![Air Liquide 0389-0385 Скачать руководство пользователя страница 13](http://html1.mh-extra.com/html/air-liquide/0389-0385/0389-0385_safety-instruction-for-use-and-maintenance_2875024013.webp)
PRESTOTIG
165
B
- 11
Soudage TIG (choix des électrodes tungstènes)
TIG welding (choice of tungsten electrodes)
∅
mm
Long.
Length
Electrodes Nertal S tungstène thorie 2 % (rouge)
2 % thoriated tungsten Nertal S electrodes (red)
I (A)
Réf. n° / Part number
1
150
10 - 80
0371-0257
1,6
150
50 - 120
0371-0258
2
150
90 - 190
0371-0259
2,4
150
100 - 230
0371-0508
3. EQUIPEMENT DE L'INSTALLATION
3. INSTALLATION EQUIPMENT
En électrode enrobée
(
voir dépliant figure 8 à la fin de la notice)
In coated electrode
(
see fold-out figure 8 at the end of the manual)
Brancher les câbles de soudage (câble de masse et câble pour pince porte électrode)
conformément aux schémas ci-dessous suivant la polarité préconisée pour l'électrode
utilisée (indiquée sur son emballage).
Connect the welding wires (earthing conductor and electrode holder clamp) according
to the diagrams below ; comply with polarity recommended for the electrode used
(specified on its package).
En TIG
(
voir dépliant figure 8 à la fin de la notice)
In TIG
(
see fold-out figure 8 at the end of the manual)
Brancher le câble de masse à la borne + et la torche TIG à la borne (-) conformément
au schéma.
Connect the ground cable to the positive plug and the TIG torch to the negative plug
according to the diagram.
Raccorder la prise gâchette 5 broches.
Connect the 5 pins trigger connection.
La connection de puissance et du gaz se fait sur le même raccord
(borne (-) du générateur).
En cas d'utilisation d'une autre torche TIG que la PROTIG 10 RL CC
5B, utiliser un raccord intermédiaire, réf. 0377-3433 (pour torche avec
raccord de gaz séparé).
Power and gas are connected on the same plug (negative plug of the
generator).
In case of using antoher TIG torch than 10 RL CC 5B PROTIG, use an
intermediate connection, ref. 0377-3433 (for torch with isolate gas
connection).
Votre installation est prête à l'emploi.
Your installation is ready to use.