7
PRESS HANDLE
INTO RECEPTACLE.
Pousser le manche
dans son logement.
Empuje la manija dentro
del receptáculo.
IMPORTANT:
Plug
MUST
be assembled before handle
is inserted.
IMPORTANT:
Insérer la fiche AVANT de fixer le manche.
IMPORTANTE:
El enchufe DEBE ensamblarse antes de
insertar la manija.
OPEN BAG COVER.
Ouvrir le couvercle du sac.
Abra la tapa para la bolsa.
INSERT NUT PLATE
INTO POCKET.
Placer l’écrou dans
la fente.
Introduzca la arandela
en la cavidad.
Fente
Cavidad
INSERT POWER CORD PLUG
UNTIL SHOULDER CONTACTS
RECEPTACLE EDGE.
Insérer le cordon
électriquejusqu’à ce que la
saillie touche le bord de la prise.
Introduzca el cable de
alimentación hasta que el
reborde entre en contacto
con el borde de la cavidad.
INSERT HANDLE SCREW
THROUGH CARRY HANDLE
AND HANDLE TUBE.
Insérer la vis du manche
dans la poignée de transport
et le manche.
Introduzca el tornillo de la
manija a través de la manija
portadora y el tubo de la manija.
IMPORTANT:
Carry handle may be mounted two ways.
IMPORTANT:
La poignée de transport peut être installée
de deux façons.
IMPORTANTE:
La manija portadora puede
montarse de dos maneras.
TIGHTEN HANDLE SCREW.
Serrer la vis du manche.
Apriete el tornillo de
la manija.
ASSEMBLY
Montage
Montaje
1
5
6
a
b
2
3
4
Содержание LUX COMMERCIAL
Страница 20: ...20 NOTES Notes Notas...
Страница 21: ...21 NOTES Notes Notas...