background image

17

Gebrauchsanweisung

Deutsch

Uso box MyTime - Code 10009370 - Edition 3 - 12/2005

Tasten „+“ und „-„ kann nun die Intensität der schottischen 
Dusche gewählt werden. Auf dem Display erscheint  „L1“, 
wenn Sie sich für eine Wechselfolge von 30 Sekunden 
Mischwasser und 5 Sekunden Kaltwasser entscheiden, 
oder „L2“, wenn Sie das prickelnde Vergnügen einer 
intensiven schottischen Dusche mit einer Wechselfolge 
von 30 Sekunden Mischwasser und 15 Sekunden 
Kaltwasser bevorzugen sollten. Der Übergang von der 
sanften zur intensiven schottischen Dusche erfolgt ohne 
Funktionsunterbrechung.
Wenn Sie Ihre Wahl getroffen haben, dann drücken Sie 
noch einmal die entsprechende Taste, um die Funktion zu 
starten. Der Außenring der Tastatur und die entsprechende 
LED leuchten auf und ein akustisches Signal ertönt. Zur 
Unterbrechung der Funktion die entsprechende Taste bei 
aktiviertem Tastenfeld zweimal drücken.

Multimedia (nur Top System)

Mit der Multimedia-Funktion können Sie während des 
Gebrauchs der Duschkabine „My Time“ Ihre Liebling-
smusik hören.
Dazu müssen Sie nur die Jack-Steckbuchse von 3,5 mm 
mit einer externen Audioquelle verbinden (CD-Player, 
MP3-Player, usw. ...). Beachten Sie jedoch bitte, dass 
das Außengerät nur batteriegespeist und keinesfalls 
an das elektrische Versorgungsnetz des Gebäudes 
angeschlossen sein darf.
Die Musiklautstärke kann über die Tasten „+“ und „-„ 
vom Duschkabineninneren aus wunschgemäß reguliert 
werden. Die Einstellung aller anderen Funktionen (z.B. 
Wahl eines Musikstücks, usw. ...) ist am Außengerät  
vorzunehmen.

Dampfbadfunktion

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl! Nun haben 
Sie endlich ein echtes, programmierbares Dampfbad 
im Haus!

Vor Inbetriebnahme zu beachten ...

Gewöhnen Sie sich bei den ersten Dampfbädern nach 
und nach an den Kalt-Warm-Wechsel und an die Luf-
tfeuchtigkeit und erhöhen Sie stufenweise die Dauer von 
Dampfbädern und Wechselduschen. 
Auch die Dampfbadtemperaturen langsam erhöhen, 
damit Sie sich allmählich an den Wechsel von feuchtwar-
mem Dampf und erfrischenden Kaltwasserduschen 
gewöhnen.
Für die ersten Dampfbäder emp

fi

 ehlt sich eine Dauer 

von 10 bis 15 Minuten bei einer Temperatur von 40 bis 
45°C. Wenn Sie sich einmal daran gewöhnt haben,können 
Sie auf höhere Temperaturen übergehen und 20 bis 25 
Minuten in der Duschkabine bleiben.
Eine erfrischende Ganzkörperdusche rundet die wohl-
tuende Behandlung ab.
Entspannen Sie sich nach dem Dampfbad bei Rau-
mtemperatur.
Vergessen Sie nicht, die während des Dampfbades durch 
intensives Schwitzen verlorenen Mineralsalze zu ersetzen 
und trinken Sie reichlich Mineralwasser, Kräutertee und 
frisch gepresste Gemüse- oder Fruchtsäfte, die reich an 
Mineralsalzen und Vitaminen sind.

Gebrauch des Dampfbades

Die Dampfbadfunktion ist auf eine Dauer von 20 Minuten 
und eine Höchstintensität der Dampfabgabe (Stufe L3) 
voreingestellt. Wenn diese Einstellungen Ihrem Wunsch 
entsprechen, dann müssen Sie nur die Funktion durch drei-
maliges Drücken der entsprechenden Taste starten.
Die Dampfbadfunktion kann aber bezüglich Dauer und 
Intensität der Dampfabgabe auch Ihren persönlichen 
Bedürfnissen entsprechend eingestellt werden.  
Befolgen Sie bitte diesbezüglich nachstehende Anga-
ben:

VORWAHL DER DAMPFBADFUNKTION

Die Funktion durch einmaliges Drücken der entsprechen-
den Taste wählen. Die Außenringe der Tasten „Dampf“, 
„+“ und „-„ beginnen zu blinken. Von jetzt an haben Sie 
3 Sekunden Zeit, um die Dampfbadfunktion auf Ihre 
persönlichen Wünsche abzustimmen.

WAHL DER DAMPFBADDAUER

Es kann zwischen einer Dauer von 20, 30, 40 oder 180 
Minuten gewählt werden.
Die entsprechende Wahl ist über die Tasten „+“ und „-„ 
auszuführen. Alle Einstellungen werden auf dem Display 
durch die Ziffern „20“, „30“, „40“ oder „°°“ (im Fall von 180 
Minuten) angezeigt.
Wenn Sie gewählt haben, wie lange Sie die wohltuende 
Wirkung Ihres Dampfbades genießen wollen, dann 
drücken Sie bitte zur Bestätigung der eingestellten Dauer 
die Taste „Dampf“.

Wahl der Dampfabgabeintensität

Nach Wahl der Funktionsdauer kann die individuelle 
Einstellung der Dampfabgabeintensität ausgeführt 
werden.
Nach Bestätigung der Funktionsdauerwahl blinken  die 
Außenringe der Tasten „Dampf“, „+“ und „-„ weiter und von 
diesem Moment an kann innerhalb von 3 Sekunden die 
Dampfabgabeintensität individuell eingestellt werden.
Diese Einstellung ist über die Tasten „+“ und „-„ au-
szuführen. Die jeweilige Einstellung wird auf dem Display 
mit „L1“, „L2“ oder „L3“ angezeigt.
-  L1 für schwache Dampfabgabe
-  L2 für mäßige Dampfabgabe
-  L3 für intensivere Dampfabgabe
Zur Inbetriebnahme der Dampfbadfunktion die getroffene 
Wahl durch Drücken der Taste „Dampf“ bestätigen. Der 
Außenring der Taste und die entsprechende LED leuchten 
auf und ein akustisches Signal ertönt.
Zur Unterbrechung der Funktion die entsprechende Taste 
bei aktiviertem Tastenfeld zweimal drücken.

Betriebsstörungen

Bei Auftreten einer Betriebsstörung stoppt die Tastatur alle 
aktiven Funktionen, das Radio wird ausgeschaltet und 
alle Einstellungen rückgestellt.  Auf dem Display blinkt die 
Schrift “

E

”  gefolgt von einem Code, der zur Erkennung 

des aufgetretenen Alarmtyps dient. 

KEINE WASSERZUFUHR

Diese Alarmanzeige bedeutet, dass der Dampferzeuger 
sich nicht mit Wasser gefüllt hat. 
Mögliche Ursachen: Mangelnder Wasserzu

fl

 uss  (Mi-

scherhebel “

A

” oder Absperrventil “

B

” geschlossen, 

Funktionswahlknopf “

C

”  auf “Tastatur” positioniert), 

Leistungsanschluss defekt.

KEINE WASSERERWÄRMUNG 

Diese Displayanzeige bedeutet, dass das Wasser nicht 
erwärmt wird.  Mögliche Ursachen: starke Kalkablage-
rung im Dampfkessel, was eine Dampfkesselentkalkung 
erforderlich macht; nicht erfolgte oder unzureichende 
Wasserzufuhr; Defekt des elektrischen Widerstands oder 
des Zulaufmagnetventils; zu niedriger Wasserdruck im 
Versorgungsnetz. 

KEINE DAMPFERZEUGUNG

Diese Displayanzeige bedeutet, dass während des 
Dampfzyklus keine korrekte Dampferzeugung erfolgt ist. 
Mögliche Ursachen: nicht erfolgte oder unzureichende 
Wasserzufuhr; starke Kalkablagerung im Dampfkes-
sel, was eine Dampfkesselentkalkung erforderlich 
macht; Defekt des elektrischen Widerstands oder des 
Zulaufmagnetventils; zu niedriger Wasserdruck im 
Versorgungsnetz.
Es kann vorkommen, dass beim Einschalten des Geräts 

4

3

Содержание MyTime

Страница 1: ...structions for operation Gebrauchsanweisung Instructions d utilisation Manual para el uso Manual de uso Gebruikershandleiding E Instrukcje obs ugi N vod na pou itie Haszn lati utas t s N vod na pou it...

Страница 2: ...o symbol znamen mo n nebezpe ie pre osoby alebo po kodenie pr stroja Teno symbol znamen Pozor V robca nezodpoved za pr padn nepresnostivtomton vode vz ahuj ce sa na tla ov chyby alebo prepis Vykon va...

Страница 3: ...funzioni ruotate la manopola A posizionandola sul simbolo tastiera successivamente premere il tasto della funzione desiderata vedi Funzionalit comandi digitali Chiudere il rubinetto B alla fine dell u...

Страница 4: ...zione attiva i 4 getti dorsali che Vi permet teranno di godervi un piacevole massaggio con getti intervallati 2 in maniera alternata Per attivarli premete due volte il tasto a con ferma dell accension...

Страница 5: ...e premere 3 volte il tasto relativo Se invece preferite personalizzare la funzione Bagno Turco Vi sar possibile scegliere la sua durata e l intensit del vapore erogato Per operare tali scelte seguite...

Страница 6: ...osizione pi bassa tirare a s la leva freno superiore con una mano figura part e sempre tenen dola in trazione accompagnare con l altra mano il sedile fino al completo scorrimento figura part Verificar...

Страница 7: ...multiuso non utilizzate prodotti come Aiax Bagno candeggina Baysanmultiuso ViaKal Vetril Vim liquido Masto Lindo Cif Gel con candeggina Pulizia interna del l impianto idromas saggio No No fulgor 3002...

Страница 8: ...on utilizzate mai apparecchi collegati alla rete elettrica stando all interno del box du rante l utilizzo 5 Gli apparecchi alimentati dalla rete elettrica posizionati in zone limitrofe al box devono e...

Страница 9: ...ctor knob A until it is aligned with the keyboard symbol the keyboard can now be usedtoselectthedesiredfunction see Operating the digital controls Turn off the tap B after use MS VERSION A900 only Key...

Страница 10: ...jets at intervals of 2 seconds To select this function press the corresponding keytwice toconfirmthisselection theringaround the key and the LED will light and an acoustic alarm will sound To switch...

Страница 11: ...L3 If these settings are as you prefer then simply press the corresponding key three times to start the function However if you prefer to modify the Turkish bath settings you can easily select the de...

Страница 12: ...ance from the steam outlet Adjusting the seat A1100 and R128 versions only The seat can be adjusted to two different positions To move the seat to the lower position pull the locking lever with one ha...

Страница 13: ...ing the inter nal hydromassage components No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 Washing cycle If the hydromassage functions are left unused for long...

Страница 14: ...heshowerbox evenwhenthese appliances are switched off 5 Electrical appliances positioned in the zones surroundingtheshowerboxmustbesecurely fixed in position to prevent them falling into the shower bo...

Страница 15: ...hknopf A auf das Symbol Tastenfeld positionieren und die Taste der gew nschten Funktion dr cken siehe Funktion der Digitalsteuerungen Nach Gebrauch der Duschkabine das Absperrventil B wieder schlie en...

Страница 16: ...nden Massagefunktion Zur Inbetriebnahme der Funktion diese Taste zweimal dr cken DerAu enringderTasteunddieentsprechende LED leuchten auf und ein akustisches Signal ert nt ZurUnterbrechungderFunktiond...

Страница 17: ...starten Die Dampfbadfunktion kann aber bez glich Dauer und Intensit t der Dampfabgabe auch Ihren pers nlichen Bed rfnissen entsprechend eingestellt werden Befolgen Sie bitte diesbez glich nachstehende...

Страница 18: ...itz in seine tiefste Position zu bringen den oberen Bremshebel sieheAbb Detail 1 mit einer Hand nach vorne ziehen und gleichzeitig mit der anderen Hand den Sitz ganz nach unten ausziehen siehe Abb Det...

Страница 19: ...Meister Proper oder Cif Gel mit Bleichmittel verwenden Interne Reinigung der Wassermassa geanlage No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 Reinigungszyk...

Страница 20: ...end der Benutzung der Duschkabine keine an das elektrische Versor gungsnetz angeschlossenen elektrischen Ger te benutzt bzw ber hrt werden d rfen 5 AndaselektrischeVersorgungsnetzangeschlossene und in...

Страница 21: ...uche de la fonction d sir e voir Fonctions des commandes num riques Fermez le robinet B une fois l utilisation termin e VERSION MS uniquement A900 L gende symboles DOUCHE CASCADE FRONTALE POMME DE DOU...

Страница 22: ...l activer appuyez deux fois sur la touche corre spondante l activationestconfirm eparl allumagede lacouronnedelatoucheetdesaLEDetparl mission d un signal acoustique Pour l interrompre appuyez deux fo...

Страница 23: ...ilvoussuffitd appuyer3foissurlatouche de la fonction pour la faire d marrer Si vous d sirez en revanche personnaliser la fonction Bainturc vouspouvezmodifierladur eetl intensit de la vapeur en suivant...

Страница 24: ...oite et inclin e Pour incliner le si ge dans la position la plus basse tirez vers vous le levier de freinage sup rieur avec une main d t 1 de la figure et en le maintenant tir accompagnez avec l autre...

Страница 25: ...lisez pas des produits comme de l eau de Javel Monsieur Propre Cif Gel avec eau de Javel Nettoyage interne de l installation hydromassage No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68...

Страница 26: ...eau lectrique quand pendant son utilisation vous tes l int rieur de la cabine de douche 5 Les appareils aliment s par le r seau lectrique si plac s proximit de la cabine de douche doivent tre fix s de...

Страница 27: ...igitales Cierre el grifo B cuando termine de usarla VERSI N MS s lo A900 Leyenda de los s mbolos DUCHA DE TEL FONO CASCADA FRONTAL DUCHA FIJA CERVICALES CHORROS DORSALES Tambi n en este caso debe come...

Страница 28: ...orros que se alternan cada 2 Paraactivarlospulsedosveceslateclacorrespondien te la corona de la tecla y el led correspondiente se encender n para confirmar la activaci n y se emitir una se al ac stica...

Страница 29: ...nte Si en cambio desea personalizar la funci n de Ba o Turco puede elegir la duraci n y la intensidad del vapor Para efectuar estos cambios siga el procedimiento que le indicamos a continuaci n Presel...

Страница 30: ...dos posiciones derecho o reclina do Para reclinar el asiento lo m s posible tire hacia Ud de la palanca del freno superior con una mano dibujo detalle 1 y sin dejar de tirar empuje hacia abajo el asi...

Страница 31: ...a Limpieza interior de la instalaci n de hidromasaje No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 Ciclo de lavado Silasfuncionesnoseutilizanduranteunlargop...

Страница 32: ...ica estando dentro de la cabina durante su uso 5 Los aparatos alimentados por la red el ctrica colocados en las zonas lim tofes de la cabina deben estar fijados de forma que no puedan caer 6 No dejen...

Страница 33: ...posi o correspondente ao s mbolo teclado e em se guida prima a tecla da fun o pretendida veja Fun es dos comandos digitais Quando terminar feche a torneira B VERS O MS s A900 Legenda dos s mbolos CHUV...

Страница 34: ...ados com intervalos de 2 Para os activar prima a tecla duas a coroa da tecla e o led correspondente s o acesos e um sinal ac stico emitido confirmando a activa o Para os interromper prima a tecla corr...

Страница 35: ...er a sua dura o e a intensidade do vapor emitido Para efectuar a selec o siga as instru es abaixo SELEC O DA FUN O BANHO TURCO Seleccione a fun o pressionando uma nica vez a tecla correspondente as co...

Страница 36: ...baixa puxe para si a alavanca do trav o superior com uma m o figura pormenor 1 e mantendo a puxada acompanhe com a outra m o o assento at este ltimo deslizar completamente figura pormenor 2 Certifique...

Страница 37: ...via Baysan Multiuso ViaKal Vetril Vim l quido Masto Lindo Cif Gel com lix via Limpeza interior do sistema de hidro massagem No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3...

Страница 38: ...utilizar aparelhos ligados com a rede el ctrica estando no interior da cabine du rante o emprego 5 Osaparelhosalimentadospelaredeel ctrica posicionadosemzonaspr ximasdacabine devem ser fixados de modo...

Страница 39: ...an de digitale toetsen Draai kraan B na gebruik dicht MODEL MS alleen A900 Symbolen HANDDOUCHE WATERVAL HOOFDDOUCHE NEKSTRALEN RUGSTRALEN Ook in dit geval zodra u zich in de cabine bevindt gewoon begi...

Страница 40: ...tiveer de functie door twee keer op de toets te drukken Hetlichtjevandetoets debijbehorende ledeneengeluidsignaalbevestigendatdefunctie in werking is getreden Be indig de functie door twee keer de des...

Страница 41: ...wensen druk dan drie keer op de desbetreffende toets om de functie te starten U kunt ook uw Turks Bad personaliseren en de tijd en stoomintensiteit zelf instellen In dit geval gaat u als volgt te werk...

Страница 42: ...g en terwijl u blijft trekken met uw andere hand het stoeltje naar beneden te trekken 2 op de afbeelding Controleerofhetstoeltjegeblokkeerd is door er stevig op te drukken Zet het stoeltje weer rechto...

Страница 43: ...middelen voor de badkamer Glassex Mastro Lind Cif gel met bleekmiddel enz Schoonmaken van binnenkant hydro massage No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2...

Страница 44: ...mogelijk verwijderd van eventuele waterbronnen of waterstralen 4 Terwijl u zich in de cabine bevindt nooit ap paratengebruikendieaanhetelectriciteitsnet verbonden zijn 5 Apparaten die aan het electric...

Страница 45: ...i fi fi fi fi VP TS fi NTOY XEIPI THPIO fi C fi fi fi D M fi fi fi fi fi fi fi fi A fi H fi B A A fi fi fi fi fi fi fi A fi B MS fi A900 fi NTOY K fi C fi fi fi D M fi fi fi fi fi A fi H fi B fi fi fi...

Страница 46: ...2005 fi fi 10 fi fi fi fi fi 2 fi 3 fi fi fi fi fi fi fi fi K fi fi fi fi fi fi fi fi 4 fi 2 fi fi fi fi fi fi fi fi fi 1 2 fi fi 2 3 fi fi 3 4 fi fi 4 fi fi 2 3 4 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi To...

Страница 47: ...i fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi T fi 10 15 40 45 C A fi 20 25 fi fi M fi E fi fi fi fi fi fi fi 20 fi L3 3 fi fi fi fi 1 fi fi 3 fi fi 20 30 40 180 fi fi 20 30 40 180 fi fi fi fi fi fi 3 fi fi f...

Страница 48: ...i A fi fi VP kai TS fi fi fi fi fi fi T fi A fi A fi K fi A fi M fi fi fi fi fi fi M fi fi fi fi fi fi fi O fi fi fi fi fi fi fi A1100 R128 1 fi 2 fi fi fi fi fi VP TS fi fi 20 A fi fi fi fi fi fi A11...

Страница 49: ...fi X fi fi Svelto Nelsen 5 fi fi fi fi T fi fi fi fi 6 fi fi Lyso Form Spic Span Cif fi fi Azax Baysan ViaKal Vetril fi Vim Mastro Lindo Cif fi fi No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 m...

Страница 50: ...CEI 64 8 K fi fi fi fi fi 0 03 A fi IMQ VDE E fi fi fi H fi fi fi fi fi fi 3 mm O fi fi fi 0 1 2 3 E fi fi 4 M fi fi 5 O 6 M fi fi 7 H fi fi fi 20 23 C H H fi fi 230 V 8 M 9 M fi fi 10 K O fi fi 11 M...

Страница 51: ...51 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 VP TS C D MS A900 C D 2 1 A B C D mod VP TS C D B mod MS A...

Страница 52: ...52 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 ON 10 2 3 4 2 2 2 3 3 4 4 2 3 4 Top System Top System...

Страница 53: ...53 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 L1 30 5 L2 30 15 Top System MyTime 3 5 CD MP3 10 15 40 45 C 20 25 20 L3 3 20 30 40 180 e 20 30 40 180 3 e L1 L2 L3 L1 L2 L3 E I 4 3...

Страница 54: ...54 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 VP TS A1100 R128 1 2 VP TS 20 A1100 R128 8 12 10 2 1 6 5 7 1 2 A1100 R128...

Страница 55: ...velto Nelson Argentil 2 3 4 Svelto Nelson 5 A1100 R128 6 Lyso Form Spic Span cif multiuso Aiax Bagno Baysan multiuso ViaKal Vetril Vim liquido Masto Lindo Cif Gel No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf...

Страница 56: ...56 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 1 2 3 0 03 IMQ VDA 3 0 1 2 3 4 5 6 7 20 23 230 8 9 10 11 10 12 FF 13 A1100 R128 14 2 15 2 130...

Страница 57: ...wych Po sko czonym natrysku nale y zawsze pami ta o zakr ceniu kurka B WERSJA MS tylko A900 Znaczenie symboli NATRYSK KASKADA FRONTALNA DYSZA G RNA MI NIE SZYJNE STRUMIENIE GRZBIETOWE Tak e w tym przy...

Страница 58: ...eniach z przerw 2 Aby uruchomi funkcj wci nijcie dwa razy odpowiadaj cy jej przycisk w czenie funkcji potwierdzone zostanie przez zapalenie si ko rony przycisku jego diody oraz przez sygna d wi kowy A...

Страница 59: ...i a ni tureckiej Je eli pragn Pa stwo dostosowa k piel parow do indywidualnych potrzeb istnieje mo liwo wyboruczasutrwaniaoraznat eniaparystosuj c si do poni szych wskaz wek WST PNY WYB R FUNKCJI A NI...

Страница 60: ...100 oraz R128 Mo liwe s dwie pozycje siedzenia prosta i odchylona Aby zsun siedzenie ni ej poci gnijcie do siebie jedn r k uchwyt g rnego hamulca rys szczeg 1 drug r k ci gn c do siebie siedzenie a do...

Страница 61: ...li z ruchomym siedzeniem 6 Ruchome siedzenie mo e by czyszczone przy pomocy Lyso Formu Spic Spanu lub Cifu wielofunkcyjnego nie nale y u ywa rodk w wybielaj cych typu Aiax Baysan ViaKal Vetril Vim w p...

Страница 62: ...ala od r de dop ywu wody lub mo liwego z ni kontaktu 4 Znajduj c si w kabinie i korzystaj c z niej nie nale y nigdy si ga po urz dzenia pod czone do pr du 5 Urz dzenia zasilane pr dem elektrycznym umi...

Страница 63: ...ednestla tetla idlo elanejfunckie vi Funkcie digit lnych ovl da ov Po ukon en sprchy koh tik B zatvorte TYP MS len A900 Legenda pou it ch symbolov SPRCHA ELN KASK DA HLAVOV SPRCHA KR N MAS DORZ LNA MA...

Страница 64: ...ch Naaktiv ciut chtopr dovdvakr tstla tepr slu n tla idlo aktiv ciatejtofunkciejepotvrden rozsvie ten m tla idla pr slu nej kontrolky LED a vydan m akustick ho sign lu Funkciu preru te t m e dvakr t s...

Страница 65: ...hovuje pre uvedenie funkcie do chodu sta ke trikr t stla te pr slu n tla idlo Ak V m toto nastavenie nevyhovuje a chcete upravi nastaven hodnoty pod a Va ich osobn ch potrieb m te mo nos zmeni d ku k...

Страница 66: ...naklonen Na zn enie sedadla do dolnej polohy pritiahnite k sebe jednou rukou p ku hornej brzdy obr detail 1 a druhou rukou presu te sedadlo a do kone nej polohy obr detail 2 Skontrolujte i je sedadlo...

Страница 67: ...dan m sava istenie hydromas neho syst mu No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 istiaci cyklus Ak nebudete pou va hydromas ne funkcie dlh iu dobu dopo...

Страница 68: ...by mohol pr s do styku s vodou 4 V iadnom pr pade nepou vajte elektrick pr stroje ke ste v boxe 5 Elektrick pr stroje umiestnen v bl zkosti boxu musia by upevnen tak aby nespa dli 6 Ke hydromas v box...

Страница 69: ...ajdnyomjamegak v ntfunkci gombj t l sd Digit lis kezel szervek m k d se Haszn lat ut n a B csapot el kell z rni MS V LTOZAT csak A900 Jelmagyar zat K ZI ZUHANY FRONT LIS V ZES S K ZPONTI ZUHANYR ZSA N...

Страница 70: ...r a megfelel gombot abekapcsol stmeger s tveagombpereme sahozz tartoz vil g t di dafelgyullad arendszer pedig egy akusztikus jelet ad ki Le ll t sukhoz nyomja meg k tszer az akt v billenty zethez tart...

Страница 71: ...unkci n l kiv laszthatja a f rd id tartam t s a kibocs tott g z er ss g t Ezekhez a v laszt sokhoz az al bbiak szerint j rjon el A G ZF RD EL ZETES KIV LASZT SA A megfelel gomb egyszeri lenyom s val v...

Страница 72: ...ik l sd bra 2 r szlet A kez vel egy energikus nyom st kifejtve az l k re ellen rizze hogy r gz lt e Az l ke egyenes helyzetbe val vissza ll t s hoz egyik kez vel ism t h zza meg a fels f kez kart s mi...

Страница 73: ...apl aCif ltal nostiszt t szert denehaszn ljaak vetkez tiszt t szereket Ajax F rd mester h ztart si Hypo ViaKal foly kony Vim Mr Proper Cif g l feh r t vel A hidromassz zs berendez s bels tiszt t sa No...

Страница 74: ...ektromos h l zatra kapcsolt k sz l kek haszn lata tilos 5 Az elektromos h l zatra k t tt s a kabinnal szomsz dos r szeken elhelyezett k sz l keket a lees s ellen megfelel m don r gz teni kell 6 Gyerme...

Страница 75: ...a d m tla tkem azobrazen mn pisu ON nadispleji nezapome te e aktivace trv p ibli n 10 sekund Po uplynut t to doby se panel automaticky vypne Blahop n Blahop ejeme V m k v b ru v robku Albatros kter je...

Страница 76: ...kn te p slu n tla tko aktivacejepotvrzenarozsv cen m p slu n ho tla tka a kontrolky LED a vyd n m akustick ho sign lu Pro p eru en t to funkce dvakr t stiskn te p slu n tla tko na aktivn m tla tkov m...

Страница 77: ...rospu t n funkcesta t ikr t stisknout p slu n tla tko Jestli e V m toto nastaven nevyhovuje a chcete nastaven hodnoty upravit podle Va ich osobn ch pot eb m temo nostzm nitd lkul zn aintenzitu dod van...

Страница 78: ...l 1 a pomoc druh ruky p esu te sed tko a do mezn pozice obr detail 2 Zkontrolujte jestli je sed tko zablokovan tak e na n j energicky zatla te rukou Jestli e chcete sed tko znovu uv st do rovn po lohy...

Страница 79: ...prost edky jako Ajax pro i t n koupelen Savo Byasanprov estrann pou it Viakal Vetril tekut Vim Mr Proper Cif Gel s p davkem sava i t n hydromas n ho syst mu No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 de...

Страница 80: ...nebot by mohlo doj t ke kontaktu s vodou 4 B hem koupele v boxu nepou vejte nikdy elektrospot ebi e zapojen do el s t 5 P strojenap jen zel s t aum st n vbl zkosti boxumus b tp ipevn nytak abynemohly...

Страница 81: ...roti simbolu tipkovnice natopritisnitetipko elene funkcije glej Delovanjedigitalnihregulatorjev Po uporabi zaprite pipo B VERZIJA MS samo A900 Legenda simbolov PRHA SPREDNJI SLAP VRATNO PIHALO HRBTNI...

Страница 82: ...pko vklju itevbopotrjena z osvetljenim obrobkom tipke in pri iganjem ustrezne LED diode ter zvo nim signalom Izklju ili boste jih z dvema pritiskoma na tipko aktivne tipkovnice Vratni curki Ta funkcij...

Страница 83: ...diti po va i meri lahko izberete trajanje in jakost razpr evanja pare Izbiro opravite na naslednji na in PREDIZBIRA FUNKCIJE TUR KE KOPELI Predizbiro funkcije opravite z enim pritiskom na ustrezno tip...

Страница 84: ...ako dazgornjo zavornoro icozenorokopovle eteprotivam sl del in medtem ko jo dr ite povle eno z drugo roko potisnite sede do konca drsnega vodila sl del 2 Z eno roko odlo no pritisnite sede in preverit...

Страница 85: ...Spic Spanaliuniverzalen Cif pa ne sredstva kot so Aiax za kopalnice varekina univerzalen Baysan ViaKal Vetril teko i Vim Mastro Lindo Cif Gel z vareki no Notranje i enje naprave za hidromasa o No No...

Страница 86: ...4 Nikdarneuporabljajteaparate kiso vklju eni v strujo medtem ko se nahajate v kabini 5 Elektri ni aparati ki so postavljeni v bli ini kabine morajobitipritrjenitako danemorejo pasti 6 Otroci ne smejo...

Страница 87: ...a zatimpritisnitetipku eljene funkcije vidi Funkcije digitalnog upravljanja Nakon uporabe zatvorite slavinu B IZVEDBA MS samo A900 Legenda simbola TU PREDNJI VODOPAD VRATNA PUHALJKA VRATNI MLAZOVI LE...

Страница 88: ...potvr eno osvjetljavanjem obruba tipke odnosnog LED a i ispu tanjem zvu nog signala Prekida se s dva pritiska na odgovaraju u tipku pri emu tipkovnica mora biti aktivirana Vratni mlazovi Ova funkcija...

Страница 89: ...ku Ukoliko tursku kupelj elite prilagoditi po vlastitoj mjeri mo ete odabrati trajanje i ja inu ispu tanja pare Postupak oda biranja vr i se kako je ni e navedeno PRETHODNOODABIRANJEFUNKCIJETUR SKE KU...

Страница 90: ...uspravan i polo en Sjedalo se postavlja u donji polo aj tako da jednom rukom povu ete prema sebi gornju ru icu oznaka 1 na slici i dr e i ju povu enu drugom rukom potpomognete klizanje sjedala do kraj...

Страница 91: ...f a ne koristite sredstva kao to su Aiax za ku paonice univerzalni Baysan ViaKal teku i Vim MAstro Lindo ili Cif gel sa sredstvom za bijeljenje Unutarnje i enje ure aja za hidromasa u No No fulgor 300...

Страница 92: ...vodom 4 Nikad nemojte upotrebljavati aparate uklju ene u struju dok se nalazite unutar kabine 5 Elektri ni aparati koji su postavljeni u blizini kabine moraju biti pri vr eni tako da ne mogu pasti 6...

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Страница 95: ...Domino s r l behoudt zich het recht voor om veranderingen aan te brengen in het product zonder voorafgaande waarschuwing GR O fi CSI Domino s r l PL Sp ka Domino s r l zastrzega sobie prawo do wprowad...

Страница 96: ...Domino srl via valcellina A 2 Z I Nord 33097 Spilimbergo Pn Italy T 39 0427 587111 F 39 0427 50304 e mail info dominospa com www albatros idromassaggi com Code 10009370...

Отзывы: