9
C
011
C A
FM2676F
ADRESSE POSTALE : P.O. BOX 16437 • Louisville, KY 40256-0347 USA
ADRESSE PHYSIQUE : 3649 Cane Run Road • Louisville, KY 40211-1961 USA
TÉL : +1 (502)778-2731 • FAX +1 (502) 774-3624
Your Peace of Mind is Our Top Priority
Les renseignements présentés
LFLUHÀqWHQWOHVFRQGLWLRQVDXPR
-
PHQWGHODSXEOLFDWLRQ&RQVXOWHU
l’usine en cas de contradiction
ou d’inconsistance.
Avis à l'installateur - Les instructions doivent rester avec l'installation.
www.zoeller.com
DATE D’INSTALLATION :
NUMÉRO DE MODÈLE :
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
MODÈLES RECOMMANDÉS
AVIS :
7528'¶e9(17
3285
/(&/$3(7
'(6e&85,7e
92,51&,'(66286(7
13
$*(
LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT L’INSTALLATION - TOUTES LES INSTALLATIONS
1.
Inspecter la pompe.
'HWHPSVHQWHPSVODSRPSHHVWHQGRPPDJpHHQFRXUVG¶H[SpGLWLRQ6LODSRPSHHVWHQGRPPDJpHFRQWDFWHUOHGLVWULEXWHXUDYDQWGHO¶XWLOLVHU
NE PAS enlever les bouchons test
du couvercle ni du compartiment moteur.
2.
Il faut lire attentivement tous les documents
IRXUQLVSRXUVHIDPLOLDULVHUDYHFOHVGpWDLOVVSpFL¿TXHVGHO¶LQVWDOODWLRQHWGHO¶XWLOLVDWLRQ,OIDXWFRQVHUYHUFHVGRFXPHQWVSRXUSRXYRLUOHVFRQVXOWHUXOWpULHXUHPHQW
1.
,OIDXWYpUL¿HUTXHODSULVHHVWjSRUWpHGXFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQGHODSRPSH
NE PAS UTILISER
DE RALLONGE. Les rallonges trop longues ou de trop faible capacité ne fournissent pas la tension
nécessaire au moteur de la pompe, mais, encore plus important, elles peuvent être dangereuses
VLO¶LVRODQWHVWHQGRPPDJpRXVLO¶H[WUpPLWpDYHFOHEUDQFKHPHQWWRPEHGDQVXQHQGURLWKXPLGH
ou mouillé.
2.
9pULÀHUTXHOHFLUFXLWG·DOLPHQWDWLRQGHODSRPSHHVWpTXLSpGHIXVLEOHVRXGHGLVMRQFWHXUVGH
capacité appropriée.
,OHVWUHFRPPDQGpG¶LQVWDOOHUXQFLUFXLWLQGpSHQGDQWGHFDSDFLWpVXI¿VDQWH
FRQIRUPHDX[FRGHVpOHFWULTXHVQDWLRQDX[SRXUODFDSDFLWpLQGLTXpHVXUODSODTXHG¶LGHQWL¿FDWLRQ
de la pompe.
3.
9pULÀFDWLRQGHODPLVHjODWHUUH
3RXUGHVUDLVRQVGHVpFXULWpLOIDXWYpUL¿HUODWHUUHGHFKDTXH
prise électrique en utilisant un analyseur de circuit sur la liste d’Underwriters Laboratory qui indique
VLOHV¿OVGHSKDVHGHQHXWUHHWGHWHUUHGHODSULVHVRQWEUDQFKpVFRUUHFWHPHQW6¶LOVQHVRQWSDV
EUDQFKpVFRUUHFWHPHQWDSSHOHUXQpOHFWULFLHQDJUppTXDOL¿p
4. Pour des raisons de sécurité
OHVSRPSHVHWDXWUHpTXLSHPHQWpTXLSpVGXQ¿OjWURLVEURFKHV
DYHFPLVHjODWHUUHGRLYHQWrWUHEUDQFKpVVXUXQHSULVHjWURLVEURFKHV3RXUGHVUDLVRQVGH
VpFXULWpODSULVHGRLWrWUHSURWpJpHSDUXQGLVMRQFWHXUGLIIpUHQWLHO4XDQGODSRPSHHVWEUDQFKpH
GDQVXQERvWLHUGHEUDQFKHPHQWpWDQFKHLOHVWSRVVLEOHGHQOHYHUOD¿FKHHWGHIDLUHOHEUDQFKHPHQW
GLUHFWHPHQWVXUODOLPHQWDWLRQDYHFPLVHjODWHUUHDSSURSULpH3RXUGHVUDLVRQVGHVpFXULWpFH
circuit peut être protégé par un disjoncteur différentiel. L'installation doit être conforme au code
QDWLRQDOGpOHFWULFLWpHWWRXVOHVUqJOHPHQWVORFDX[
5. POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, IL FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER L’ALIMENTATION
DE LA POMPE AVANT DE LA MANIPULER. Les pompes monophasées sont équipées d’un cordon
DYHF¿FKHjWURLVEURFKHVGHPLVHjWHUUHSRXUSURWpJHUFRQWUHOHVpOHFWURFXWLRQV
IL NE FAUT
JAMAIS ENLEVER LA BROCHE DE MISE À TERRE. Il faut
EUDQFKHUOD¿FKHjWURLVEURFKHV
GDQVXQHSULVHjWURLVEURFKHVGHPLVHjWHUUH
Si le circuit n’est pas équipé d’une telle prise, il faut
en installer une en respectant le code national d’électricité et toute la législation et réglementation
locales en vigueur. Les pompes triphasées doivent être équipées d’un dispositif de mise en marche
DYHFSURWHFWLRQWKHUPLTXHGXPRWHXU&RQVXOWHUODQRUPH)0SRXUOHVLQVWDOODWLRQVGXSOH[
6. La ventilation du réservoir doit être conforme au code de plomberie local. Les pompes doivent être
LQVWDOOpHVFRQIRUPpPHQWDXFRGHQDWLRQDOG¶pOHFWULFLWpHWjWRXWHODOpJLVODWLRQHWUpJOHPHQWDWLRQ
ORFDOHVHQYLJXHXU/HVSRPSHVQHGRLYHQWSDVrWUHLQVWDOOpHVGDQVGHVHQGURLWVFODVVL¿pVjULVTXH
FRQIRUPpPHQWjODQRUPH$16,1)3$GX&RGHQDWLRQDODPpULFDLQGHO¶pOHFWULFLWp
7. Risque d’électrocution. Ne pas enlever le cordon d’alimentation ni le distributeur de tension
PpFDQLTXHQLEUDQFKHUOHFRQGXLWGLUHFWHPHQWjODSRPSH
8.
/¶LQVWDOODWLRQHWODYpUL¿FDWLRQGHO¶pTXLSHPHQWpOHFWULTXHGRLYHQWrWUHIDLWHVSDUXQpOHFWULFLHQTXDOL¿p
9.
/¶LQVWDOODWLRQHWODYpUL¿FDWLRQGHODSRPSHGRLYHQWrWUHIDLWHVSDUXQHSHUVRQQHTXDOL¿pH
10. Risque d’électrocution. L’usage de ce type de pompe dans une piscine de natation et des zones
marines n’a pas été étudié.
11.
&HSURGXLWFRQWLHQWGHVSURGXLWVFKLPLTXHVGRQWO¶pWDWGHOD&DOLIRUQLHDGpWHUPLQHUFRPPHpWDQW
ODFDXVHGHFDQFHUHWGHGp¿FLHQFHVjODQDLVVDQFHRXDXWUHVGRPPDJHVUHSURGXFWLIV
1.
9pUL¿HUTXHOHFLUFXLWG¶DOLPHQWDWLRQDXQHFDSDFLWpVXI¿VDQWHSRXUDOLPHQWHUOHPRWHXUFRPPH
LQGLTXpVXUODSRPSHRXVXUODSODTXHG¶LGHQWL¿FDWLRQGHO¶DSSDUHLO
2.
/¶LQVWDOODWHXUHVWUHVSRQVDEOHGHO¶LQVWDOODWLRQGHVSRPSHVDXWRPDWLTXHVDYHFGHVLQWHUUXSWHXUVj
QLYHDXYDULDEOHRXGHVSRPSHVQRQDXWRPDWLTXHVXWLOLVDQWGHVLQWHUUXSWHXUVDX[LOLDLUHVjQLYHDX
YDULDEOHHWLOGRLWV¶DVVXUHUTXHO¶LQWHUUXSWHXUjÀRWWHXUHVWLQVWDOOpIHUPHPHQWSRXUTX¶LOQ¶DFFURFKH
SDVjODSRPSHQLDXSXLWVSRXUSHUPHWWUHO¶DUUrWGHODSRPSH,OHVWUHFRPPDQGpG¶XWLOLVHUGXWX\DX
HWGHVUDFFRUGVULJLGHVHWOHSXLWVGRLWDYRLUXQGLDPqWUHVXSpULHXUjFP
3. Renseignements sur le trou d’évent.
,OHVWQpFHVVDLUHTXHODSRPSHVXEPHUVLEOHOHVSRPSHVj
HIÀXHQWVHWG¶pJRXWFDSDEOHVGHSDVVHUGHVVROLGHVGHGLIIpUHQWHVWDLOOHVDLHQWOHXUDOLPHQWDWLRQj
la base pour réduire le colmatage et la défaillance des joints. Si l’installation comprend un clapet
GHVpFXULWpLOIDXWSHUFHUXQWURXG¶pYHQWG¶HQYLURQPPGDQVOHWX\DXGHUHIRXOHPHQWDX
dessous du clapet de sécurité et le couvercle pour purger l’air de l’appareil. L’air emprisonné est
FDXVpSDUO¶DJLWDWLRQHWRXXQSXLWVVHF,OIDXWYpUL¿HUSpULRGLTXHPHQWTXHOHWURXG¶pYHQWQ¶HVWSDV
FROPDWp/HVFDUWHUVGHSRPSHGHODVpULHHWVRQWpTXLSpVG¶XQWURXG¶pYHQWjO¶RSSRVp
GXÀRWWHXUSUqVGXJRXMRQGXFDUWHUGXJRXMRQGXFDUWHUPDLVXQWURXGpYHQWHVWUHFRPPDQGp
/HWURXGpYHQWGHODSSOLFDWLRQjXQHKDXWHXUGHUHIRXOHPHQWG\QDPLTXHpOHYpHSHXWFDXVHUXQH
turbulence trop élevée. Il peut être désirable de ne pas le percer. S'il est décidé de ne pas percer
de trou d'évent, il faut s'assurer que le carter et le rotor de la pompe sont couverts de liquide
DYDQWGHEUDQFKHUOHWX\DXVXUOHFODSHWDQWLUHWRXUHWTXDXFXQHFRQGXLWHGDVSLUDWLRQQDPqQH
GHODLUjODGPLVVLRQGHODSRPSH5(0$548(/(7528'2,7$866,Ç75($8'(66286
'8&289(5&/('838,76(7,/)$87/(1(772<(55e*8/,Ê5(0(178QMHWG¶HDXVHUD
YLVLEOHGHFHWWHRUL¿FHGXUDQWOHVSpULRGHVGHIRQFWLRQQHPHQWGHODSRPSH
4.
,OIDXWYpUL¿HUIUpTXHPPHQWTX¶LOQ¶\DSDVGHGpEULVQLG¶DFFXPXODWLRQSRXYDQWLQWHUIpUHUDYHFOH
GpSODFHPHQWGXÀRWWHXUGHPDUFKHDUUrW/HVUpSDUDWLRQVQHGRLYHQWrWUHIDLWHVTXHSDUXQFHQWUH
GHUpSDUDWLRQDJUppSDU=RHOOHU3XPS&RPSDQ\
5.
/HVSRPSHVG¶DVVqFKHPHQWPpFDQLTXHHWG¶HIÀXHQWVVRQWFRQoXHVSRXUSRPSDJHG¶HDXXVpHQRQ
traitée dans un puits.
6.
/DWHPSpUDWXUHGHIRQFWLRQQHPHQWPD[LPDOHG¶XQHSRPSHVWDQGDUGQHSHXWSDVrWUHSOXVGH&)
7.
,OIDXWXWLOLVHUOHVSRPSHVPRGqOHVHWHQSRVLWLRQYHUWLFDOH,OQHIDXWSDVHVVD\HU
de
mettre la pompe en marche quand elle est inclinée ou couchée sur le côté.
8. Il ne faut pas faire fonctionner la pompe dans une application où la hauteur de refoulement
G\QDPLTXHHVWLQIpULHXUHjODKDXWHXUGHUHIRXOHPHQWG\QDPLTXHPLQLPDOHGRQQpHGDQVOHVFRXUEHV
de refoulement et de capacité.
SE R
É
F
É
RER
À
LA GARANTIE EN PAGE 2.
REMARQUE
/HVSRPSHVDYHFDQQRWDWLRQV³8/´HW³86´VRQWYpUL¿pHVG¶DSU
q
s la norme UL778. Les
SRPSHVFHUWL¿pHV&6$VRQWYpUL¿pHVG¶DSU
q
VODQRUPH&QR
ADVERTISSEMENT
VOIR PLUS BAS POUR LA
LISTE DES AVERTISSEMENTS
VOIR PLUS BAS POUR LA
LISTE DES MISES EN GARDE
MISE EN GARDE
EFFLUENTS* / PUISARD / ASSÈCHEMENT
ÉGOUT
Série 49 / 53 / 57
Série 264
Série 137, Série 151 / 152 / 153
Série 266 / 267 / 268