70
3.0 L’INSTALLATION DE LA PLAQUE
3.1
PLANIFICATION :
planifiez le système antichute avant de commencer à travailler. Prenez en compte tous les facteurs susceptibles
d’affecter votre sécurité avant, pendant et après une chute. Prendre en considération toutes les exigences et limites définies dans le
présent manuel.
3.2
ANCRAGE :
la figure 9 présente les connecteurs d’ancrage habituels du dispositif de sécurité autorétractable (SRD). L’ancrage (A)
doit être situé directement au-dessus de l’utilisateur de manière à réduire les risques de chute libre ou à effet pendulaire (voir la
Section 2). Choisir un point d’ancrage rigide capable de supporter les charges statiques définies dans la Section 2.2. L’émerillon
situé sur le SRD est équipé d’un mousqueton (B). Accrochez le mousqueton directement à la structure d’ancrage (barre
d’armature, cornière, etc.), à une fixation universelle (C) ou au point du connecteur d’ancrage (D).
3.3
RACCORDEMENT DU HARNAIS :
un harnais intégral doit être utilisé pour les applications antichute. Accrocher le
mousqueton (A) de la ligne de vie autorétractable au D d’accrochage dorsal arrière (B) sur le harnais intégral. (Voir la figure 10).
Dans certaines situations, comme l’escalade d’une échelle, il peut se révéler utile de l’accrocher au D d’accrochage frontal sternal.
Se reporter aux instructions du fabricant du harnais pour connaître les détails relatifs aux points d’accrochage du harnais.
3.4
ASSEMBLAGE DU TRÉPIED :
La figure 11 illustre l’installation du dispositif de sécurité autorétractable Rebel avec manivelle de
récupération sur un trépied Protecta. Le dispositif SRD-R est installé sur un pied du trépied et la ligne de vie est acheminée via un
système de poulie sur la tête du trépied. Consultez les instructions incluses avec le trépied et le support de montage pour obtenir
plus de détails.
4.0 UTILISATION
;
Les nouveaux utilisateurs ou les utilisateurs irréguliers des dispositifs de sécurité autorétractables Rebel doivent examiner les
« informations de sécurité » au début de ce manuel avant toute utilisation.
4.1
AVANT CHAQUE UTILISATION :
Vérifier que votre zone de travail et votre système de protection antichute répondent à tous
les critères définis dans les présentes instructions. Vérifier qu’un plan de sauvetage officiel est en place. Inspecter le produit
conformément aux consignes d’inspection « Utilisateur » figurant dans le
« Journal d’inspection et d’entretien »
. Si l’inspection
révèle la présence de conditions dangereuses ou défectueuses, ou s’il y a un doute quant à son état pour permettre une
utilisation en toute sécurité, mettre immédiatement le produit hors service. Indiquer clairement « NE PAS UTILISER ». Pour plus
d’informations, se reporter à la Section 5.
4.2
APRÈS UNE CHUTE :
tout équipement ayant été soumis aux forces d’arrêt d’une chute ou qui présente des signes de
détérioration correspondant aux effets de la force d’impact décrits dans la section 5 doit être immédiatement mis hors service ;
la mention « INUTILISABLE » doit être apposée au dispositif et ce dernier doit être inspecté et entretenu conformément aux
indications des sections 5 et 6.
4.3
SUPPORT DU CORPS :
un harnais intégral doit être obligatoirement porté lors de l’utilisation des SRD 3M. Pour une protection
antichute générale, raccorder le système au D d’accrochage dorsal. Dans certaines situations, comme l’escalade d’une échelle, il
peut se révéler utile de l’accrocher au D d’accrochage frontal sternal. Se reporter aux instructions du fabricant du harnais pour
connaître les détails relatifs aux points d’accrochage du harnais.
4.4
RACCORDEMENT :
En cas d’utilisation d’un connecteur pour établir un raccordement, vérifiez qu’il n’y a pas de risque de
retournement (voir la Figure 5). Ne pas utiliser de crochets ou de connecteurs qui ne se ferment pas complètement sur l’élément
de fixation. Ne pas utiliser de crochets mousquetons sans blocage. La surface de montage doit être conforme aux exigences de
résistance d’ancrage indiquées à la section 2.2. Suivez les instructions du fabricant fournies avec chaque composant du système.
4.5
EXPLOITATION :
inspecter le SRD comme décrit dans la section 5. Raccorder le SRD à un point d’ancrage ou à un connecteur
d’ancrage approprié, comme indiqué précédemment. Raccorder le crochet mousqueton automatique situé à l’extrémité de
la ligne de vie au D d’accrochage dorsal situé sur le harnais intégral (voir la figure 10). Vérifier que toutes les fixations sont
compatibles en matière de taille, de forme et de résistance. Vérifier que le crochet est fermé et verrouillé. Une fois attaché,
l’ouvrier est libre de circuler à l’intérieur de la zone de travail recommandée à une vitesse normale. Si le bouton de sélection RSQ
est en mode « Antichute », le SRD arrête la chute. Si le bouton de sélection RSQ est en mode « Descente », le SRD descendra
automatiquement l’utilisateur à un niveau inférieur en cas de chute. Lors de l’utilisation d’un SRD, toujours laisser la ligne de vie
s’enrouler de nouveau dans le dispositif sous contrôle. Un câble stabilisateur peut être nécessaire pour dérouler ou rétracter la
ligne de vie durant la connexion et la déconnexion. Un câble stabilisateur peut être utilisé pour empêcher la rétraction incontrôlée
de la ligne de vie dans le SRD. En fonction de l’environnement et des conditions de travail, il peut être nécessaire de retenir
l’extrémité libre du câble stabilisateur afin d’éviter toute interférence ou tout enchevêtrement avec l’équipement ou les machines.
4.6
OPÉRATION DE RÉCUPÉRATION :
La figure 12 illustre le fonctionnement de la manivelle de sauvetage intégral du dispositif
de récupération SRD-R Rebel. Ne pas essayer de faire fonctionner le système de récupération si la ligne de vie est totalement
rétractée. Pour activer le mode Récupération et utiliser la manivelle de sauvetage :
1. Tirer sur la poignée de récupération pour libérer la manivelle.
2. Faire pivoter à 180° la poignée de récupération du corps du SRD.
3. Tirer et maintenir le bouton de verrouillage en position débloquée.
4. Pousser la manivelle et libérer le bouton de verrouillage pour la mettre en position engagée. Si nécessaire, tourner la
manivelle dans le sens des aiguilles d’une montre afin de faciliter l’engagement.
5. Relevez et abaissez la ligne de vie, comme illustré à la figure 12 :
A. Pour lever : Tourner la manivelle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
B. Pour abaisser : Tourner légèrement la manivelle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour libérer le frein
antichute, puis tourner la manivelle dans le sens des aiguilles d’une montre.
;
La manivelle de sauvetage intégral dont disposent les modèles SRD-R de récupération d’urgence avec treuil est uniquement
destinée à des fins de sauvetage et ne doit pas être utilisée comme dispositif de positionnement ou de levage ou d’abaissement
de matériaux.
;
Les dispositifs SRD-R Rebel ne sont pas équipés d’un limiteur de surcharge pour restreindre la force exercée sur les
composants d’entraînement et la personne attachée. Éviter tout relâchement de la corde pendant le processus de récupération.
En outre, veiller à surveiller l’individu pendant la récupération afin de vérifier qu’il n’est pas soumis à une force excessive à la
suite de l’élévation continue après un enchevêtrement en raison d’une obstruction.
Содержание Protecta Rebel 3590610
Страница 3: ...3 2 A A B C D A B A C G H 3 A B 1 8 m 5 ft C 3 0 m 10 ft 4C...
Страница 6: ...6 9 10 B A C B A A B D A B 11 1 2 3 4 1 2...
Страница 7: ...7 12 1 2 3 4 5A 5B 13 14 15 16 A C B B A C C A B D C B A G E F 17 18 B A B A C...
Страница 8: ...8 19 A D D ATEX XXXXXXX A A 14 13 15 16 17 18 19 20 21 A A 14 13 15 16 17 18 19 20 21 2...
Страница 9: ...9 19 A C C B B A 14 13 15 16 17 18 19 20 21 C...
Страница 140: ...140 2 0 2 1 2 2 1 2 2 3 3 2 3 5 6 2 4 2 5 3M 3M 2 6 3M EN362 5 C 2 7 3 6 A D B D D 16 3600 C D E F G 2 1 2 3...
Страница 141: ...141 2 8 1 90 7 90 7 1 8 8 1 2 3 1 2 4 CE CE 8 VG 11 60 VG 11 60 6 A 0 5...
Страница 144: ...144 3 13 A 19 14 15 A B C D E F 25 1 16 17 B 18 A B C 34 75...
Страница 172: ......
Страница 173: ......