figura pormenor 2 Certifique...

Страница 37: ...via Baysan Multiuso ViaKal Vetril Vim l quido Masto Lindo Cif Gel com lix via Limpeza interior do sistema de hidro massagem No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3...

Страница 38: ...utilizar aparelhos ligados com a rede el ctrica estando no interior da cabine du rante o emprego 5 Osaparelhosalimentadospelaredeel ctrica posicionadosemzonaspr ximasdacabine devem ser fixados de modo...

Страница 39: ...an de digitale toetsen Draai kraan B na gebruik dicht MODEL MS alleen A900 Symbolen HANDDOUCHE WATERVAL HOOFDDOUCHE NEKSTRALEN RUGSTRALEN Ook in dit geval zodra u zich in de cabine bevindt gewoon begi...

Страница 40: ...tiveer de functie door twee keer op de toets te drukken Hetlichtjevandetoets debijbehorende ledeneengeluidsignaalbevestigendatdefunctie in werking is getreden Be indig de functie door twee keer de des...

Страница 41: ...wensen druk dan drie keer op de desbetreffende toets om de functie te starten U kunt ook uw Turks Bad personaliseren en de tijd en stoomintensiteit zelf instellen In dit geval gaat u als volgt te werk...

Страница 42: ...g en terwijl u blijft trekken met uw andere hand het stoeltje naar beneden te trekken 2 op de afbeelding Controleerofhetstoeltjegeblokkeerd is door er stevig op te drukken Zet het stoeltje weer rechto...

Страница 43: ...middelen voor de badkamer Glassex Mastro Lind Cif gel met bleekmiddel enz Schoonmaken van binnenkant hydro massage No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2...

Страница 44: ...mogelijk verwijderd van eventuele waterbronnen of waterstralen 4 Terwijl u zich in de cabine bevindt nooit ap paratengebruikendieaanhetelectriciteitsnet verbonden zijn 5 Apparaten die aan het electric...

Страница 45: ...i fi fi fi fi VP TS fi NTOY XEIPI THPIO fi C fi fi fi D M fi fi fi fi fi fi fi fi A fi H fi B A A fi fi fi fi fi fi fi A fi B MS fi A900 fi NTOY K fi C fi fi fi D M fi fi fi fi fi A fi H fi B fi fi fi...

Страница 46: ...2005 fi fi 10 fi fi fi fi fi 2 fi 3 fi fi fi fi fi fi fi fi K fi fi fi fi fi fi fi fi 4 fi 2 fi fi fi fi fi fi fi fi fi 1 2 fi fi 2 3 fi fi 3 4 fi fi 4 fi fi 2 3 4 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi To...

Страница 47: ...i fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi T fi 10 15 40 45 C A fi 20 25 fi fi M fi E fi fi fi fi fi fi fi 20 fi L3 3 fi fi fi fi 1 fi fi 3 fi fi 20 30 40 180 fi fi 20 30 40 180 fi fi fi fi fi fi 3 fi fi f...

Страница 48: ...i A fi fi VP kai TS fi fi fi fi fi fi T fi A fi A fi K fi A fi M fi fi fi fi fi fi M fi fi fi fi fi fi fi O fi fi fi fi fi fi fi A1100 R128 1 fi 2 fi fi fi fi fi VP TS fi fi 20 A fi fi fi fi fi fi A11...

Страница 49: ...fi X fi fi Svelto Nelsen 5 fi fi fi fi T fi fi fi fi 6 fi fi Lyso Form Spic Span Cif fi fi Azax Baysan ViaKal Vetril fi Vim Mastro Lindo Cif fi fi No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 m...

Страница 50: ...CEI 64 8 K fi fi fi fi fi 0 03 A fi IMQ VDE E fi fi fi H fi fi fi fi fi fi 3 mm O fi fi fi 0 1 2 3 E fi fi 4 M fi fi 5 O 6 M fi fi 7 H fi fi fi 20 23 C H H fi fi 230 V 8 M 9 M fi fi 10 K O fi fi 11 M...

Страница 51: ...51 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 VP TS C D MS A900 C D 2 1 A B C D mod VP TS C D B mod MS A...

Страница 52: ...52 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 ON 10 2 3 4 2 2 2 3 3 4 4 2 3 4 Top System Top System...

Страница 53: ...53 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 L1 30 5 L2 30 15 Top System MyTime 3 5 CD MP3 10 15 40 45 C 20 25 20 L3 3 20 30 40 180 e 20 30 40 180 3 e L1 L2 L3 L1 L2 L3 E I 4 3...

Страница 54: ...54 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 VP TS A1100 R128 1 2 VP TS 20 A1100 R128 8 12 10 2 1 6 5 7 1 2 A1100 R128...

Страница 55: ...velto Nelson Argentil 2 3 4 Svelto Nelson 5 A1100 R128 6 Lyso Form Spic Span cif multiuso Aiax Bagno Baysan multiuso ViaKal Vetril Vim liquido Masto Lindo Cif Gel No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf...

Страница 56: ...56 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 1 2 3 0 03 IMQ VDA 3 0 1 2 3 4 5 6 7 20 23 230 8 9 10 11 10 12 FF 13 A1100 R128 14 2 15 2 130...

Страница 57: ...wych Po sko czonym natrysku nale y zawsze pami ta o zakr ceniu kurka B WERSJA MS tylko A900 Znaczenie symboli NATRYSK KASKADA FRONTALNA DYSZA G RNA MI NIE SZYJNE STRUMIENIE GRZBIETOWE Tak e w tym przy...

Страница 58: ...eniach z przerw 2 Aby uruchomi funkcj wci nijcie dwa razy odpowiadaj cy jej przycisk w czenie funkcji potwierdzone zostanie przez zapalenie si ko rony przycisku jego diody oraz przez sygna d wi kowy A...

Страница 59: ...i a ni tureckiej Je eli pragn Pa stwo dostosowa k piel parow do indywidualnych potrzeb istnieje mo liwo wyboruczasutrwaniaoraznat eniaparystosuj c si do poni szych wskaz wek WST PNY WYB R FUNKCJI A NI...

Страница 60: ...100 oraz R128 Mo liwe s dwie pozycje siedzenia prosta i odchylona Aby zsun siedzenie ni ej poci gnijcie do siebie jedn r k uchwyt g rnego hamulca rys szczeg 1 drug r k ci gn c do siebie siedzenie a do...

Страница 61: ...li z ruchomym siedzeniem 6 Ruchome siedzenie mo e by czyszczone przy pomocy Lyso Formu Spic Spanu lub Cifu wielofunkcyjnego nie nale y u ywa rodk w wybielaj cych typu Aiax Baysan ViaKal Vetril Vim w p...

Страница 62: ...ala od r de dop ywu wody lub mo liwego z ni kontaktu 4 Znajduj c si w kabinie i korzystaj c z niej nie nale y nigdy si ga po urz dzenia pod czone do pr du 5 Urz dzenia zasilane pr dem elektrycznym umi...

Страница 63: ...ednestla tetla idlo elanejfunckie vi Funkcie digit lnych ovl da ov Po ukon en sprchy koh tik B zatvorte TYP MS len A900 Legenda pou it ch symbolov SPRCHA ELN KASK DA HLAVOV SPRCHA KR N MAS DORZ LNA MA...

Страница 64: ...ch Naaktiv ciut chtopr dovdvakr tstla tepr slu n tla idlo aktiv ciatejtofunkciejepotvrden rozsvie ten m tla idla pr slu nej kontrolky LED a vydan m akustick ho sign lu Funkciu preru te t m e dvakr t s...

Страница 65: ...hovuje pre uvedenie funkcie do chodu sta ke trikr t stla te pr slu n tla idlo Ak V m toto nastavenie nevyhovuje a chcete upravi nastaven hodnoty pod a Va ich osobn ch potrieb m te mo nos zmeni d ku k...

Страница 66: ...naklonen Na zn enie sedadla do dolnej polohy pritiahnite k sebe jednou rukou p ku hornej brzdy obr detail 1 a druhou rukou presu te sedadlo a do kone nej polohy obr detail 2 Skontrolujte i je sedadlo...

Страница 67: ...dan m sava istenie hydromas neho syst mu No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 istiaci cyklus Ak nebudete pou va hydromas ne funkcie dlh iu dobu dopo...

Страница 68: ...by mohol pr s do styku s vodou 4 V iadnom pr pade nepou vajte elektrick pr stroje ke ste v boxe 5 Elektrick pr stroje umiestnen v bl zkosti boxu musia by upevnen tak aby nespa dli 6 Ke hydromas v box...

Страница 69: ...ajdnyomjamegak v ntfunkci gombj t l sd Digit lis kezel szervek m k d se Haszn lat ut n a B csapot el kell z rni MS V LTOZAT csak A900 Jelmagyar zat K ZI ZUHANY FRONT LIS V ZES S K ZPONTI ZUHANYR ZSA N...

Страница 70: ...r a megfelel gombot abekapcsol stmeger s tveagombpereme sahozz tartoz vil g t di dafelgyullad arendszer pedig egy akusztikus jelet ad ki Le ll t sukhoz nyomja meg k tszer az akt v billenty zethez tart...

Страница 71: ...unkci n l kiv laszthatja a f rd id tartam t s a kibocs tott g z er ss g t Ezekhez a v laszt sokhoz az al bbiak szerint j rjon el A G ZF RD EL ZETES KIV LASZT SA A megfelel gomb egyszeri lenyom s val v...

Страница 72: ...ik l sd bra 2 r szlet A kez vel egy energikus nyom st kifejtve az l k re ellen rizze hogy r gz lt e Az l ke egyenes helyzetbe val vissza ll t s hoz egyik kez vel ism t h zza meg a fels f kez kart s mi...

Страница 73: ...apl aCif ltal nostiszt t szert denehaszn ljaak vetkez tiszt t szereket Ajax F rd mester h ztart si Hypo ViaKal foly kony Vim Mr Proper Cif g l feh r t vel A hidromassz zs berendez s bels tiszt t sa No...

Страница 74: ...ektromos h l zatra kapcsolt k sz l kek haszn lata tilos 5 Az elektromos h l zatra k t tt s a kabinnal szomsz dos r szeken elhelyezett k sz l keket a lees s ellen megfelel m don r gz teni kell 6 Gyerme...

Страница 75: ...a d m tla tkem azobrazen mn pisu ON nadispleji nezapome te e aktivace trv p ibli n 10 sekund Po uplynut t to doby se panel automaticky vypne Blahop n Blahop ejeme V m k v b ru v robku Albatros kter je...

Страница 76: ...kn te p slu n tla tko aktivacejepotvrzenarozsv cen m p slu n ho tla tka a kontrolky LED a vyd n m akustick ho sign lu Pro p eru en t to funkce dvakr t stiskn te p slu n tla tko na aktivn m tla tkov m...

Страница 77: ...rospu t n funkcesta t ikr t stisknout p slu n tla tko Jestli e V m toto nastaven nevyhovuje a chcete nastaven hodnoty upravit podle Va ich osobn ch pot eb m temo nostzm nitd lkul zn aintenzitu dod van...

Страница 78: ...l 1 a pomoc druh ruky p esu te sed tko a do mezn pozice obr detail 2 Zkontrolujte jestli je sed tko zablokovan tak e na n j energicky zatla te rukou Jestli e chcete sed tko znovu uv st do rovn po lohy...

Страница 79: ...prost edky jako Ajax pro i t n koupelen Savo Byasanprov estrann pou it Viakal Vetril tekut Vim Mr Proper Cif Gel s p davkem sava i t n hydromas n ho syst mu No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 de...

Страница 80: ...nebot by mohlo doj t ke kontaktu s vodou 4 B hem koupele v boxu nepou vejte nikdy elektrospot ebi e zapojen do el s t 5 P strojenap jen zel s t aum st n vbl zkosti boxumus b tp ipevn nytak abynemohly...

Страница 81: ...roti simbolu tipkovnice natopritisnitetipko elene funkcije glej Delovanjedigitalnihregulatorjev Po uporabi zaprite pipo B VERZIJA MS samo A900 Legenda simbolov PRHA SPREDNJI SLAP VRATNO PIHALO HRBTNI...

Страница 82: ...pko vklju itevbopotrjena z osvetljenim obrobkom tipke in pri iganjem ustrezne LED diode ter zvo nim signalom Izklju ili boste jih z dvema pritiskoma na tipko aktivne tipkovnice Vratni curki Ta funkcij...

Страница 83: ...diti po va i meri lahko izberete trajanje in jakost razpr evanja pare Izbiro opravite na naslednji na in PREDIZBIRA FUNKCIJE TUR KE KOPELI Predizbiro funkcije opravite z enim pritiskom na ustrezno tip...

Страница 84: ...ako dazgornjo zavornoro icozenorokopovle eteprotivam sl del in medtem ko jo dr ite povle eno z drugo roko potisnite sede do konca drsnega vodila sl del 2 Z eno roko odlo no pritisnite sede in preverit...

Страница 85: ...Spic Spanaliuniverzalen Cif pa ne sredstva kot so Aiax za kopalnice varekina univerzalen Baysan ViaKal Vetril teko i Vim Mastro Lindo Cif Gel z vareki no Notranje i enje naprave za hidromasa o No No...

Страница 86: ...4 Nikdarneuporabljajteaparate kiso vklju eni v strujo medtem ko se nahajate v kabini 5 Elektri ni aparati ki so postavljeni v bli ini kabine morajobitipritrjenitako danemorejo pasti 6 Otroci ne smejo...

Страница 87: ...a zatimpritisnitetipku eljene funkcije vidi Funkcije digitalnog upravljanja Nakon uporabe zatvorite slavinu B IZVEDBA MS samo A900 Legenda simbola TU PREDNJI VODOPAD VRATNA PUHALJKA VRATNI MLAZOVI LE...

Страница 88: ...potvr eno osvjetljavanjem obruba tipke odnosnog LED a i ispu tanjem zvu nog signala Prekida se s dva pritiska na odgovaraju u tipku pri emu tipkovnica mora biti aktivirana Vratni mlazovi Ova funkcija...

Страница 89: ...ku Ukoliko tursku kupelj elite prilagoditi po vlastitoj mjeri mo ete odabrati trajanje i ja inu ispu tanja pare Postupak oda biranja vr i se kako je ni e navedeno PRETHODNOODABIRANJEFUNKCIJETUR SKE KU...

Страница 90: ...uspravan i polo en Sjedalo se postavlja u donji polo aj tako da jednom rukom povu ete prema sebi gornju ru icu oznaka 1 na slici i dr e i ju povu enu drugom rukom potpomognete klizanje sjedala do kraj...

Страница 91: ...f a ne koristite sredstva kao to su Aiax za ku paonice univerzalni Baysan ViaKal teku i Vim MAstro Lindo ili Cif gel sa sredstvom za bijeljenje Unutarnje i enje ure aja za hidromasa u No No fulgor 300...

Страница 92: ...vodom 4 Nikad nemojte upotrebljavati aparate uklju ene u struju dok se nalazite unutar kabine 5 Elektri ni aparati koji su postavljeni u blizini kabine moraju biti pri vr eni tako da ne mogu pasti 6...

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Страница 95: ...Domino s r l behoudt zich het recht voor om veranderingen aan te brengen in het product zonder voorafgaande waarschuwing GR O fi CSI Domino s r l PL Sp ka Domino s r l zastrzega sobie prawo do wprowad...

Страница 96: ...Domino srl via valcellina A 2 Z I Nord 33097 Spilimbergo Pn Italy T 39 0427 587111 F 39 0427 50304 e mail info dominospa com www albatros idromassaggi com Code 10009370...

Отзывы: