77
4. Проверьте проходимость трубки-маркера путем ее промывки
физраствором. Промывайте до тех пор, пока раствор не начнет
выходить из трубки-маркера.
Запрещено использовать устройство
для ушивания места артериальной пункции Perclose ProGlide, если
трубка-маркер непроходима.
10.2
Рекомендации по вопросу места и особенностей проведения
артериальной пункции
1. Чрезвычайно глубокое проникновение в ткань может повлиять на
траекторию иглы, что приведет к невозможности зацепления игл
устройства для ушивания места артериальной пункции Perclose
ProGlide и манжет или к невозможности обеспечить затяжку узла,
так как устройство для обрезания нити не сможет продвинуть узел до
полного прилегания к стенке артерии перед его закреплением. В случае
необходимости чрезвычайно глубокого проникновения в ткань может
потребоваться длинная игла и (или), при вставке устройства Perclose
ProGlide, компрессия подкожной ткани (с рукоятью устройства), чтобы
обеспечить пульсирующий поток.
2. Перед введением иглы можно использовать ультразвуковой контроль
для визуализации общей бедренной артерии, или же рекомендовано
провести рентгеноскопию для визуализации головки бедренной
кости. В случае использования головки бедренной кости в качестве
ориентира нацеливайте устройство на середину головки бедренной
кости в качестве места пункции. Перед приемом антикоагулянтных
препаратов рекомендовано проводить ангиографию бедра через гильзу
интродьюсера (или процедурную гильзу) для проверки расположения
места доступа в общей бедренной артерии.
3. Прокол стенки общей бедренной артерии следует выполнять под углом
примерно 45 градусов. Следует избегать выполнения пункции через
боковую или заднюю стенки бедренной артерии.
4. Перед раскрытием устройства для ушивания места артериальной
пункции Perclose ProGlide проведите ангиографию бедра для оценки
размера и извитости бедренной артерии, отложений кальция, а
также чтобы убедиться в отсутствии заболеваний и расслоения
стенки во избежание пропуска манжеты (отсутствие зацепления
игл и манжет) и (или) размещения нити на задней стенке, а также
возможного сшивания передней и задней стенок бедренной артерии.
Пункция должна быть проксимальной по отношению к бифуркации
поверхностной бедренной артерии и ветви глубокой артерии бедра,
а также дистальной по отношению к нижнему краю нижней
надчревной артерии.
5. Какие-либо ограничения в отношении повторного доступа после
использования устройств для ушивания места артериальной пункции
Abbott Vascular
отсутствуют
.
10.3 Размещение устройства для ушивания места артериальной
пункции с гильзами 5F–8F, включая дополнительное
предварительное ушивание и применение техник введения
проводника
В инструкциях ниже подробно описан порядок раскрытия устройства
для ушивания места доступа после процедуры катетеризации,
выполненной с помощью гильзы размером от 5F до 8F.
1. Протяните проводник 0,038 дюйма (0,97 мм) (или меньшего размера)
через процедурную гильзу (или гильзу интродьюсера). Удалите
процедурную гильзу при надавливании на паховую область для
поддержания гемостаза.
2. Возвращайте устройство по проводнику до тех пор, пока выходное
отверстие проводника гильзы устройства не будет немного выше линии
кожного покрова. Удалите проводник до того, как выходное отверстие
войдет в кожу.
3. Продолжайте продвигать устройство до тех пор, пока через трубку-
маркер не пойдет быстрый пульсирующий поток крови. Поместите
устройство под углом 45 градусов. Разместите лапку, подняв рычаг
(обозначенный как № 1)
сверху рукояти.
Не ставьте лапку до тех пор,
пока через трубку-маркер не пойдет быстрый пульсирующий поток
крови («кровь-маркер»).
4. Осторожно потяните устройство назад, чтобы поместить лапку
напротив стенки артерии. Если лапка установлена правильно, это
будет ощущаться тактильно,
А
поток крови-маркера остановится или
значительно уменьшится до небольших капель. Если кровь-маркер
не останавливается или значительно не изменяется, выполните
ангиографию для оценки размера и извитости бедренной артерии,
отложений кальция, а также чтобы убедиться в отсутствии заболеваний
и определить место пункции (убедитесь в том, что основа лапки
находится не в точке бифуркации или не в боковой ветви). Повторно
установите устройство, чтобы остановить кровь-маркер или заново
ввести проводник, удалите устройство, чтобы выполнить ручную
компрессию или ввести новую гильзу.
5. Удерживая устройство в положении, стабилизируйте его свободной
рукой (которая не используется для раскрытия устройства), чтобы
обеспечить осторожное оттягивание, а также избежать вращения
или движения устройства вперед в процессе раскрытия. Используйте
другую руку, чтобы выпустить иглы, нажимая на плунжер
(в направлении, обозначенном под № 2)
до тех пор, пока не увидите,
что манжета плунжера входит в контакт с проксимальным концом
корпуса. Запрещено использовать чрезмерную силу или многократно
продвигать плунжер. Визуально убедившись в том, что контакт с
корпусом устройства произошел
хотя бы один раз,
можно считать
этот шаг завершенным.
6. Используя большой палец в качестве точки опоры для рукояти,
осторожно высвободите иглы, потянув плунжер назад
(в направлении,
обозначенном под № 3)
, и полностью удалите плунжер и иглы из
корпуса устройства. Один конец нити будет прикреплен к передней
игле. Задняя игла будет без нити. Потяните плунжер назад до натяжения
нити — это позволит убедиться, что все нити полностью извлечены из
корпуса устройства.
7. Не пытайтесь повторно выпустить иглы, если конец нити не прикреплен
к передней игле. Повторно введите проводник и удалите устройство по
проводнику. Чтобы завершить процедуру, введите новое устройство для
ушивания места артериальной пункции Perclose ProGlide.
8. Чтобы срезать нить с передней иглы дистально от петли, можно
использовать механизм для обрезания нити QuickCut, расположенный
на рукояти. Дополнительно можно использовать новый стерильный
скальпель или ножницы.
9. Разожмите устройство, после чего верните лапку в ее исходное
положение, толкнув рычаг
(обозначенный под № 4)
вниз до корпуса
устройства. Не пытайтесь удалить устройство, не закрыв рычаг.
10. Извлекайте устройство для ушивания места артериальной пункции
Perclose ProGlide до тех пор, пока отверстие проводника не выйдет из
кожного покрова.
11. Возьмите нить, прилегающую к гильзе устройства, и протяните
концы нити через дистальный конец проксимальной направляющей.
Направляющий конец нити имеет синий цвет, и он длиннее второго
конца. Направляющий конец нити будет использоваться для
продвижения узла. Более короткий конец, который не является
направляющим, имеет белый цвет. Он будет использоваться для
закрепления узла.
12. Перейдите к продвижению узла (шаг 13). При необходимости ушивания
по проводнику см. раздел 10.3.1.
10.3.1
Дополнительно: применение проводника при
продвижении узла (ушивание по проводнику)
Если оператор решает сохранить доступ посредством
проводника, повторно введите проводник после размещения
отверстия проводника на уровне кожного покрова И после
извлечения нити из дистальной направляющей, но до
удаления устройства для продвижения узла. Выполнение шагов
A–H является обязательным при проведении ушивания по
проводнику.
A. Перед удалением устройства проводник должен значительно
выступать из отверстия выхода проводника.
B. Оберните направляющий конец (длинный голубой конец) нити
вокруг указательного пальца левой руки – низко, близко к коже.
C. Удалите устройство для ушивания места артериальной пункции
Perclose ProGlide правой руки – сохраняя надлежащую длину
проводника внутри артерии. Это позволит разместить другое
устройство для ушивания места артериальной пункции Perclose
ProGlide или гильзу, если не удалось достичь гемостаза.
D. Одновременно с процедурой, описанной удаления устройства
правой рукой продвигайте узел к месту артериотомии с
медленным постепенным увеличением натяжения направляющего
конца нити, удерживая нить соосно по отношению к точке входа
в ткань. (Не продвигайте узел устройством для обрезания нити
до тех пор, пока проводник не будет полностью удален из тела
пациента.)
E. Оцените место на предмет надлежащего гемостаза. Если
кровотечение находится под контролем, оператору следует удалить
проводник. Затем используйте устройство для обрезания нити в
соответствии с процедурой, описанной в шаге 13, чтобы продвинуть
и затянуть узел до полного ушивания. Убедитесь в надежности узла,
попросив пациента покашлять или согнуть ногу. Кроме того, если
ушивание прошло успешно, пациенты могут свободно двигаться в
кровати без головного конца или ограничителей движения ног.
F. Если проводник все еще на месте, но произошел разрыв
нити при продвижении узла, или же если не удалось достичь
гемостаза, можно использовать другое устройство для ушивания
места артериальной пункции Perclose ProGlide для завершения
процедуры или повторно ввести гильзу. Удалите оторвавшиеся
концы нити или отрежьте их недалеко от узла (используйте
устройство для обрезания нити, см. шаг 13, или новый
стерильный скальпель, или ножницы).
G. В случае необходимости введения другого устройства для
ушивания места артериальной пункции Perclose ProGlide или
гильзы интродьюсера необходимо соблюдать осторожность и не
применять чрезмерную силу. Чтобы избежать сопротивления,
можно использовать достаточно малую гильзу интродьюсера,
чтобы не прилагать ненужного усилия.
H. Если не удается достичь гемостаза после удаления проводника,
примените ручную компрессию.
10.3.2 Дополнительно: техника предварительного ушивания
Нить Perclose ProGlide может быть размещена вокруг места
артериотомии в начале процедуры, а продвижение узла
можно отложить до окончания процедуры. Выполнение шагов
A–D является обязательным при использовании техники
предварительного ушивания.
A. После выполнения шагов 1
–
10 по размещению устройства
в соответствии с описанием, приведенным в разделе 10.3,
медленно вращайте устройство до тех пор, пока не увидите
оба конца нити в изгибе дистальной направляющей. Возьмите
нити, прилегающие к гильзе. Удерживая два конца нити вместе,
осторожно протяните их через дистальный конец проксимальной
направляющей.
B. Незамедлительно поместите гемостатическое устройство или
зажим, чтобы удержать два конца нити вместе на дистальном
конце нити, который не является направляющим (самый
короткий конец синего цвета с белым кончиком). Чтобы избежать
продвижения или закрепления узла, будьте осторожны и не
вытягивайте концы нити по отдельности до тех пор, пока они
вместе не будут надежно зафиксированы зажимом.
C. После закрепления концов нити, но до введения процедурной
гильзы осторожно потяните зажим, чтобы натянуть нить во
избежание ее провисания ее из ткани.
D. На время проведения процедуры накройте зажатую нить
стерильным полотенцем.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Одноволоконная нить
может быть повреждена при открытии и закрытии зажима. Для
прикрепления нити к салфетке рекомендовано использовать
второй зажим, при этом его концы должны проходить через
рукоять первого зажима.
RELEASED
RELEASED