31
FRANÇAIS
• Si la lame se tord ou est mal alignée, les dents situées à l'arrière
de la lame risquent de s'enfoncer dans la surface du bois, ce qui
fera sortir brusquement la lame de la pièce à usiner en direction
de l'utilisateur.
Le rebond est donc le résultat d'une mauvaise utilisation de l'outil et/
ou de procédures ou de conditions de coupe incorrectes. Il peut être
évité en veillant à respecter quelques précautions.
0DLQWHQH]IHUPHPHQWODVFLHDYHFYRVGHX[PDLQVHW
SRVLWLRQQH]YRVEUDVGHIDoRQjFHTXLOVSXLVVHQWFRQWU{OHUXQ
pYHQWXHOUHERQG3RVLWLRQQH]YRXVGXQF{WpGHODVFLHORUVTXH
YRXVWUDYDLOOH]PDLVQHYRXVSODFH]MDPDLVGDQVODOLJQHPHQW
GHODODPH
/HUHERQGSURMHWWHVRXGDLQHPHQWODVFLHYHUVODUULqUH
mais ce mouvement peut être contrôlé si l'utilisateur s'y attend et
s'y prépare.
6LODODPHVHFRLQFHRXVLYRXVGHYH]LQWHUURPSUHODFRXSH
SRXUXQHUDLVRQTXHOFRQTXHUHOkFKH]ODJkFKHWWHHWPDLQWHQH]
ODVFLHGDQVODSLqFHjXVLQHUMXVTXjFHTXHODODPHVDUUrWH
FRPSOqWHPHQWGHWRXUQHU1HWHQWH]MDPDLVGHQOHYHUODVFLH
GHOpOpPHQWjFRXSHURXGHODIDLUHUHFXOHUWDQWTXHOHGLVTXH
FRQWLQXHGHWRXUQHUVRXVSHLQHGHSURYRTXHUXQUHERQG
Si
la lame se coince, cherchez-en la cause et prenez les mesures
nécessaires pour que cela ne se reproduise plus.
$XPRPHQWGHUHGpPDUUHUODVFLHGDQVODSLqFHGHWUDYDLO
FHQWUH]ODODPHGDQVOHQWDLOOHD¿QTXHOHVGHQWVGHODVFLHQH
VRLHQWSDVHQJDJpHVGDQVOHPDWpULDX
Si la lame de la scie est
bloquée, celle-ci peut rebondir ou reculer de la pièce de travail
lorsque la scie est remise en marche.
9HLOOH]jVRXWHQLUOHVORQJXHVSLqFHVjXVLQHUD¿QGpYLWHUTXH
ODODPHVHFRLQFHHWOLPLWUHDLQVLOHVULVTXHVGHUHERQGV
Les
longues pièces à usiner ont tendance à ployer sous leur propre
poids. Vous pouvez placer des supports des deux côtés de la pièce
à usiner, près de la ligne de coupe et au niveau de l'extrémité de
la pièce.
1XWLOLVH]SDVGHODPHVpPRXVVpHVRXHQGRPPDJpHV
Des
ODPHVQRQDLJXLVpHVRXPDOPRQWpHVSURGXLURQWXQWUDLWGHVFLH¿Q
entraînant une friction excessive de la lame et donc de plus grands
risques de torsion et de rebond.
$YDQWGHFRPPHQFHUXQHFRXSHYpUL¿H]TXHOHVERXWRQVGH
UpJODJHGHODSURIRQGHXUHWGHOLQFOLQDLVRQVRQWFRUUHFWHPHQW
EORTXpV
6LOHVUpJODJHVGHODSRVLWLRQGHODODPHVHPRGL¿HQWHQ
cours de coupe, la lame risque de se coincer et un rebond peut se
produire.
6R\H]SDUWLFXOLqUHPHQWDWWHQWLIORUVTXHYRXVHႇHFWXH]XQH
FRXSHGDQVXQPXUH[LVWDQWRXDXWUH]RQHVDYHXJOH
La lame
pourrait heurter des éléments cachés, ce qui entraînerait un rebond.
Fonctionnement de la protection inférieure
$YDQWFKDTXHXWLOLVDWLRQYpUL¿H]TXHOHSURWqJHODPHLQIpULHXU
UHFRXYUHFRUUHFWHPHQWODODPH1XWLOLVH]SDVYRWUHVFLHVLOH
SURWqJHODPHLQIpULHXUQHSHXWSDVrWUHDFWLRQQpOLEUHPHQWHW
VLOQHVHUDEDWSDVLQVWDQWDQpPHQWVXUODODPH1H¿[H]RX
QDWWDFKH]MDPDLVOHSURWqJHODPHLQIpULHXUHQSRVLWLRQRXYHUWH
Si la scie tombait de façon accidentelle, le protège-lame inférieur
pourrait se plier. Relevez le protège-lame inférieur à l'aide de la
PDQHWWHHWDVVXUH]YRXVTXLOSHXWrWUHPDQLSXOpVDQVGLႈFXOWpHW
qu'il ne touche ni la lame ni aucune autre pièce quels que soient
l'angle et la profondeur de coupe choisis.
$VVXUH]YRXVTXHOHUHVVRUWGXSURWqJHODPHLQIpULHXUHVWHQ
ERQpWDWHWIRQFWLRQQHFRUUHFWHPHQW6LOHSURWqJHODPHRXOH
UHVVRUWQHIRQFWLRQQHQWSDVFRUUHFWHPHQWIDLWHVOHVUpSDUHURX
UHPSODFHUDYDQWGXWLOLVHUYRWUHVFLH
La protection inférieure peut
fonctionner de façon lente si des éléments sont endommagés, en
cas de dépôts gommeux, ou en cas d'accumulation de débris.
/HFDUWHUGHSURWHFWLRQLQIpULHXUQHGRLWrWUHUpWUDFWpjOD
PDLQTXHSRXUGHVFRXSHVVSpFLDOHVWHOOHVTXHOHVFRXSHV
SORQJHDQWHVHWOHVFRXSHVFRPELQpHV/HYH]OHSURWqJH
ODPHLQIpULHXUjODLGHGHODPDQHWWH3XLVGqVTXHODODPH
SpQqWUHGDQVODSLqFHjXVLQHUUHOkFKH]OHSURWqJHODPH
LQIpULHXU
Pour tous les autres types de coupe, le protège-lame
inférieur se met en place automatiquement.
9pUL¿H]WRXMRXUVTXHOHSURWqJHODPHLQIpULHXUUHFRXYUHELHQOD
ODPHDYDQWGHSRVHUYRWUHVFLHVXUXQpWDEOLRXVXUOHVRO
Si la
lame n'est pas correctement recouverte, elle peut tourner par inertie
HWFRXSHUFHTXLVHWURXYHVXUVDWUDMHFWRLUH6R\H]FRQVFLHQWGXIDLW
que la lame continue de tourner pendant un certain temps après
l'arrêt du moteur.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET DE SÉCURITÉ
6833/e0(17$,5(6
1XWLOLVH]MDPDLVGHGLVTXHDEUDVLI
Utiliser uniquement des lames dont le diamètre correspond aux
marquages.
,GHQWL¿HUODODPHGHVFLHDGDSWpHDXPDWpULDXjFRXSHU
8WLOLVHUXQLTXHPHQWGHVODPHVGHVFLHVSpFL¿pHVSRXUXQHYLWHVVH
supérieure ou égale à celle indiquée sur l'outil.
Utiliser uniquement les lames de scie recommandées par le
fabricant, conformes à la norme EN 847-1, pour une utilisation avec
du bois et des matériaux analogues.
Portez un masque anti poussières.
Sécurisez la pièce à couper à l'aide d'un dispositif de serrage. Une
SLqFHjWUDYDLOOHUQRQ¿[pHSHXWrWUHODFDXVHGHEOHVVXUHVJUDYHV
et de dommages.
Des protections de lame sales peuvent limiter le fonctionnement
du produit, causant de graves blessures. Nettoyez les protections
des lames avec de l'air comprimé pour éviter toute accumulation de
poussière de sciage. Portez les protections respiratoires et oculaires
adéquates.
Levez la protection inférieure au moyen du levier et veillez à ce que
la protection inférieure revienne en position initiale. Si la protection
inférieure ne fonctionne pas correctement. Arrêtez d'utiliser le
produit et faites-le réparer.
Le produit redémarrera automatiquement s'il a calé. Arrêter
immédiatement le produit s'il cale. Ne pas réactiver le produit tant
qu'il est calé. Ceci risquerait de déclencher un recul soudain, avec
XQHIRUFHUpDFWLYHpOHYpH,GHQWL¿H]SRXUTXRLOHSURGXLWDFDOpHW
corrigez le problème, en tenant compte des instructions de sécurité.
Retirez le bloc de batterie avant de commencer un quelconque
travail sur le produit.
87,/,6$7,21&21)250($8;35(6&5,37,216
La scie circulaire est conçue pour la découpe transversale et de
UHIHQWHGXERLVRXGHVPDWpULDX[VLPLODLUHVMXVTXjXQHSURIRQGHXU
PD[LPDOHGHPP/HSURGXLWSHXWHႇHFWXHUGHVGpFRXSHVGURLWHV
ou en biais, de 0 à 56 degrés. Le produit est destiné à être utilisé
avec la base du produit en contact avec la pièce à travailler. La scie
ne doit être utilisée que dans un endroit sec, bien éclairé et bien
ventilé.
Ce produit est conçu pour une utilisation à la main. Le produit n'est
pas destiné à être monté sur un établi. N'utilisez pas le produit pour
couper du métal ou de la maçonnerie.
Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations que
celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
0,6(6(1*$5'('(6e&85,7e6833/e0(17$,5(6
CONCERNANT LA BATTERIE
AVERTISSEMENT!
Pour réduire le risque d‘incendie, de
blessures corporelles et de dommages cau-sés par un court-circuit,
QHMDPDLVLPPHUJHUOµRXWLOOHEORFSLOHVRXOHFKDUJHXUGDQVXQ
OLTXLGHRXODLVVHUFRXOHUXQÀXLGHjOµLQWpULHXUGHFHOXLFL/HVÀXLGHV
corrosifs ou conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits
chimiques industriels, les produits de blanchiment ou contenant des
agents de blanchiment etc. peuvent provoquer un court-circuit
1HMHWH]SDVOHVEORFVGHEDWWHULHXVDJpVDYHFOHVRUGXUHV
PpQDJqUHVHWQHOHVMHWH]SDVDXIHX/HVGLVWULEXWHXUV$(*
SURSRVHQWGHUHSUHQGUHOHVDQFLHQQHVEDWWHULHVD¿QGHSUpVHUYHU
l'environnement.
Utilisez uniquement les chargeurs AEG pour recharger les blocs-
batteries. Ne pas utiliser de packs de batterie provenant d'autres
systèmes.
1RXYUH]MDPDLVOHVEORFVEDWWHULHVHWOHVFKDUJHXUVHWVWRFNH]OHV
uniquement dans des locaux secs. Conservez les blocs-batteries et
les chargeurs au sec en tout temps.
Les packs de batterie n'ayant pas été utilisés depuis un moment
doivent être rechargés avant emploi.
Содержание BKS18BL2
Страница 4: ...4 6 20 8 13 14 START STOP 21 ...
Страница 5: ...5 10 12 16 18 90 22 23 ...
Страница 7: ...7 75 100 50 75 25 50 0 25 ...
Страница 8: ...8 1 2 3 1 2 ...
Страница 9: ...9 1 2 3 1 2 EN 847 1 ...
Страница 11: ...11 1 2 3 0 68 mm ...
Страница 12: ...12 1 2 3 0 56 ...
Страница 13: ...13 1 2 3 1 1 2 2 0 18 cm y mm x mm 45 0 ...
Страница 16: ...16 1 1 1 1 3 4 2 START STOP 2 1 0 ...
Страница 17: ...17 1 2 4 5 3 START 2 1 0 0 STOP 2 1 ...
Страница 19: ...19 1 1 2 3 4 90 0 0 ...
Страница 20: ...20 2 1 1 2 click AP2 200 4931 4472 95 ...
Страница 21: ...21 max 68 mm 68 mm ...
Страница 22: ...22 2 1 ...
Страница 23: ...23 ...
Страница 105: ...105 ϲΑέϋ ΔϳϠϣΣϼϟ Δϋέγϟ V Εϟϭϓ έηΎΑϣ έΎϳΗ ΔϳΑϭέϭϷ ΔϘΑΎρϣϟ Δϣϼϋ Δϳϧ έϛϭϷ ΔϘΑΎρϣϟ Δϣϼϋ Δϳϭϳγϵ ΔϳΑϭέϭϷ ΔϘΑΎρϣϟ Δϣϼϋ ...
Страница 110: ......
Страница 111: ......