SK
-
170
1 Identifikácia
ABIMIG
®
A / A T / W / W T / MT
Obsah
1
Identifikácia
SK
-
170
1.1
Označenie
SK
-
170
2
Bezpečnosť
SK
-
170
2.1
Použitie v súlade s určením
SK
-
170
2.2
Základné bezpečnostné pokyny
SK
-
170
2.3
Upozornenia týkajúce sa elektrickej bezpečnosti
SK
-
171
2.4
Bezpečnostné pokyny pre zváranie
SK
-
171
2.5
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa
ochranného odevu
SK
-
171
2.6
Bezpečnostné pokyny pri používaní
SK
-
171
2.7
Klasifikácia výstražných upozornení
SK
-
171
2.8
Údaje pre prípad núdze
SK
-
171
3
Opis výrobku
SK
-
171
3.1
Technické údaje
SK
-
171
3.2
Použité obrázky
SK
-
172
4
Uvedenie do prevádzky
SK
-
173
4.1
Výber a montáž vedenia drôtu
SK
-
173
4.1.1
Skrátenie a montáž vodiacej špirály
SK
-
173
4.1.2
Montáž a skrátenie plastového jadra
SK
-
174
4.1.3
Špirála hrdla zváracieho horáka, obr. 1 – 7
SK
-
174
4.2
Príprava zváracieho horáka na montáž
hadicovej súpravy
SK
-
174
4.3
Vybavenie zváracieho horáka
SK
-
174
4.4
Pripojenie Bikox
®
/ hadicovej súpravy, obr. 1
SK
-
174
4.5
Pripojenie hadice pre chladiacu kvapalinu
SK
-
174
4.6
Odvzdušnenie okruhu chladiacej kvapaliny, obr. 2
SK
-
175
4.7
Zvyšková chladiaca kvapalina pri zváracích horákoch
ABIMIG
®
W T, obr. 3
SK
-
175
4.8
Nastavenie ochranného plynu
SK
-
175
4.9
Navlečenie drôtu
SK
-
175
5
Prevádzka
SK
-
175
5.1
Ovládacie prvky rukoväti
SK
-
175
5.2
Vykonanie procesu zvárania
SK
-
175
5.3
Moduly rukoväte (iba pre ABIMIG
®
A + W)
SK
-
176
6
Vyradenie z prevádzky
SK
-
176
7
Údržba a čistenie
SK
-
176
7.1
Ročná údržba elektrikárom
SK
-
176
7.2
Výmena spotrebných dielov, obr. 5/obr. 6
SK
-
177
7.3
Čistenie hadicovej súpravy
SK
-
177
8
Likvidácia
SK
-
177
9
Záruka
SK
-
177
1 Identifikácia
Zváracie horáky MIG/MAG typového radu ABIMIG
®
sa používajú na
zváranie nízko- a vysokolegovaných materiálov. Zváracie horáky
zodpovedajú norme EN 60 974-7 a nepredstavujú zariadenie so
samostatnou funkciou.
Opis uvedený v tomto návode na obsluhu
sa vzťahuje len na zváracie
horáky ABIMIG
®
A / A T / W / W T / MT.
1.1
Označenie
Výrobok spĺňa požiadavky týkajúce sa uvádzania do obehu, ktoré platia
v rámci príslušného trhu.
Pokiaľ sa vyžaduje použitie príslušného označenia, takéto označenie sa
nachádza na výrobku.
2 Bezpečnosť
Táto kapitola poskytuje základné bezpečnostné pokyny a varuje pred
zvyškovými rizikami, na ktoré treba dbať, aby bola obsluha výrobku
bezpečná.
Ignorovanie týchto upozornení môže viesť k ohrozeniu života a zdravia
osôb, ako aj k škodám na životnom prostredí alebo vecným škodám.
2.1
Použitie v súlade s určením
Prístroj opísaný v tomto návode sa smie používať výlučne na účel opísaný
v návode a iba opísaným spôsobom. Dodržte pritom podmienky prevádzky,
údržby a opráv.
Akékoľvek iné použitie sa považuje za použitie, ktoré nie je v súlade
s určením.
Svojvoľné prestavby alebo zmeny slúžiace na zvyšovanie výkonu sú
neprípustné.
► Neprekračujte maximálne údaje o zaťažení uvedené v dokumentácii.
Preťaženie vedie ku škodám, ktoré sa nedajú opraviť.
► Na výrobku nevykonávajte žiadne konštrukčné zmeny.
► Pri používaní na voľnom priestranstve použite vhodnú ochranu proti
vplyvu povetria.
2.2
Základné bezpečnostné pokyny
Výrobok bol vyrobený podľa stavu súčasnej techniky a podľa uznávaných
bezpečnostno-technických noriem a smerníc. Z výrobku vyplývajú pre
užívateľov, tretie strany, zariadenia alebo iné vecné hodnoty konštruktívne
nevyhnutné zvyškové riziká. Výrobca nepreberá záruku za škody spôsobené
nerešpektovaním tejto dokumentácie.
► Pred prvým použitím si dôkladne prečítajte a dodržujte túto
dokumentáciu.
► Výrobok používajte iba vtedy, ak je v bezchybnom stave a v súlade
s celou dokumentáciou.
► Pred špecifickými činnosťami, napr. pred uvedením do prevádzky, pred
prevádzkou, pred prepravovaním a údržbou, si dôkladne prečítajte
dokumentáciu.
► Chráňte seba a nezúčastnené osoby vhodnými prostriedkami pred
nebezpečenstvami, ktoré sú uvedené v dokumentácii.
► Dokumentáciu uchovávajte pri zariadení, aby bola neustále poruke,
a v prípade postúpenia výrobku priložte k nemu kompletnú
dokumentáciu.
► Dodržujte pokyny uvedené v dokumentácii ďalších komponentov
zváracej techniky.
► Pokyny pre manipuláciu s plynovými fľašami nájdete v pokynoch
výrobcu daného plynu a v miestnych nariadeniach, napr. nariadenie
o stlačených plynoch.
► Dodržujte miestne bezpečnostné predpisy.
► Uvedením do prevádzky, ako aj prevádzkou a údržbou poverte iba
odborníkov. Za odborne kvalifikovanú sa pokladá osoba, ktorá na
základe svojho odborného vzdelania, svojich vedomostí a skúseností
a znalostí príslušných noriem dokáže posúdiť prácu, ktorou bola
poverená, a rozpoznať prípadné nebezpečenstvá.
► Dbajte na dostatočné osvetlenie pracovného priestoru a udržujte ho
v náležitom poriadku.
► Počas celého trvania činností údržby, servisu a opráv musí byť odpojený
zdroj zváracieho prúdu, prívod plynu a stlačeného vzduchu a musí byť
vytiahnutá zástrčka zo sieťovej zásuvky.
► Pri zneškodnení dodržiavajte miestne nariadenia, zákony, predpisy,
normy a smernice.