background image

14

5

4

1

6

2

BLANCO

ROJO

BOMBA

PRINCIPAL

L1

L2

NEGRO

BLANCO

230 V AC 1-F

DE CONTACTO

CONDENSADOR 

DE MARCHA

CONDENSADOR 

DE ARRANQUE

NEGRO

RELÉ DE 

ARRANQUE

1

2 3

VERDE

ARRANQUE

5

2

1

BLANCO

ROJO

BOMBA

PRINCIPAL

L1

L2

NEGRO

BLANCO

230 VAC 1ø

DEL CONTACTOR

CONDENSADOR 

DE ARRANQUE

NEGRO

CONDENSADOR DE MARCHA

1

2 3

VERDE

ARRANQUE

REGULADOR 

DE ARRANQUE 

Funcionamiento

GENERAL

Las bombas de Zoeller Pump Company se lubrican y prueban en la 

fábrica antes de embarcarse y requieren de un mantenimiento mínimo 

antes de su arranque.
La temperatura continua máxima de operación del líquido bombeado 

de los modelos estándar de bomba no debe sobrepasar los 40 °C (140 

°F). Para una duración más prolongada, todas las bombas deben estar 

completamente sumergidas en los ciclos de bombeo extensos y tener 

un tiempo de funcionamiento máximo de 1/2 hora por cada hora.
Estas unidades no están diseñadas para manejar líquidos que no sean 

agua o aguas negras. Si la bomba se usa para aguas contaminadas con 

materiales pesados, viscosos o abrasivos, la garantía quedará invalidada.

DATOS DE LA PLACA DE CARACTERÍSTICAS

La placa de características, ubicada en la parte superior de la bomba, 

proporciona información específica acerca de la construcción de la 

bomba. Deberán anotarse el número de modelo, el código de fecha 

y el número de serie en la carátula que está en la sección “Datos del 

propietario” de este manual.

ALMACENAMIENTO POR PERIODOS BREVES 

Si es necesario almacenar la bomba, siga estas recomendaciones:

•  Guarde la bomba bajo techo siempre que sea posible o colóquele 

algún tipo de cubierta protectora.

•  Cubra con cinta o selle con una bolsa de plástico los extremos de las 

terminales de alambre 

DIAGRAMA DE CABLEADO

ESQUEMA DE COMPONENTES

ZEPA0539

ZEPA0477B

DIAGRAMA DE CABLEADO

ZEPA0537B

ESQUEMA DE COMPONENTES

ZEPA0540

MODELOS 611 / 621

CON RELÉ SUPCO 

PR90

ANTES DEL 10/1/07

MODELOS 631 / 641 

/ 651 Y 611 / 621 CON 

RELÉ GE DESPUÉS DEL 

10/1/07

• 

Rocíe una capa de aceite anticorrosivo a las superficies que no 

estén pintadas 

•  El impulsor debe girarse cada seis meses para mantener los sellos 

lubricados y evitar que se queden pegados 

Si se va a almacenar el panel, se recomienda lo siguiente:
•  Guarde el panel bajo techo siempre que sea posible y colóquelo en 

su empaque original

•  Selle todas las aberturas 

•  Colóquelo en posición vertical

•  No coloque nada encima del panel

PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE

Revise lo siguiente antes de poner a funcionar el equipo:
•  Rotación correcta de la bomba (sólo unidades trifásicas.)

•  Limpieza del foso

•  Panel seco y debidamente instalado

•  Flotadores colocados correctamente. 

•  Válvulas de descarga abiertas

•  Respiradero de 4 mm (3/16 pulg.) perforado en el tubo entre la válvula 

de retención y la bomba

(Continuación en la próxima página)

2

1

5

BLANCO

BOMBA

PRINCIPAL

NEGRO

L2

BLANCO

NEGRO

CONDENSADOR DE MARCHA

ROJO

CONDENSADOR DE ARRANQUE

L1

T2

T1

3

2

1

VERDE

230 V AC 1-F

(VER TABLA)

(VER TABLA)

R

ARRANQUE

REGULADOR 

DE ARRANQUE 

CONDENSADOR 

DE ARRANQUE

MODELOS

CONDENSADOR

DE MARCHA

611/621

216-259 UF 250 V

40 UF 370 V

631/641/651

270-324 UF 250 V

50 UF 370 V

© Copyright 2023 Zoeller

®

 Co. Todos los derechos reservados.

Instalación monofásica

Todos los modelos monofásicos requieren de un circuito con condensador de arranque, condensador de marcha y regulador para poder arrancar y funcionar 

debidamente. Estos componentes se pueden comprar por separado o precablearse en el panel de control de Zoeller Pump Company. Para componentes comprados 

por separado use el diagrama de instalación y conexión. Los modelos monofásicos no son automáticos. Para operar automáticamente, debe agregarse un panel 

de control al circuito de poder. Siga las instrucciones del panel.

2

4

1

6

5

BLANCO

BOMBA

NEGRO

L2

BLANCO

NEGRO

CONDENSADOR DE MARCHA

ROJO

CONDENSADOR DE ARRANQUE

L1

T2

T1

3

2

1

VERDE

230 VCA 1ø

(VER TABLA)

(VER TABLA)

324-389UF 125 V

MODELOS

6120/6121

40UF 370 V

CONDENSADOR DE ARRANQUE

CONDENSADOR DE MARCHA

RELÉ DE 

ARRANQUE

PRINCIPAL

ARRANQUE

Summary of Contents for E611

Page 1: ...l on 600 Series pumps Should further assistance be necessary please call our Product Support Department at 1 800 928 PUMP 7867 Table of Contents Safety Instructions 1 Limited Warranty 2 Performance Da...

Page 2: ...ther liability in connection with our products Contact Manufacturer at 3649 Cane Run Road Louisville Kentucky 40211 Attention Customer Service Department to obtain any needed repair or replacement of...

Page 3: ...ver sufficient voltage to the pump motor But more importantly they could present a safety hazard if the insulation were to become damaged or the connection end were to fall into the sump 4 Make sure t...

Page 4: ...ump housing Be sure that this hole is cleared during any servicing 7 Vent gases and odors to the atmosphere through vent pipe per Local and State codes 8 Secure power cord to avoid entanglement with v...

Page 5: ...for mounting these starting components 2 All pumps require overload protection in panel Use with approved motor control that matches motor input in full load amperes with overload element s selected o...

Page 6: ...allation All single phase models require start capacitor run capacitor and relay in the circuit to start and operate properly These components can be purchased separately or prewired in Zoeller Pump C...

Page 7: ...teringabasinshouldbewearingaharnesswithsafetyrope extending to the surface so that they can be pulled out in case of asphyxiation Sewage water gives off methane and hydrogen sulfide gases both of whic...

Page 8: ...h Float travel obstructed Defective or damaged float switch Magnetic starter contacts shorted Air lock check vent hole E Pump operates but delivers little or no water Check for plugged Pump housing di...

Page 9: ...ump Company http reg zoellerpumps com N mero de modelo ___________ C digo de fecha __________ N mero de serie Bomba 1 ____________ Bomba 2 ___________ Simplex N P de Panel ___________________________...

Page 10: ...nto lodo alquitr n hidrocarburos derivados de hidrocarburos aceite gasolina solventes etc u otras sustancias abrasivas o corrosivas toallas para lavar o productos sanitarios femeninos etc en todas las...

Page 11: ...s bombas sumergibles con capacidad para manejar desechos s lidos de diferentes tama os tengan un dise o para entrada en la parte inferior de modo que se reduzcan los atascos y las fallas del sello Si...

Page 12: ...or de la bomba NOTA Elagujerodeber estardebajodelacubiertadel contenedorylimpiarseperi dicamente Durantelosperiodos de funcionamiento de la bomba se ver un chorro de agua que sale del respiradero Perf...

Page 13: ...eber ncumplirsetodoslosdem srequerimien tos de la NEC consulte los art culos 500 501 y 502 y los dem s que correspondan Instrucciones de cableado Las bombas trif sicas no son autom ticas Para su opera...

Page 14: ...631 641 651 Y 611 621 CON REL GE DESPU S DEL 10 1 07 Roc e una capa de aceite anticorrosivo a las superficies que no est n pintadas El impulsor debe girarse cada seis meses para mantener los sellos l...

Page 15: ...da de seguridad que llegue hasta la superficie para poder sacarlas en caso de asfixia Las aguas negras despiden gas metano y sulfuro de hidr geno que pueden ser altamente t xicos Lainstalaci nyrevisi...

Page 16: ...quema el fusible Voltaje incorecto Fuente de poder desbalanceada Rotaci n incorrecta del motor Carga baja o nagativa Temperatura del agua demasiado alta El impulsor o el sello est n pegados mec nicam...

Page 17: ...CAUSENT des blessures corporelles graves la mort ou des dommages mat riels importants Il avertit des dangers qui PEUVENT causer des blessures corporelles graves la mort ou des dommages mat riels impor...

Page 18: ...ter la responsabilit en notre nom pour nos produits Prendre contact avec le Fabricant 3649 Cane Run Road Louisville KY 40211 Attention Customer Support pour obtenir des r parations des pi ces de rempl...

Page 19: ...gues ou de trop faible capacit ne fournissent pas la tension n cessaire au moteur de la pompe et ellespeuvent tredangereusessil isolantestendommag ousil extr mit avec le branchement tombe dans un endr...

Page 20: ...ompe dispose d un trou d vent 7 Doit tre nettoy avant le etretien Les gaz et les odeurs rejet s dansl atmosph reparletuyaud ventd apr slescodeslocaux et nationaux 8 S curiser le cordon d alimentation...

Page 21: ...les ressources n cessaires l installation de ces composantes de d marrage 2 Toutes les pompes n cessitent une protection de surcharge dans le panneau N utiliser qu avec une commande moteur quivalente...

Page 22: ...er une d formation permanente Installation monophas e Tous les mod les monophas s n cessitent un condensateur de d marrage un condensateur de fonctionnement et un relai dans le circuit afin de d marre...

Page 23: ...deux tre fortement toxiques L installation et la v rification de l quipement lectrique doivent tre faites par un lectricien qualifi Il ne faut jamais soulever la pompe par le cordon d alimentation AVE...

Page 24: ...de blocage de l impulseur CAUSES FR QUENTES B Le moteur surchauffe et d clenche la surcharge ou grille un fusible Mauvaise tension Source d alimentation d s quilibr e Mauvaise rotation du moteur Press...

Reviews: