42
43
ESPAÑOL
GRACIAS POR HABER ESCOGIDO AGV
El casco que acaba de comprar es el resultado de la experiencia y de la profesionalidad que AGV ha adquirido a
lo largo de sus muchos años de actividad.
Desde 1947 nuestro trabajo consiste en diseñar y fabricar cascos que garanticen la máxima seguridad a quien
los utiliza, empezando siempre por el banco de pruebas más duro: las competiciones deportivas. Testigos de
excepción son los numerosos e importantes pilotos, como Giacomo Agostini, Franco Uncini, Wayne Rainey,
Troy Corser, Loris Capirossi, Max Biaggi y Valentino Rossi, que a lo largo de los años han decidido utilizar
cascos AGV. El atento diseño, la cuidadosa selección de los materiales así como las soluciones y la tecnología
innovadoras siempre han constituido el ADN de AGV.
Sin embargo, el uso normal y cotidiano del casco es muy diferente al que caracteriza las competiciones deporti
-
vas, por esto hemos buscado una comodidad de alto nivel que le permitirá estar siempre al seguro y cómodo en
cualquier situación durante la conducción.
UTILIZACIÓN PREVISTA DEL CASCO
Los cascos AGV han sido diseñados para garantizar una adecuada protección durante la utilización de ciclomo
-
tores y motocicletas.
ADVERTENCIAS Los cascos AGV no se pueden utilizar para competiciones automo-
vilísticas o motonáuticas ni para otros tipos de utilización no previstos. El correcto uso del
casco no exime al usuario de la obligación de utilizar los demás equipos de protección, tanto
si son obligatorios como aconsejados, durante la conducción así como no le exime de la
obligación de respetar las normas del código de circulación.
Si ha comprado un casco que no es conforme con la utilización prevista, restitúyalo al di-
stribuidor.
Cada casco posee una etiqueta de homologación que constituye una declaración de confor-
midad del modelo de casco con la normativa en vigor en el mercado de destino.
La etiqueta de homologación puede estar fijada a la correa de la garganta (norma ECE
22-05 adoptada en Europa y en algunos países extraeuropeos) o aplicada de manera que no
puede sacarse en la parte exterior del casco (Estados Unidos, Argentina, Australia y otros)
No quite ni intente quitar la etiqueta de homologación del casco. No aplique al casco etique-
tas de homologación de las que se desconoce el origen. Lo más probable es que sean etique-
tas falsificadas. La ley prohíbe aplicar etiquetas de homologación falsificadas a los cascos.
Si tiene dudas sobre el origen de la etiqueta de homologación que lleva su casco, contacte
directamente a AGV y no a su vendedor. AGV es una marca propiedad de Dainese S.p.A
TIPOS DE CASCO PARA USO MOTOCICLÍSTICO
Los cascos AGV se pueden subdividir en cuatro categorías:
Cascos abiertos o jet: pueden garantizar mayor ventilación y comodidad durante el uso en ciudad pero, en caso de
impacto, no han sido proyectados para garantizar la protección de la zona de la barbilla ni de la cara. Pueden estar
equipados con pantalla o bien no disponer de ella. Según la norma ECE 22-05, en la etiqueta de homologación,
al lado del código que distingue el modelo, hay la sigla “J”.
Cascos integrales con mentonera protectora: han sido proyectados para garantizar protección contra impactos
también en la zona del mentón. Entre éstos, los cascos off-road han sido concebidos en especial para poder ser
utilizados también en todo terreno. Según la norma ECE 22-05, en la etiqueta de homologación, al lado del cód
-
igo que distingue el modelo, hay la sigla “P”.
Cascos integrales con mentonera no protectora: No han sido proyectados para garantizar protección contra im
-
pactos en la zona del mentón. Según la norma ECE 22-05, en la etiqueta de homologación, al lado del código que
Kanalisation gelangen lassen. Verunreinigtes Waschwasser muss gesammelt und entsorgt werden.
Bei Eindringen in Gewässer, das Erdreich oder die Kanalisation müssen die zuständigen Stellen informiert werden.
9) Geeignetes Material für das Aufnehmen: saugfähiges Material, organisches Material, Sand).
AUSDEHNUNG DER GARANTIE
Um eventuell eine Zusatzgarantie für den von Ihnen gekauften Helm zu nutzen, können Sie den entsprechenden
Absatz auf der Webseite
www.agv.com suchen, die Bedingungen aufmerksam lesen und das eventuelle Anmel
-
deformular bis maximal 60 Tage ab Kaufdatum Ihres Helms ausfüllen.
Die Garantie kann je nach von Ihnen gekauftem Helmmodell unterschiedliche Laufzeiten haben. Weitere Informationen
und Bedingungen zur Ausdehnung der Garantie finden Sie im obengenannten Absatz auf der Webseite
www.agv.com.
ACHTUNG:
Nur Originalzubehörteile AGV verwenden. Um die Originalzubehörteile AGV zu erkennen, gehen Sie bitte
auf die Webseite www.agv.com.
Die Anwendung von Nichtoriginalzubehör kann die Sicherheit des Helms beeinträchtigen und jede Garan
-
tie des Produkts verfallen lassen. Dainese SpA übernimmt keine Haftung für eine Anwendung von Nichto
-
riginalzubehör (zum Beispiel Kommunikationssysteme, Action Camera, Visiere oder andere Zubehörteile).
Содержание CORSA R
Страница 1: ...CORSA R ...
Страница 36: ...70 71 E3 052644 P 000012 IIIIIIIIIIIIIIII 6 4 6 1 6 2 6 3 1 2 3a 4 6 3 3b 5 7 4 7 1 7 2 7 3 7 8 9 10 11 12 ...
Страница 37: ...72 73 13 14 15 16 17 18 ...
Страница 38: ...74 75 19 20 21 22 23 24 25 ...
Страница 39: ...76 77 26 27 28 67 P 0066 29 30 1 2 3 4 L A A B B ...
Страница 40: ...78 79 31 32 34 35 33 ...
Страница 41: ...80 81 36 37 38 5 PISTA GP 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 15 16 15 16 67 P 0066 11 14 13 12 ...
Страница 42: ...82 83 39 40 41 42 43 ...
Страница 43: ...84 85 44 44 1 44 2 44 3 NOTE ...
Страница 44: ...NOTE ...