477275_f
63
Obsługa
■
Używać pompy tylko, gdy jest ona całkowicie
zanurzona.
■
Zapewnić dostateczną odległość od dna.
■
Nie wolno dopuścić, aby pompa pracowała
przy zamkniętym przewodzie ciśnieniowym.
■
W przypadku studzienek należy przestrzegać
dostatecznych wymiarów studzienek.
■
Studzienki należy zawsze zakrywać w sposób
umożliwiający bezpieczne wchodzenie na nie.
WSKAZÓWKA
Pompa (DIVE 5600-44)
posiada na wylocie osłonę. Dzięki temu przewód
ciśnieniowy nie opróżnia się po każdym zatrzy-
maniu pompy.
7
OBSŁUGA
7.1
Włączanie pompy
UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia
urządzenia!
Pompa nie może zasysać ciał sta-
łych. Piasek i inne substancje ścierne zawarte w
tłoczonym medium niszczą pompę.
■
Uważać, by żadne obce przedmioty nie do-
stały się do tłoczonego medium.
WSKAZÓWKA
Jeżeli na dnie znajduje się
muł, piasek lub kamienie, należy użyć odpowied-
niej płyty, aby zapewnić stabilność ustawienia
pompy, lub podłączyć oddzielny przewód ssący.
1. Tylko DIVE 5600/44: Otworzyć wszystkie za-
mknięcia w przewodzie ciśnieniowym (zawór,
dysza rozpryskowa, zawór czerpalny).
2. Całkowicie rozwinąć kabel sieciowy (01/6).
3. Upewnić się, że elektryczne połączenia wty-
kowe znajdują się w strefie niezagrożonej za-
laniem.
4. Tylko DIVE 6500/34: Ustawianie wysokości
włączania i wyłączania (patrz
Rozdział 7.2
"Ustawianie wysokości włączania i wyłącza-
nia (DIVE 6500/34)", strona 63
).
5. Powoli zanurzać pompę w tłoczonym me-
dium. Należy przy tym trzymać pompę nieco
ukośnie, aby pozwolić na wydostanie się
ewentualnych pozostałości powietrza.
6. Podłączyć wtyk sieciowy do gniazda zasilania.
7.2
Ustawianie wysokości włączania
i wyłączania (DIVE 6500/34)
Kabel przełącznika pływakowego (01/9) jest moc-
no zaciśnięty na obudowie pompy (01/5). Zmiana
położenia zacisku umożliwia osobne ustawienie
punktów przełączania przełącznika pływakowe-
go. Zalecana długość kabla przełącznika pływa-
kowego wynosi ok. 100 mm.
UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia
urządzenia!
Podczas odpompowywania wystę-
puje niebezpieczeństwo, że pompa będzie praco-
wać na sucho, powodując uszkodzenie urządze-
nia.
■
Podczas odpompowywania przy resztkowym
poziomie wody należy stale nadzorować pra-
cę pompy i nie dopuścić, aby pompa praco-
wała na sucho.
■
Po osiągnięciu resztkowego poziomu wody
pompę należy wyłączyć, wyciągając wtyczkę
z gniazdka elektrycznego.
WSKAZÓWKA
Poniżej resztkowego po-
ziomu wody pompa zasysa powietrze. W takim
przypadku po zwiększeniu poziomu wody pompa
będzie wymagać odpowietrzenia przed ponow-
nym włączeniem.
7.3
Wyłączanie pompy
1. Wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka
elektrycznego.
8
KONSERWACJA I PIELĘGNACJA
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeń-
stwo porażenia prądem!
Podczas prac przy
pompie występuje niebezpieczeństwo porażenia
prądem.
■
Przed wszystkimi pracami związanymi z usu-
waniem usterek wyciągnąć wtyczkę sieciową
z gniazda elektrycznego.
■
Usunięcie usterki w instalacji elektrycznej na-
leży zlecić elektrykowi.
8.1
Czyszczenie pompy
WSKAZÓWKA
Po tłoczeniu wody baseno-
wej zawierającej chlor lub cieczy, które pozosta-
wiają osady, należy przepłukać pompę czystą
wodą.
1. W razie potrzeby oczyścić czystą wodą sito
wlotowe (01/4).
9
POMOC W PRZYPADKU USTEREK
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo
porażenia prądem!
Podczas prac przy pompie wy-
stępuje niebezpieczeństwo porażenia prądem.
■
Przed wszystkimi pracami związanymi z usu-
waniem usterek wyciągnąć wtyczkę sieciową
z gniazda elektrycznego.
■
Usunięcie usterki w instalacji elektrycznej na-
leży zlecić elektrykowi.
Содержание 113037
Страница 53: ...477275_f 53 2 1 2 2 3 3 1 3 2 35 C 3 3 3 3 1 15 20 3 3 2 DIVE 5600 44 150 7...
Страница 57: ...477275_f 57 AL KO 10...
Страница 58: ...RS 58 DIVE 5600 44 DIVE 6500 34 11 12 AL KO www al ko com service contacts 13 xxxxxx x...
Страница 112: ...RU 112 DIVE 5600 44 DIVE 6500 34 2 1 2 2 3 3 1 3 2 35 C 3 3 3 3 1...
Страница 116: ...RU 116 DIVE 5600 44 DIVE 6500 34 7 3 1 8 8 1 1 01 4 9 AL KO...
Страница 117: ...477275_f 117 10 11 12 AL KO www al ko com service contacts...
Страница 118: ...RU 118 DIVE 5600 44 DIVE 6500 34 13 xxxxxx x...
Страница 120: ...UA 120 DIVE 5600 44 DIVE 6500 34 2 2 3 3 1 3 2 35 C 3 3 3 3 1 15 20 3 3 2 DIVE 5600 44 150 7...
Страница 124: ...UA 124 DIVE 5600 44 DIVE 6500 34 8 1 1 01 4 9 AL KO...
Страница 125: ...477275_f 125 10 11 12 AL KO www al ko com service contacts...
Страница 126: ...UA 126 DIVE 5600 44 DIVE 6500 34 13 xxxxxx x...
Страница 127: ...477275_f 127...