background image

11

IT

IT

COMPONENTI (Fig.

D

)

A - Corpo cappa completo

B - Staffa ancoraggio pannello di chiusura

C- Pannello di chiusura posteriore

D- Staffa supporto box a muro

E - Raccordo di riduzione diam 120/150

F - Deflettore 

(solo per versione filtrante)

G- Staffa di ancoraggio camino superiore 

(solo per 

versione aspirante)

H- Camino telescopico superiore

I  - Camino telescopico inferiore

L - Sacchetto viti ed accessori

 POSIZIONAMENTO CAPPA

 

con parete in cartongesso:

- Montare il raccordo di riduzione 120/150 qualora 

il tubo di scarico aria fosse di Ø125 

(Fig.4)

.

- Fissare la staffa ancoraggio pannello di chiusura 

alla cappa ed incastrare ad esso il pannello di 

chiusura posteriore; infine inserire da sotto le 2 viti 

di fissaggio.

 (Fig.5)

  L’operazione di serraggio deve essere effettuata a 

cappa montata.

-  Appendere saldamente alla parete il corpo cappa, 

tenendo  sempre  presente  che  la  distanza  fra  il 

piano di cottura ed il sotto della cappa non deve 

essere inferiore a 65 cm., utilizzando le 2 viti in 

dotazione M5 x 40 

(Fig.6.1)

.

-  Fissare la cappa alla parete in entrambi i lati tramite 

le 4 viti (A/B). 

(Fig. 6.1_6.2)

 

Attenzione:

  per  l’installazione  delle  4  viti 

(Fig. 

6.3_6.4) 

bisogna togliere il pannello di chiusura 

della cappa.

 

- Fissare la staffa supporto box al muro tramite le 2 

viti in dotazione. 

(Fig.7)

Per il resto seguire le istruzioni del posizionamento 

cappa con parete in cartongesso.

 MONTAGGIO TUBO EVACUAZIONE ESTERNA

- Utilizzare un tubo Ø125 oppure Ø150, possibilmen-

te flessibile, e fermarlo con una fascetta stringitubo 

al raccordo di riduzione 

(Fig.8)

.

  

- Collegare  il  tubo  di  evacuazione  alla  condotta 

esterna e fissarlo con una fascetta stringitubo.

  POSIZIONAMENTO STAFFA ANCORAGGIO 

CAMINO SUPERIORE (Fig.9)

  (Solo per versione aspirante)

- Fissare la staffa ancoraggio camino superiore a 

parete, ad angolo o al soffitto utilizzando le viti in 

dotazione M5 x 40.

 POSIZIONAMENTO DEFLETTORE FILTRANTE 

(Fig.10)

  (Solo per versione filtrante con filtro carbone)

- Fissare il deflettore filtrante alla parete utilizzando 

le viti in dotazione.

-  Collegare il raccordo uscita aria Ø150 della cappa 

al raccordo Ø150 del deflettore filtrante tramite un 

tubo flessibile Ø150 con relative fascette stringitu-

bo.

 POSIZIONAMENTO CAMINI

- Infilare il camino telescopico superiore all’ interno 

del camino telescopico inferiore 

(Fig.11)

.

-  Posizionare  il  camino  telescopico  inferiore  sul 

corpo cappa.

-  Sollevare verso l’alto, fino al soffitto, il camino tele-

scopico superiore e fissarlo alla staffa utilizzando 

le due viti in dotazione M3,9 x 9,5 

(Fig.12)

.

CONNESSIONE ELETTRICA ALLA RETE

- Verificare che la tensione di rete sia adeguata a 

quella  richiesta  par  l’alimentazione  della  cappa 

come indicato sulla targhetta applicata all’interno 

dell’ apparecchio.

- Montare sul cavo una spina a norma e adeguata 

al carico da sopportare oppure, nel caso di 

collegamento diretto alla rete, interporre tra la rete 

e l’apparecchio un interruttore bipolare a norma 

e di potenza adeguata con apertura minima fra i 

contatti di 3 mm.

CONTROLLO FUNZIONALE

Verificare l’accensione del motore a tutte le velocità 

e l’illuminazione.

DISMISSIONE DEGLI ELETTRODOMESTICI

La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche 

(RAEE), prevede che gli elettrodomestici non 

debbano  essere  smaltiti  nel  normale  flusso 

dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi 

devono essere raccolti separatamente per 

ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali 

che li compongono ed impedire potenziali danni per la 

salute e l ambiente. Il simbolo del cestino barrato è 

riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di 

raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta 

dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno 

rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.

SI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI 

DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE 

SUDDETTE AVVERTENZE. LA GARANZIA NON E’ 

VALIDA NEL CASO DI DANNI DERIVANTI DALLA 

INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE.

Содержание AHK128IX

Страница 1: ......

Страница 2: ...A D E F G H I L B C Suction version Version vacuation Abluftbetrieb COMPONENTS COMPOSANTS BAUTEILE Fig A Filter version Version recyclage Umluftbetrieb Fig D...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 3 Fig 5 Fig 2 Fig 4...

Страница 4: ...Fg 6 2 A_B A B 65 cm A B A B A B Fig 6 1...

Страница 5: ...Fg 6 3 Fg 6 4...

Страница 6: ...65 CM Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Страница 7: ...g 11 Fig 12 Suction version Version vacuation Abluftbetrieb Filter version Version recyclage Umluftbetrieb Suction version Version vacuation Abluftbetrieb Filter version Version recyclage Umluftbetrie...

Страница 8: ...off the circuit breaker before carrying out maintenance operations METALLIC ANTI GREASE FILTERS The filters must be washed at least once a month with hot water and household detergent They can also be...

Страница 9: ...M5 x 40 screws POSITIONING THE FILTER DEFLECTOR Fig 10 Only for filter version with carbon filter Fix the filtering deflector to the wall using the screws supplied Connect the 150 air discharge fittin...

Страница 10: ...alda e detersivo domestico Possono essere lavati anche in lavastoviglie Per lo smontaggio agire sulle maniglie Fig 1 FILTRO AL CARBONE ATTIVO solo versione filtrante Fig 2 venduto separatamente Il fil...

Страница 11: ...per versione filtrante con filtro carbone Fissare il deflettore filtrante alla parete utilizzando le viti in dotazione Collegare il raccordo uscita aria 150 della cappa al raccordo 150 del deflettore...

Страница 12: ...k nnte INSTALLATION Das Ger t wurde als Dunstabzugshaube mit Abluftbetrieb die angesaugte Luft wird nach au en abgeleitet oder als Dunstabzugshaube mit Umluftbetrieb die Luft wird in den Raum zur ckge...

Страница 13: ...Anweisungen f r die Installation der Hauben mit Gipskartonwand folgen MONTAGE DER ABZUGSROHRS Vorzugsweise ein Rohr mit 150 oder 125 ver wenden m glichst einen Schlauch und diesen mit einer Rohrschel...

Страница 14: ...oj el bloque de la luz saque el bloque de la luz Fig 3 Vuelvaamontarunal mparaquetengacaracter sticas iguales pues una de mayor potencia podr a da ar seriamente la instalaci n el ctrico FUNCIONAMIENTO...

Страница 15: ...d un interruptor omnipolar con abertura m nima de 3 mm adecuado a la carga y que responda a las normas vigentes SUGERENCIAS PARALASEGURIDAD Presteatenci nsifuncionancontempor neamenteuna campana aspir...

Страница 16: ...utilis en deux modes VACUATION l air aspir est purifi travers les filtres anti graisse m talliques et achemin vers l ext rieur travers un tuyau RECYCLAGE l air aspir est purifi travers les filtres an...

Страница 17: ...ment la hotte en version vacuation et un br leur ou une chemin e aliment s par une nergie autre que l lectricit vous pouvez cr er un probl me d inversion de flux Dans ce cas la hotte aspire l air n c...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...3LIOA1AR...

Отзывы: